چطور می توان یک مکان قدسی ساخت؟
-
0:01 - 0:05مدرسه معماری که حدود سی سال پیش
در آن تحصیل کردم -
0:05 - 0:09در همان خیابانی قرار داشت که
گالری هنری فوق العاده واقع شده شده بود -
0:09 - 0:12که لوئیس کان معمار بزرگ طراحی اش کرده بود.
-
0:13 - 0:17عاشق این بنا هستم و زیاد به آن سرمیزدم.
-
0:17 - 0:18یک روز،
-
0:18 - 0:24دیدم که نگهبان امنیتی دستش را
در امتداد دیوار بتونی کشید. -
0:25 - 0:27و طوری که این کار را کرد
-
0:27 - 0:29حالت صورتش --
-
0:29 - 0:32چیزی را در من برانگیخت.
-
0:32 - 0:37دریافتم که نگهبان
تحت تاثیر بنا قرار گرفته است -
0:38 - 0:42و آن معماری ظرفیت این را داشت
-
0:42 - 0:43که آدم را برانگیزد.
-
0:44 - 0:46این را دیدم، و یادم میاید که با خود اندیشیدم،
-
0:46 - 0:50«حیرتا. معماری چطور چنین میکند؟»
-
0:51 - 0:56در دانشگاه، طراحی یاد میگرفتم،
-
0:56 - 0:59اما اینجا --
اینجا واکنشی برخاسته از دل در میان بود. -
1:00 - 1:03و این عمیقا مرا متاثر کرد.
-
1:06 - 1:10خب، آدم زیبایی را تحسین میکند،
-
1:11 - 1:16به خاطر انگیزش احساس، به دلیل جو،
و به دلیل واکنش عاطفی. -
1:18 - 1:20این سیطره آن چیزی است که وصف ناشدنی
-
1:20 - 1:22و غیرقابل اندازه گیری است.
-
1:22 - 1:24و آن چیزی است که برایش زندگی می کنید:
-
1:25 - 1:27فرصتی برای امتحان کردن.
-
1:28 - 1:31در سال ۲۰۰۳ فراخوانی عمومی برای طراحی
اعلام شد -
1:31 - 1:33برای معبد بهایی آمریکای جنوبی.
-
1:34 - 1:37این اولین معبد در تمامی آمریکای جنوبی بود.
-
1:37 - 1:38که یک معبد برای این قاره است،
-
1:38 - 1:42یک دستاورد بسیار مهم برای جامعه بهایی،
-
1:42 - 1:46چرا که می تواند
آخرین نمونه از معابد قاره ای باشد -
1:46 - 1:49و در را برای ساختن
معابد ملی و محلی باز می کند -
1:49 - 1:51در تمامی جهان.
-
1:51 - 1:54و توضیحات به شکل فریبنده ای ساده
-
1:54 - 1:58و از نظر تاریخ مذهبی یگانه بود:
-
1:59 - 2:04یک اتاق گرد، با ۹ پهلو،
۹ ورودی، ۹ راه، -
2:06 - 2:12که شما را از هر طرفی
به معبد رهنمون می شود، -
2:12 - 2:14۹ تمثیلی است از تمامیت،
-
2:14 - 2:16کمال.
-
2:17 - 2:20نه منبری، و نه موعظه ای،
-
2:20 - 2:22چرا که در بهاییت روحانی نداریم.
-
2:23 - 2:27و در جهانی که دیوار برپا می کند،
-
2:27 - 2:31طراحی باید طوری می بود که از نظر فرم
-
2:31 - 2:32تعریفی کاملا متضاد داشته باشد.
-
2:33 - 2:37باید باز و پذیرا می بود،
-
2:37 - 2:42به روی پیروان تمامی ادیان،
اقشار مختلف از هر پیشینه ای، -
2:42 - 2:44یا افراد مطلقا بی دین؛
-
2:44 - 2:48نوع جدیدی از فضای مقدس
-
2:48 - 2:50بدون هیچ الگویی
-
2:51 - 2:53یا مدل هایی که بر اساس آنان طراحی کرد.
-
2:54 - 2:58مثل طراحی یکی از اولین کلیساها برای مسیحیت
-
2:58 - 3:01یا یکی از اولین مساجد برای اسلام بود.
-
3:02 - 3:07بنابراین ما در یک
جهان سکولار زندگی می کنیم. -
3:09 - 3:14امروزه چطور
اماکن مقدس را طراحی می کنید؟ -
3:14 - 3:19و حتی امروزه مکان مقدس
را چطور تعریف می کنیم؟ -
3:21 - 3:26به این گفته زیبا از متون بهایی برخوردم،
-
3:26 - 3:28که به زبان نیایش سخن می گوید.
