Sự hình thành và sụp đổ của Bức tường Berlin - Konrad H. Jarausch
-
0:00 - 0:05"Đừng quên chế độ độc tài của bức tường...
cũng như tình yêu tự do làm nó sụp đổ..." -
0:05 - 0:07- Vô danh, Graffiti trên Bức tường Berlin
-
0:07 - 0:11Sớm ngày 13 tháng 8 năm 1961
-
0:11 - 0:15Các công nhân xây dựng Đông Đức
được canh chừng bởi lính và cảnh sát -
0:15 - 0:20bắt đầu chia cắt những con phố
và dựng hàng rào khắp thành phố Berlin -
0:20 - 0:22và khu vực xung quanh.
-
0:22 - 0:26Đêm đó đánh dấu một trong những
đường chia cắt bi thảm nhất lịch sử, -
0:26 - 0:28Bức tường Berlin
-
0:28 - 0:31Việc xây dựng bức tường
được tiếp tục trong thập kỷ kế tiếp -
0:31 - 0:32nó cắt qua những khu phố,
-
0:32 - 0:34chia rẽ nhiều gia đình,
-
0:34 - 0:37và chia cắt không chỉ nước Đức,
mà cả thế giới. -
0:37 - 0:39Để hiểu tại sao xảy ra thời điểm này,
-
0:39 - 0:41chúng ta phải quay về
Chiến tranh Thế giới thứ hai -
0:41 - 0:43Mỹ, Anh và Pháp
-
0:43 - 0:47tham gia thế chiến với Liên Xô
chống lại phe Trục. -
0:47 - 0:49Sau khi họ đánh bại phát xít Đức,
-
0:49 - 0:53mỗi quốc gia thắng trận
chiếm một phần lãnh thổ quốc gia. -
0:53 - 0:55Việc chia cắt vốn chỉ là tạm thời
-
0:55 - 0:58nhưng những cựu đồng minh
lại xung đột với nhau -
0:58 - 1:01về tầm nhìn của họ
cho châu Âu thời hậu chiến. -
1:01 - 1:03trong khi phương Tây ủng hộ
kinh tế thị trường tự do , -
1:03 - 1:08thì Liên Xô tìm cách cô lập mình
cùng với các quốc gia cộng sản, -
1:08 - 1:10trong đó có cả nước Đức suy yếu.
-
1:10 - 1:12Vì mối quan hệ giữa các nước xấu đi,
-
1:12 - 1:15Cộng hòa liên bang Đức
được thành lập ở phía Tây -
1:15 - 1:20trong khi Liên Xô thành lập
Cộng hòa dân chủ Đức ở phía Đông. -
1:20 - 1:24Các nước theo Liên Xô hạn chế thương mại
với phương Tây và các phong trào, -
1:24 - 1:27nên hình thành một đường biên giới
vô hình mà vững chắc. -
1:27 - 1:30Nó còn được gọi là Bức màn sắt.
-
1:30 - 1:35Ở thủ đô Berlin cũ của Đức,
mọi thứ rất phức tạp. -
1:35 - 1:39Mặc dù cả thành phố nằm trong
vùng lãnh thổ của Đông Đức, -
1:39 - 1:43các nước thỏa thuận
quản lý chung thành phố sau chiến tranh -
1:43 - 1:47Mỹ, Anh và Pháp thành lập một vùng dân chủ
-
1:47 - 1:49ở những quận phía Tây Berlin.
-
1:49 - 1:53Trong khi người dân Đông Đức
bị cấm rời khỏi đất nước, -
1:53 - 1:56ở Berlin việc này lại rất dễ dàng,
-
1:56 - 1:58chỉ cần đi bộ, hoặc tàu điện,
xe hơi hay xe bus -
1:58 - 1:59để đến phía Tây,
-
1:59 - 2:03sau đó đi đến Tây Đức và xa hơn.
