Return to Video

彩绘如何改变社区

  • 0:01 - 0:03
    Dre Urhahn:这个剧院建在科巴卡巴那,
  • 0:03 - 0:06
    科巴卡巴那是世界上最有名的海滩,
  • 0:06 - 0:08
    但离这里25千米远的地方
  • 0:08 - 0:10
    在里约热内卢的北部,
  • 0:10 - 0:13
    有一个叫维拉克鲁塞罗的社区,
  • 0:13 - 0:16
    大约有六万人住在那里。
  • 0:16 - 0:20
    在里约热内卢的人大多只在新闻里得知维拉克鲁塞罗,
  • 0:20 - 0:26
    不幸的是,来自维拉克鲁塞罗的新闻通常是不好的。
  • 0:26 - 0:31
    不过维拉克鲁塞罗也是我们的故事开始的地方。
  • 0:31 - 0:34
    Jeroen Koolhaas:十年前,
    我们第一次来到里约热内卢
  • 0:34 - 0:38
    来拍摄一部关于贫民窟生活的纪录片。
  • 0:38 - 0:41
    现在我们知道贫民窟是非正式的社区,
  • 0:41 - 0:46
    随着周边村民进城务工这个社区逐年壮大起来。
  • 0:46 - 0:48
    如同城市里被分割出的又一座城,
  • 0:48 - 0:51
    贫民窟以犯罪,贫困以及
  • 0:51 - 0:54
    警察与毒品团伙之间的暴力冲突这样的问题而闻名。
  • 0:54 - 0:57
    让我们震撼的是
  • 0:57 - 1:01
    这些社区是住在这里的人们用自己的双手建成的,
  • 1:01 - 1:03
    这里没有总体计划,
  • 1:03 - 1:06
    而是一直在进行的浩大工程。
  • 1:06 - 1:07
    我们来自荷兰,
  • 1:07 - 1:09
    在荷兰,一切都是计划好的。
  • 1:09 - 1:12
    我们甚至有“如何遵守规则”的规则。
  • 1:12 - 1:14
    (笑声)
  • 1:14 - 1:17
    Dre Urhahn:拍摄的最后一天,
    我们到了维拉克鲁塞罗,
  • 1:17 - 1:19
    我们坐着一边喝东西,
  • 1:19 - 1:21
    一边远眺着这座山。
  • 1:21 - 1:23
    山上有许多房屋,
  • 1:23 - 1:25
    大部分房屋看起来都还没建好,
  • 1:25 - 1:26
    它们的外墙都是裸露的砖块,
  • 1:26 - 1:30
    但我们看见其中的一些房子已经粉刷好并上了漆,
  • 1:30 - 1:32
    我们突然有了一个想法。
  • 1:32 - 1:37
    如果把这山上所有的房子都进行粉刷并上漆,
    将是怎样一种景象?
  • 1:37 - 1:40
    然后我们想象了一个大设计,
  • 1:40 - 1:43
    一件宏大的艺术作品。
  • 1:43 - 1:46
    谁会想到在这种地方会有这样的东西?
  • 1:46 - 1:49
    我们就想这个计划可行吗?
  • 1:49 - 1:52
    于是我们先开始数这些房子,
  • 1:52 - 1:54
    可没一会我们就数糊涂了。
  • 1:54 - 1:57
    但不知为什么这个想法挥之不去,
  • 1:57 - 1:59
    Jeroen Koolhaas:我们有个朋友,
  • 1:59 - 2:02
    他在维拉克鲁塞罗运营着一个非政府组织,
  • 2:02 - 2:03
    他的名字叫南科,
  • 2:03 - 2:05
    他也很喜欢我们这个想法。
  • 2:05 - 2:06
    他说:“你们知道吗?
  • 2:06 - 2:10
    其实这里所有的人都很想
    给自己的房子粉刷并上漆,
  • 2:10 - 2:12
    全部都刷好时才叫盖好了房子。“
  • 2:12 - 2:14
    于是他给我们介绍了两个得力人选,
  • 2:14 - 2:17
    就这样,维托和穆里尼奥加入了我们。
  • 2:17 - 2:20
    我们选了社区中心的三所房子,
  • 2:20 - 2:23
    我们从这三所房子开始,我们做了一些设计,
  • 2:23 - 2:27
    其中那个男孩放风筝的设计成了大家的最爱。
  • 2:27 - 2:28
    于是我们开始粉刷,
  • 2:28 - 2:31
    粉刷的第一步就是将所有房屋都刷成蓝色,
  • 2:31 - 2:34
    刷完之后我们觉得已经很不错了。
  • 2:34 - 2:36
    但居民们不买账,他们讨厌极了我们刷的蓝色,
  • 2:36 - 2:38
    他们说:“你们做了什么?