-
3:29 - 3:32می گوید اگر دست به دعا بردارید،
-
3:33 - 3:37و اگر دعایتان مستجاب شد --
که به خودی خود بسیار جالب است -- -
3:37 - 3:41ستون های دلتان
نورانی می شود. -
3:42 - 3:45و من شیفته ایده مربوط به
درون و بیرون هستم، -
3:46 - 3:51مثل وقتی که کسی را می بینید
و می گویید: «این آدم می درخشد.» -
3:52 - 3:57و فکر کردم، «خدای من، چطور می شود که
-
3:57 - 3:59از این ایده یک اثر معماری درآورد،
-
3:59 - 4:04جایی که بنایی را خلق می کنید
-
4:04 - 4:06که با نور زنده می شود؟
-
4:08 - 4:12مثل آلاباستر، که با بوسه نور،
زنده می شود. -
4:12 - 4:14و این طرح اولیه را کشیدم،
-
4:14 - 4:17چیزی دولایه، نیمه تابان
-
4:17 - 4:20با ساختاری جاذب نور در میان.
-
4:21 - 4:27شاید یک نوع خالص،
یک شکل یگانه از تابش نور -
4:27 - 4:29که می توانید تصورش را بکنید
-
4:29 - 4:33که تماما گنبدی است.
-
4:33 - 4:36و همه آنچه که می ساختیم
بسیار شبیه تخم مرغ بود. -
4:36 - 4:38(خنده حاضران)
-
4:38 - 4:39گرد بود.
-
4:40 - 4:41پس جست و جو کردیم.
-
4:42 - 4:46همه با این جست و جوی بی امان آشنا هستید،
می گذارید که کار شما را با خود ببرد، -
4:46 - 4:48و منتظر می مانید تا غافلگیر شوید.
-
4:48 - 4:50و یادم است که کاملا اتفاقی
-
4:50 - 4:55این ویدئوی کوچک را
از گیاهی که در نور حرکت می کند، دیدم، -
4:55 - 4:59این ویدئو مرا به فکر حرکت انداخت،
-
4:59 - 5:00رسیدن،
-
5:00 - 5:03این ایده که معبد می تواند خود را بکشد،
-
5:03 - 5:04درست مثل تلاش برای رسیدن به خدا.
-
5:05 - 5:07همچنین می توانید تصور کنید که
-
5:07 - 5:12حرکت درون یک دایره می تواند
به معنای حرکت و سکون باشد، -
5:12 - 5:14مثل کائنات،
-
5:14 - 5:17چیزی که در خیلی جاها آن را دیده اید،
-
5:18 - 5:20(خنده حاضران)
-
5:20 - 5:24اما چرخش کافی نبود،
-
5:25 - 5:27چرا که ما احتیاج به فرم داشتیم.
-
5:27 - 5:29در متون بهایی
-
5:29 - 5:34از معابدی یاد شده که
در حد توانایی بشر کامل هستند، -
5:34 - 5:37و این ما را به فکر واداشت که،
خب، کمال چیست؟ -
5:37 - 5:41یادم آمد که به این تصویر
از یک سبد ژاپنی برخوردم -
5:41 - 5:45و فکر کردم که مفهوم غربی کمال
باید به چالش کشیده شود، -
5:45 - 5:50این که، این سایه محو شگفت انگیز
از این سبد، این تقلا، -
5:50 - 5:56و این که این چال را دارد
و آدم ممکن است تصور کند که شبیه کتف است -
5:56 - 5:57یا استخوانِ گونه،
-
5:57 - 5:59در این فرم ارگانیک.
-
6:00 - 6:03بنابراین طراحی کردیم و مدل هایی را ساختیم،
-
6:03 - 6:06این خطوطی که در بالا به هم می رسند،
-
6:06 - 6:07خطوط نرم،
-
6:08 - 6:11که شبیه پرده از آب درآمدند
-
6:11 - 6:15و شبیه پرده درخشان و چین دار،
-
6:15 - 6:19و این ایده که نه تنها چین دار باشد،
بلکه بچرخد -- -
6:19 - 6:22آن گیاه و تلاشش
برای بالارفتن را یادتان هست؟ -
6:23 - 6:27و این شروع کرد
به تبدیل شدن به یک فرم جالب، -
6:27 - 6:29مبنا ایجاد شد و ورودی ها ساخته شدند.