-
2:03 - 2:07Biên giới mở này tạo nên một vấn đề
với lãnh đạo Đông Đức. -
2:07 - 2:11Họ ra tuyên bố đại diện cho
chế độ Cộng sản chống lại Hitler -
2:11 - 2:15và miêu tả Tây Đức là
nơi tiếp nối của chủ nghĩa phát xít. -
2:15 - 2:19Trong khi Mỹ và đồng minh
đổ tiền để tái xây dựng Tây Đức -
2:19 - 2:23thì Liên Xô lấy tài nguyên ở phía Đông
xem như bồi thường chiến tranh, -
2:23 - 2:27làm cho nền kinh tế trở nên yếu kém
-
2:27 - 2:31Cuộc sống của Đông Đức được trông coi
cẩn trọng bởi bộ quốc phòng -
2:31 - 2:35cảnh sát bí mật nghe lén
và theo dõi người dân -
2:35 - 2:38vì bất kỳ điểm khả nghi hay bất trung nào.
-
2:38 - 2:41Trong khi phí Đông miễn phí
chăm sóc sức khỏe và y tế, -
2:41 - 2:43thì phía Tây tăng trưởng về lương bổng
-
2:43 - 2:45tiêu thụ hàng hóa nhiều hơn,
-
2:45 - 2:47và đời sống cá nhân được tự do hơn.
-
2:47 - 2:53Năm 1961, khoảng 3,5 triệu người,
tức 20% người dân Đông Đức -
2:53 - 2:56đã rời đi, bao gồm cả
những chuyên gia trẻ tuổi. -
2:56 - 2:58Để không bị tổn thất nhiều hơn,
-
2:58 - 3:03Đông Đức quyết định đóng cửa biên giới,
đó là lúc Bức tường Berlin hình thành. -
3:03 - 3:05Dài 43 kilomet xuyên qua Berlin
-
3:05 - 3:08và hơn 112 kilomet xung quanh Đông Đức,
-
3:08 - 3:12rào cản ban đầu
gồm hàng rào và dây thép gai. -
3:12 - 3:15Một số người Berlin trốn
bằng cách nhảy qua hàng rào -
3:15 - 3:17hoặc qua cửa sổ,
-
3:17 - 3:20nhưng vì bức tường ngày càng mở rộng,
việc này trở nên khó khăn hơn. -
3:20 - 3:27Năm 1965, rào cản dài 106 kilomet
và cao 3,6 mét bằng bê tông được củng cố -
3:27 - 3:31chặn phía trên bằng ống nhẵn
để ngăn việc leo qua. -
3:31 - 3:34Qua nhiều năm tiếp theo,
bức tường được củng cố bởi dây thép gai, -
3:34 - 3:35chó bảo vệ,
-
3:35 - 3:37và cả dây mìn,
-
3:37 - 3:41cùng với 302 tháp canh và 20 hầm trú ẩn.
-
3:41 - 3:46Một hàng rào song song rộng 100 mét
được gọi là dải đất chết. -
3:46 - 3:50Ở đó, các tòa nhà bị phá hủy
và đất được phủ cát -
3:50 - 3:54để tầm nhìn của hàng trăm lính canh
được rõ hơn -
3:54 - 3:57để bắn bất kỳ ai cố vượt qua.
-
3:57 - 4:03Dù vậy, theo thống kê, gần 5000 người
đã bỏ trốn thành công khỏi Đông Đức -
4:03 - 4:07từ năm 1961 đến 1989.
-
4:07 - 4:10Một số nhà ngoại giao hoặc vận động viên
trốn khi đang ở nước ngoài, -
4:10 - 4:13nhưng những người khác
là dân thường thì đào hầm, -
4:13 - 4:15bơi qua các kênh,
-
4:15 - 4:17bay bằng khinh khí cầu,
-
4:17 - 4:21hoặc thậm chí tông bức tường
bằng xe tăng cướp được. -
4:21 - 4:22Tuy nhiên nguy cơ rất cao.
-
4:22 - 4:26Hơn 138 người chết khi cố trốn thoát.