  • 2:38 - 2:41
    你们给我们的房子刷的这个颜色,
    跟警察局那颜色一模一样。”
  • 2:41 - 2:43
    (笑声)
  • 2:43 - 2:46
    在贫民窟,这可不是件好事。
  • 2:46 - 2:49
    这颜色也跟监狱的颜色一模一样。
  • 2:49 - 2:53
    所以我们火速进行下一步,我们画出了那个男孩,
  • 2:53 - 2:54
    然后我们以为我们完成了,
  • 2:54 - 2:57
    我们非常开心,但是,
  • 2:57 - 2:59
    这还不好,因为一些小孩子开始来找我们,
  • 2:59 - 3:01
    他们说:“那是个男孩在放风筝,
  • 3:01 - 3:03
    但风筝在哪儿?”
  • 3:03 - 3:05
    我们说:“额,这是艺术
  • 3:05 - 3:09
    你得想像出那个风筝。”(笑声)
  • 3:09 - 3:13
    然后他们说 :“不不不,我们想看到那个风筝。”
  • 3:13 - 3:14
    所以我们很快安上了一个风筝,
  • 3:14 - 3:16
    在高高的山上,
  • 3:16 - 3:18
    这样你就能看见一个男孩在放风筝,
  • 3:18 - 3:20
    你真的能看见一个风筝。
  • 3:20 - 3:22
    当地的新闻开始写有关它的报道,
  • 3:22 - 3:24
    这非常好,
  • 3:24 - 3:25
    甚至英国卫报也写了有关它的报道:
  • 3:25 - 3:29
    “臭名昭著的贫民窟成露天画廊”。
  • 3:29 - 3:32
    Jeroen Koolhaas:被成功所鼓舞,
  • 3:32 - 3:36
    我们冲着第二个项目又回到了里约热内卢。
  • 3:36 - 3:38
    我们不知不觉来到了这条路上,
  • 3:38 - 3:42
    这条路为了防止泥石流而铺上了水泥,
  • 3:42 - 3:45
    而我们仿佛看到了一条河,
  • 3:45 - 3:48
    然后我们想像这河是日式风格的,
  • 3:48 - 3:51
    河中有鲤鱼逆流而上。
  • 3:51 - 3:53
    于是我们决定画出这条河,
  • 3:53 - 3:56
    我们邀请了罗布・阿德米亚,
  • 3:56 - 3:57
    他是个纹身艺术家,
  • 3:57 - 4:00
    他擅长日式风格。
  • 4:00 - 4:02
    我们哪里知道我们接下来
  • 4:02 - 4:05
    几乎花了一整年的时间来画这条河,
  • 4:05 - 4:11
    和住在附近的乔瓦尼,罗比尼奥和维托一起。
  • 4:11 - 4:13
    我们甚至住进了“河”附近的街道,
  • 4:13 - 4:17
    一个住在那条街上的人,艾利亚斯
  • 4:17 - 4:21
    邀请我们和他家人一起住,
  • 4:21 - 4:22
    这非常棒。
  • 4:22 - 4:24
    不幸的是,在那时候,
  • 4:24 - 4:28
    在警察和贩毒团伙之间又爆发了一场战争。
  • 4:28 - 4:42
    (视频)(枪声)
  • 4:42 - 4:45
    我们明白了在这种时候,
  • 4:45 - 4:47
    社区里的人们真的非常团结,
  • 4:47 - 4:49
    他们一起共渡难关。
  • 4:49 - 4:52
    我们还明白了一个东西的重要性,
  • 4:52 - 4:55
    烧烤的重要性。(笑声)
  • 4:55 - 4:57
    因为当你开烧烤派对的时候,
  • 4:57 - 4:59
    你从客人变成了主人,
  • 4:59 - 5:02
    所以我们决定几乎每隔一周都开一次烧烤派对,
  • 5:02 - 5:05
    然后我们认识了社区里的每一个人。
  • 5:05 - 5:07
    Jeroen Koolhaas:但我们还有对这个山的想法,
  • 5:07 - 5:09
    Dre Urhahn:对,对,我们讨论了它的比例,
  • 5:09 - 5:12
    因为这个画作异常巨大,
  • 5:12 - 5:15