-
6:30 - 6:32و در آخر به این رسیدیم.
-
6:32 - 6:36این معبد است با دو لایه،
-
6:36 - 6:38۹ پرده درخشان،
-
6:38 - 6:40نورهای کارگذاشته شده درونی،
-
6:40 - 6:42خطوط نرم مواج
-
6:42 - 6:44درست مانند یک پرده
که تلالو دارد و می درخشد. -
6:44 - 6:48از ۸۰ کشور ۱۸۰ پیشنهاد رسید،
-
6:48 - 6:50و این یکی انتخاب شد.
-
6:50 - 6:55رفتیم به مرحله بعد که چطور آن را بسازیم.
-
6:56 - 6:59آلاباستر را در نظر گرفته بودیم.
-
7:00 - 7:03ولی آلاباستر زیادی نرم است،
-
7:03 - 7:06و امتحان می کردیم،
آزمایش های متعدد با مواد گوناگون، -
7:06 - 7:10سعی می کردیم بفهمیم که چطور می توانیم
چنین تلألوئی را ایجاد کنیم، -
7:11 - 7:14و به بوروسیلیکات رسیدیم.
-
7:14 - 7:17شیشه بوروسیلیکات،
همانطور که می دانید بسیار قوی است، -
7:17 - 7:22و اگر میله های بوروسیلیکات را شکسته
و آنها را ذوب کنید -
7:22 - 7:25در دمای دقیق،
-
7:25 - 7:27به این ماده جدید می رسید،
-
7:27 - 7:31دو سال طول کشید تا بتوانیم
این شیشه ریخته گری شده جدید را بسازیم. -
7:32 - 7:34این شیشه کیفیتی که ما دنبالش بودیم را داشت،
-
7:34 - 7:36این ایده که تجسم نور باشد،
-
7:37 - 7:41اما در داخل، می خواستیم که
نور اندک داشته باشد، -
7:42 - 7:44درست مثل آستر یک کت.
-
7:44 - 7:48از بیرون لایه محافظت کننده دارید،
اما از داخل قابل لمس است. -
7:49 - 7:55این کانی ظریف را در
معدنی عظیم در پرتغال یافتیم -
7:55 - 7:58با این سنگ زیبا،
-
7:58 - 8:03که صاحبش آن را برای هفت نسل
در خانواده اش حفظ کرده بود، -
8:03 - 8:06اگر باورتان بشود،
منتظر این که پروژه درست و مناسب از راه برسد. -
8:08 - 8:10به این متریال نگاه کنید، زیباست.
-
8:10 - 8:13و طوری که روشن می شود؛
آن کیفیت شفافیت را دارد. -
8:14 - 8:17اینجا ساختار را می بینید.
-
8:17 - 8:19نور را عبور می دهد.
-
8:20 - 8:23و از بالا که نگاهش می کنیم،
-
8:23 - 8:25۹ بال آن از نظر ساختاری به هم پیوسته است،
-
8:25 - 8:29و از نظر نمادین قوی است.
-
8:29 - 8:31یک نماد پرقدرت از وحدت:
-
8:33 - 8:36هندسه خالص، یک دایره بی نقص،
-
8:36 - 8:40ابعاد در ۳۰ متر، و در طرح
-
8:40 - 8:42کاملا متقارن،
-
8:42 - 8:45مانند پنداشت تقدس و هندسه.
-
8:46 - 8:49و اینجا ساختمان را در حال بالا رفتن می بینید،
-
8:49 - 8:51۲۰۰۰ میله فولادی،
-
8:51 - 8:55۹۰۰۰ قطعه فولاد،
-
8:55 - 8:58۷۸۰۰ قطعه سنگ،
-
8:58 - 9:03۱۰ هزار قطعه شیشه ریخته گری شده،
همگی در اشکال یگانه، -
9:03 - 9:06تمامی روساخت از پیش توضیح داده شده،
-
9:06 - 9:10مهندسی شده، با تکنولوژی هوا و فضا ساخته شده،
-
9:10 - 9:13از ماشین به ماشین از پیش ساخته شده،
-
9:13 - 9:15با استفاده از روبات،
-
9:15 - 9:18یک کار گروهی بزرگ، میتوانید تصورش کنید،
-
9:18 - 9:19متشکل از صدها نفر،
-
9:20 - 9:24و با سه درصد از بودجه ۳۰ میلیونی دلاریمان،
-
9:24 - 9:27که در سال ۲۰۰۶ تعیین شده بود.
-
9:27 - 9:28(تشویق حاضران)
-
9:30 - 9:35۹ بال متصل به یکدیگر
-
9:35 - 9:37یک ستاره ۹ پر را تشکیل می دهند،
-
9:39 - 9:43و ستاره در فضا حرکت می کند،
-
9:43 - 9:45در تعقیب خورشید.
-
9:56 - 9:57اینجاست.
-
9:57 - 9:59(صدای تحسین حاضران )
-
10:00 - 10:05(تشویق حاضران)
-
10:08 - 10:12امیدوارم که پاسخی درخور به آن
گفتار زیبا باشد، -
10:13 - 10:16«دعایی که اجابت شده،»
-
10:16 - 10:18از تمامی جهات باز است،
-
10:19 - 10:21نور آبی سپیده دم را می گیرد،
-
10:22 - 10:26و نور سفید چادرمانند روز را،
-
10:26 - 10:29و نور طلایی بعد از ظهر را،
-
10:29 - 10:32و البته شب ها، برعکس عمل می کند:
-
10:33 - 10:35سحرانگیز،
-
10:36 - 10:40از هر راه ممکن هر نوری
که موجود باشد را جذب می کند. -
10:42 - 10:47و اما مکان بنا: جالب است؛
۱۴ سال پیش وقتی پیشنهادمان را دادیم، -
10:47 - 10:49معبد را در کنار کوه های آند نشان دادیم.
-
10:49 - 10:52کوه های آند مکان مورد نظر ما نبود،
-
10:54 - 10:57اما ۹ سال بعد، این دقیقا همان جایی است که
به آن منتهی شدیم، -
10:59 - 11:02خطوط معبد روی طبیعت
محض تعیین شده است، -
11:02 - 11:07و وقتی که به سوی دیگر رو می کنید،
زیر پایتان شهر است، -
11:07 - 11:12و از داخل، به تمام جهات چشم انداز دارید،
-
11:13 - 11:16باغ های مشعشع
-
11:16 - 11:18از هر گوشه ای،
-
11:19 - 11:21مسیرهای درخشان.
-
11:24 - 11:28اکتبر گذشته، مراسم افتتاحیه --
-
11:29 - 11:32که یک مراسم زیبا و روحانی بود،
-
11:33 - 11:36۵ هزار نفر از ۸۰ کشور،
-
11:36 - 11:40مثل رودی بی پایان از بازدیدکنندگان،
-
11:40 - 11:43مردمان بومی
از تمامی کشورهای آمریکای جنوبی، -
11:43 - 11:46برخی هرگز پا از
روستایشان بیرون نگذاشته بودند. -
11:47 - 11:52و البته این معبد متعلق است به مردم،
-
11:52 - 11:57همگرایی است از فرهنگ بسیار و
تمامی اقشار، -
11:57 - 11:59عقاید متنوع،
-
11:59 - 12:03و برای من، مهمترین نکته
احساسی درونی آن است؛ -
12:03 - 12:06این که احساسی صمیمی و خالص است،
-
12:06 - 12:08مقدس است،
-
12:08 - 12:10و این که در آن به روی همگان باز است.
-
12:10 - 12:15و حتی اگر بعضی از آنهایی که می آیند
-
12:15 - 12:19واکنشی شبیه به آن مامور محافظ داشته باشند،
-
12:20 - 12:24آنوقت است که این حقیقتا معبد آنهاست.
-
12:25 - 12:27و من بسیار خشنود می شوم.
-
12:27 - 12:28متشکرم.
-
12:28 - 12:33(تشویق حاضران)
- Title:
- چطور می توان یک مکان قدسی ساخت؟
- Speaker:
- سیامک حریری
- Description:
-
سیامک حریری مهندس آرشیتکت، در طراحی معبد بهایی آمریکای جنوبی بر عنصر نورافشانی از فرم معبد تمرکز کرد؛ معبدی که حرکت خورشید در طول روز را تعقیب و اشعه های نور را در سنگ و شیشه درخشنده و تابنده سازه جذب می کند. در این سفر خلاقانه برای تجربه ای روحانی در یک جهان سکولار همراه سیامک حریری شوید.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:46
soheila Jafari approved Persian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Maryam Manzoori edited Persian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Maryam Manzoori edited Persian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Maryam Manzoori edited Persian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Maryam Manzoori edited Persian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Maryam Manzoori edited Persian subtitles for How do you build a sacred space? |