Damian Palin: Vađenje minerala iz morske vode
-
0:00 - 0:02Ja surađujem s bakterijama.
-
0:02 - 0:03Pokazati ću vam neke od snimaka
-
0:03 - 0:06dobivenih spajanjem fotografija
-
0:06 - 0:08na kojima možete vidjeti kako bakterije nakupljaju minerale
-
0:08 - 0:09iz svoje okoline
-
0:09 - 0:11kroz period od sat vremena.
-
0:11 - 0:13Dakle, ono što ovdje vidite
-
0:13 - 0:15su bakterije koje metaboliziraju
-
0:15 - 0:16i u tom procesu
-
0:16 - 0:18stvaraju električni naboj.
-
0:18 - 0:20A to privlači metale
-
0:20 - 0:22iz njihove okoline.
-
0:22 - 0:25Ti se metali akumuliraju kao minerali
-
0:25 - 0:27na površini bakterija.
-
0:27 - 0:29Jedan od najraširenijih problema današnjice
-
0:29 - 0:31za ljude u cijelom svijetu
-
0:31 - 0:32jest nedovoljan pristup
-
0:32 - 0:34čistoj pitkoj vodi.
-
0:34 - 0:36Procesom desalinizacije
-
0:36 - 0:37iz vode vadimo soli.
-
0:37 - 0:40Tu vodu koristimo za piće i za navodnjavanje.
-
0:40 - 0:42Izdvajanje soli iz vode --
-
0:42 - 0:43pogotovo morske --
-
0:43 - 0:45reverzibilnom osmozom
-
0:45 - 0:46je presudna tehnologija
-
0:46 - 0:50za sve zemlje svijeta koje nemaju dovoljno
-
0:50 - 0:51čiste pitke vode.
-
0:51 - 0:52Dakle, reverzibilna osmoza morske vode
-
0:52 - 0:54jest proces membranske filtracije.
-
0:54 - 0:57Uzimamo morsku vodu
-
0:57 - 0:58i izlažemo ju visokom pritisku.
-
0:58 - 1:01Zbog tog pritiska
-
1:01 - 1:03morska voda prolazi kroz membranu.
-
1:03 - 1:04Proizvodnja čiste vode
-
1:04 - 1:07zahtjeva mnogo energije.
-
1:07 - 1:10A kao nusprodukt imamo koncentriranu otopinu soli, ili rasol.
-
1:10 - 1:12Ovaj postupak je veoma skup
-
1:12 - 1:14i za mnoge zemlje svijeta zbog toga nedostupan.
-
1:14 - 1:16Isto tako, dobiveni rasol
-
1:16 - 1:19se veoma često jednostavno vraća natrag u more.
-
1:19 - 1:22To je veoma štetno za morski okoliš
-
1:22 - 1:24u kojeg se rasol baca.
-
1:24 - 1:26Trenutno radim u Singapuru.
-
1:26 - 1:29Singapur je vodeće mjesto
-
1:29 - 1:31kada govorimo o tehnologiji desalinizacije.
-
1:31 - 1:33Namjera im je do 2060. godine
-
1:33 - 1:36proizvoditi 900 milijuna litara
-
1:36 - 1:38desalinizirane vode na dan.
-
1:38 - 1:42No, to će stvoriti jednako ogromne
-
1:42 - 1:43količine rasola.
-
1:43 - 1:47I ovdje ulazi u igru moja suradnja s bakterijama.
-
1:47 - 1:48Dakle, ono što u ovom trenutku činimo
-
1:48 - 1:51jest to da akumuliramo metale
-
1:51 - 1:53kao što su kalcij, kalij i magnezij
-
1:53 - 1:55iz rasola ostalog nakon desalinizacije.
-
1:55 - 1:58U primjeru magnezija
-
1:58 - 2:00i sa količinom vode koju sam sada spomenuo
-
2:00 - 2:03to iznosi i do 4,5 milijardi američkih dolara.
-
2:03 - 2:06Rudarstvo u Singapuru --
-
2:06 - 2:08mjestu koje nema nikakvih prirodnih resursa.
-
2:08 - 2:11Pokušajte zamisliti rudarstvo
-
2:11 - 2:13kakvo do sada nikada nije postojalo:
-
2:13 - 2:15zamislite rudarstvo
-
2:15 - 2:17koje ne oskrvnjuje Zemlju;
-
2:17 - 2:19zamislite kako nam u tome pomažu bakterije
-
2:19 - 2:23kroz akumulaciju
-
2:23 - 2:25i ubrzanu sedimentaciju minerala
-
2:25 - 2:27iz desalinizacijskog rasola.
-
2:27 - 2:29Ovo što gledate
-
2:29 - 2:31jest početak industrije u epruveti
-
2:31 - 2:34rudarstvo koje je u harmoniji s prirodom.
-
2:34 - 2:36Hvala.
-
2:36 - 2:39(Pljesak)
- Title:
- Damian Palin: Vađenje minerala iz morske vode
- Speaker:
- Damian Palin
- Description:
-
Svijetu je potrebna pitka voda, a mi je sve češće uzimamo iz oceana, desaliniziramo je i pijemo. No, što učiniti s rasolom koji ostaje iza desalinizacije? U ovom kratkom i intrigantnom predavanju TED Kolega Damian Palin iznosi sljedeću ideju: Iz rasola vaditi minerale koji nam trebaju, uz pomoć posebnih suradnika - bakterija.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:01
Dimitra Papageorgiou approved Croatian subtitles for Mining minerals from seawater | ||
Tilen Pigac - EFZG accepted Croatian subtitles for Mining minerals from seawater | ||
Tilen Pigac - EFZG edited Croatian subtitles for Mining minerals from seawater | ||
SIBELA KESAC edited Croatian subtitles for Mining minerals from seawater | ||
SIBELA KESAC edited Croatian subtitles for Mining minerals from seawater | ||
SIBELA KESAC edited Croatian subtitles for Mining minerals from seawater | ||
SIBELA KESAC edited Croatian subtitles for Mining minerals from seawater | ||
SIBELA KESAC edited Croatian subtitles for Mining minerals from seawater |