    又有无数细节,
  • 5:15 - 5:20
    这个过程几乎把我们完全逼疯。
  • 5:20 - 5:23
    但是我们想到,也许在这个过程中,
  • 5:23 - 5:26
    我们在社区里度过的时光,
  • 5:26 - 5:30
    可能实际上比绘画本身更加重要。
  • 5:30 - 5:31
    Jeroen Koolhaas:在那么长时间之后,
  • 5:31 - 5:34
    这个山,这个想法还在,
  • 5:34 - 5:36
    我们开始画草稿,
  • 5:36 - 5:39
    模型,然后我们明白了一些东西。
  • 5:39 - 5:42
    我们明白了,我们的想法和设计
  • 5:42 - 5:45
    要比上次的项目更加简单一些,
  • 5:45 - 5:47
    这样我们就可以让更多人一起来画,
  • 5:47 - 5:52
    并同时覆盖更多的房子。
  • 5:52 - 5:58
    在里约热内卢中心的一个叫做圣玛尔塔的社区,
    我们有了个实践这个想法的机会。
  • 5:58 - 6:01
    我们给这个地方做了个这样的设计,
  • 6:01 - 6:03
    然后我们说服人们接受了这个设计,
  • 6:03 - 6:07
    因为事实是,如果你的想法大得荒唐的话,
  • 6:07 - 6:10
    就更容易得到大家的赞成。(笑声)
  • 6:10 - 6:13
    圣玛尔塔的居民
  • 6:13 - 6:16
    聚到了一起并在一个月多一点的时间内,
  • 6:16 - 6:19
    他们把那个广场变成了这个样子。
  • 6:19 - 6:26
    (掌声)
  • 6:26 - 6:29
    不知怎么回事这张照片传遍了全球。
  • 6:29 - 6:33
    Dre Urhahn:我们接到了一个意外的电话,
  • 6:33 - 6:36
    这个电话来自费城壁画艺术计划,
  • 6:36 - 6:38
    他们有个问题,
  • 6:38 - 6:40
    我们的想法,我们的方法,
  • 6:40 - 6:43
    能否在费城北部实施,
  • 6:43 - 6:47
    费城北部是全美最贫困的社区之一。
  • 6:47 - 6:50
    我们马上答应了,
  • 6:50 - 6:52
    我们不知道怎么做,
  • 6:52 - 6:54
    但这看起来是个有趣的挑战。
  • 6:54 - 6:56
    于是我们做了跟在里约热内卢一样的事,
  • 6:56 - 6:58
    我们住进了当地社区,
  • 6:58 - 7:00
    开始了烧烤。
  • 7:00 - 7:05
    (笑声)
  • 7:05 - 7:09
    这个项目我们花了将近两年完成,
  • 7:09 - 7:13
    我们为这条街上的每一个房子都做了单独的设计,
  • 7:13 - 7:18
    我们和当地的店家和房主,
  • 7:18 - 7:21
    还有一队十来个的年轻人,
  • 7:21 - 7:22
    一起做出了这些设计。
  • 7:22 - 7:26
    我们雇佣了他们, 然后给他们提供培训,
  • 7:26 - 7:30
    他们一起把他们自己的社区,
  • 7:30 - 7:34
    整条街道,改造成了一幅巨大的色彩拼接图。
  • 7:34 - 7:40
    (掌声)
  • 7:40 - 7:44
    最后,费城政府
  • 7:44 - 7:46
    感谢了每个参与这个工作的人
  • 7:46 - 7:49
    并对他们的成果给予了奖励。
  • 7:49 - 7:52
    Jeroen Koolhaas:现在我们画好了整条街,
  • 7:52 - 7:56
    接下来是不是该着手这座山了?
  • 7:56 - 7:58
    我们开始寻找资金,
  • 7:58 - 8:01
    但是,我们遇到了一些问题,
  • 8:01 - 8:04
    比如你们要刷多少栋房子?
  • 8:04 - 8:06
    那是多少平米?
  • 8:06 - 8:09
    你们要用多少墙漆?
  • 8:09 - 8:11
    你们要雇多少人?
  • 8:11 - 8:13
    我们好几年来一直试图
  • 8:13 - 8:17
    写投资计划书并回答这些问题,
  • 8:17 - 8:19
    但我们又想,
  • 8:19 - 8:21
    回答这些问题,
  • 8:21 - 8:26
    你需要在你到那里和开始之前
    准确地知道你要干什么。
  • 8:26 - 8:30
    可能这么想不对。
  • 8:30 - 8:33
    它可能会因此失去我们学到的一些神奇的东西,
  • 8:33 - 8:36
    就是如果你去一个地方,你在那里生活,
  • 8:36 - 8:38
    你可以让艺术项目有机地生长,
  • 8:38 - 8:42
    有自己的生命。
  • 8:42 - 8:44
    Dre Urhahn:所以我们做的是
  • 8:44 - 8:46
    我们决定用这个计划,
  • 8:46 - 8:49
    撇开它上面所有的数字,
  • 8:49 - 8:51
    所有的想法和假设,
  • 8:51 - 8:53
    然后回到最基本的想法,
  • 8:53 - 8:55
    就是把这座山
  • 8:55 - 8:58
    变成一件巨大的艺术作品。
  • 8:58 - 9:03
    我们做了一个群众募资活动而不是寻找投资,
  • 9:03 - 9:05
    在一个月多一点的时间内,
  • 9:05 - 9:10
    1500多人一起募集捐赠了超过十万美元。
  • 9:10 - 9:14
    对我们来说,这是个惊喜的时刻,因为现在——
  • 9:14 - 9:17
    (掌声)
  • 9:17 - 9:20
    因为现在我们终于有自由
  • 9:20 - 9:22
    运用所有我们学到的东西
  • 9:22 - 9:25
    来创造一个
  • 9:25 - 9:27
    跟贫民窟一样建造起来的项目,
  • 9:27 - 9:30
    从地面到房顶,从下而上,
  • 9:30 - 9:32
    没有总体计划。
  • 9:32 - 9:35
    Jeroen Koolhaas:我们回去雇佣了安杰洛,
  • 9:35 - 9:37
    他是个来自维拉克鲁塞罗当地的艺术家,
  • 9:37 - 9:40
    他是个有天赋的人,他还认识那里几乎所有的人,
  • 9:40 - 9:42
    然后我们雇了我们的前房东艾利亚斯,
  • 9:42 - 9:44
    他之前邀请过我们去住他的房子,
  • 9:44 - 9:46
    他是个建筑大师。
  • 9:46 - 9:48
    和他们一起,我们决定了从哪里开始。
  • 9:48 - 9:50
    我们选了维拉克鲁塞罗的这个地方,
  • 9:50 - 9:52
    此刻这些房子正在粉刷中。
  • 9:52 - 9:54
    有他们的好处就是
  • 9:54 - 9:56
    他们来决定要刷的下一个房子。
  • 9:56 - 9:58
    他们甚至印了T恤衫,
  • 9:58 - 9:59
    他们挂起了条幅,
  • 9:59 - 10:01
    向大家解释一切,
  • 10:01 - 10:03
    和媒体交流。
  • 10:03 - 10:06
    这是有关安杰洛的报道。
  • 10:06 - 10:07
    Dre Urhahn:与此同时,
  • 10:07 - 10:09
    我们希望把这个想法带到全世界。
  • 10:09 - 10:12
    像我们在费城做的项目一样,
  • 10:12 - 10:14
    我们也被邀请去开研讨会,
  • 10:14 - 10:16
    比如在库拉索,
  • 10:16 - 10:20
    现在我们正在计划在海地的一个巨大的项目。
  • 10:20 - 10:25
    Jeroen Koolhaas:
    所以贫民窟不仅是这个想法开始的地方,
  • 10:25 - 10:28
    它也是让这个想法得以成真的地方,
  • 10:28 - 10:31
    这里不需要总体规划,
  • 10:31 - 10:34
    因为这些社区是非正式的-
  • 10:34 - 10:35
    这就是我们的灵感来源-
  • 10:35 - 10:38
    和这些人一起,用共同的努力,
  • 10:38 - 10:39
    你可以像在一个管弦乐队里工作一样,
  • 10:39 - 10:41
    你可以有上百个乐器,
  • 10:41 - 10:43
    一起奏响一曲交响乐。
  • 10:43 - 10:45
    Dre Urhahn:我们想感谢所有
  • 10:45 - 10:47
    想成为这个梦想的一部分
  • 10:47 - 10:49
    并一直支持我们的人,
  • 10:49 - 10:52
    我们也希望继续下去。
  • 10:52 - 10:54
    Jeroen Koolhaas:很快会有一天,
  • 10:54 - 10:56
    在色彩爬上这些墙面时,
  • 10:56 - 10:58
    我们希望更多人能加入我们,
  • 10:58 - 11:01
    加入这个巨大的梦想,
  • 11:01 - 11:04
    可能有一天,整个维拉克鲁塞罗
  • 11:04 - 11:05
    都会被画满。
  • 11:05 - 11:07
    Dre Urhahn:谢谢。
  • 11:07 - 11:11
    (掌声)
Title:
彩绘如何改变社区
Speaker:
Haas&Hahn
Description:

艺术家 Jeroen Koolhaas 和 Dre Urhahn 通过彩绘整个社区创造了社区艺术,他们让当地的居民参与进来,从里约热内卢的贫民窟到费城北部的街区。是什么让他们的项目如此成功?在这个有趣而具启发性的演讲中,艺术家们跟我们解释了他们的“艺术为先”的方法——以及社区烧烤活动的重要性。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:23

Chinese, Simplified subtitles

Revisions