-
4:26 - 4:31Vài lần người Tây Đức chứng kiến
nhưng không thể giúp họ. -
4:31 - 4:36Bức tường ổn định kinh tế Đông Đức
bằng cách ngăn chặn người lao động rời đi, -
4:36 - 4:38nhưng lại phá huỷ danh tiếng,
-
4:38 - 4:42trở thành biểu tượng của sự đàn áp
của Chủ nghĩa Cộng sản. -
4:42 - 4:44Như một phần hòa giải với miền Đông,
-
4:44 - 4:49Hiệp ước cơ bản năm 1972
công nhận Đông Đức là một quốc gia -
4:49 - 4:54trong khi Tây Đức vẫn giữ hi vọng
được thống nhất toàn vẹn. -
4:54 - 4:57Mặc dù phía Đông dần dần
cho phép thăm gia đình, -
4:57 - 5:01nhưng họ vẫn cố ngăn cản
mọi người thực hiện quyền lợi này -
5:01 - 5:05với quy trình hành chính khó khăn
và chi phí cao. -
5:05 - 5:08Dù vậy, họ vẫn bị choáng với số đơn nộp.
-
5:08 - 5:10Vào cuối năm 1980
-
5:10 - 5:13Sự tự do hóa của các khối phía Đông
-
5:13 - 5:17đã gây ra các cuộc biểu tình
đòi tự do đi lại và dân chủ. -
5:17 - 5:20Chiều tối ngày 9 tháng 11 năm 1989,
-
5:20 - 5:25Đông Đức cố gắng xoa dịu bằng cách
cho việc cấp phép tự do đi lại dễ hơn. -
5:25 - 5:29Nhưng thông báo đó
khiến hàng ngàn người Berlin -
5:29 - 5:31đến biên giới nơi bức tường,
-
5:31 - 5:35và gây áp lực cho bảo vệ
để mở cổng ngay lập tức. -
5:35 - 5:38Vui mừng vì dòng người đổ vào Tây Berlin
-
5:38 - 5:41người dân hai bên nhảy múa trên nóc tường.
-
5:41 - 5:45và những người khác phá hủy bức tường
bằng tất cả những công cụ họ tìm được. -
5:45 - 5:48Mặc dù đội biên phòng
lúc đầu cố gắng giữ trật tự, -
5:48 - 5:53nhưng có thể thấy những năm tháng chia cắt
đã đến lúc chấm dứt. -
5:53 - 5:58Sau bốn thập kỷ, nước Đức
hoàn toàn thống nhất vào năm 1990. -
5:58 - 6:01Và Liên Xô đã sụp đổ không lâu sau đó.
-
6:01 - 6:04Ngày nay, một phần bức tường
vẫn được giữ để nhắc nhở -
6:04 - 6:07rằng bất kỳ rào cản nào
xây lên để ngăn cản tự do, -
6:07 - 6:09chúng ta đều có thể phá hủy nó.
- Title:
- Sự hình thành và sụp đổ của Bức tường Berlin - Konrad H. Jarausch
- Speaker:
- Konrad H. Jarausch
- Description:
-
Mời xem trang Patreon của chúng tôi: https://www.patreon.com/teded
Xem bài đầy đủ tại: https://ed.ted.com/lessons/the-rise-and-fall-of-the-berlin-wall-konrad-h-jarausch
Ngày 13 tháng 8 năm 1961, các công nhân bắt đầu chia cắt những con đường và xây dựng hàng rào ở Berlin. Đó là đêm đánh dấu một trong những con đường chia cắt bi thảm nhất lịch sử: Bức tường Berlin. Việc xây dựng được tiếp diễn qua một thập kỷ đã gây ra bao sự chia cắt hàng xóm, gia đình, không chỉ trong lòng nước Đức mà là toàn thế giới. Konrad H.Jarausch miêu tả chi tiết lịch sử của Bức tường Berlin.
Bài học bởi Konrad H. Jarausch, minh hoạ bởi Remus & Kiki.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:26
Ai Van Tran approved Vietnamese subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Ai Van Tran edited Vietnamese subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Trinh Le accepted Vietnamese subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Trinh Le edited Vietnamese subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Trinh Le edited Vietnamese subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Trinh Le edited Vietnamese subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
ly diep edited Vietnamese subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch |