Return to Video

การระบายสีเปลี่ยนชุมชนได้อย่างไร

  • 0:01 - 0:03
    เดร อูร์ฮาน: โรงละครแห่งนี้
    ถูกสร้างขึ้นบนโคปาคาบาน่า
  • 0:03 - 0:06
    ซึ่งเป็นชายหาดที่โด่งดังที่สุดในโลก
  • 0:06 - 0:08
    แต่ห่างจากนี่ไป 25 กิโลเมตร
  • 0:08 - 0:10
    ในตอนเหนือของริโอ
  • 0:10 - 0:13
    มีชุมชนหนึ่งชื่อว่าวีล่า ครูเซโคร
  • 0:13 - 0:16
    มีคนประมาณ 60,000 คน อาศัยอยู่ในชุมชมนี้
  • 0:16 - 0:19
    คนที่นี่จากเมืองริโอส่วนใหญ่จะรู้จัก
  • 0:19 - 0:20
    วีล่า ครูเซโครผ่านรายงานข่าว
  • 0:20 - 0:24
    และโชคร้ายที่ข่าวประจำเกี่ยวกับวีล่า ครูเซโคร
  • 0:24 - 0:26
    มักจะไม่ใช่ข่าวดี
  • 0:26 - 0:29
    แต่วีล่า ครูเซโครก็เป็นที่ที่
  • 0:29 - 0:31
    เรื่องราวของเราเริ่มต้นขึ้นเช่นกัน
  • 0:31 - 0:34
    เจโรน คูลอาสส์: สิบปีที่แล้ว เรามาริโอครั้งแรก
  • 0:34 - 0:38
    เพื่อถ่ายทำสารคดีเกี่ยวกับชีวิต
    ในสลัมของบราซิล
  • 0:38 - 0:41
    ตอนนี้เราได้เรียนรู้ว่าสลัมคือชุมชนนอกระบบ
  • 0:41 - 0:42
    ที่พวกเขารู้จักกันมานาน
  • 0:42 - 0:44
    ตอนที่อพยพมาจากชนบท
  • 0:44 - 0:46
    เข้ามาในเมืองเพื่อหางานทำ
  • 0:46 - 0:48
    เป็นเหมือนเมืองในตัวเมืองอีกทีหนึ่ง
  • 0:48 - 0:51
    ที่โด่งดังจากปัญหาต่าง ๆ
    เช่นอาชญากรรม ความยากจน
  • 0:51 - 0:52
    สงครามยาเสพติดที่รุนแรงระหว่าง
  • 0:52 - 0:54
    ตำรวจกับแก๊งค้ายาเสพติด
  • 0:54 - 0:57
    จึงเป็นสิ่งที่สะดุดใจเรา
  • 0:57 - 0:59
    นี่คือชุมชนที่ผู้คน
  • 0:59 - 1:01
    ผู้อาศัยสร้างขึ้นด้วยมือของตัวเอง
  • 1:01 - 1:03
    โดยไม่มีแผนแม่บทเลย
  • 1:03 - 1:06
    เหมือนงานยักษ์ที่อยู่ระหว่างก่อสร้าง
  • 1:06 - 1:07
    พวกเรามาจากฮอลแลนด์
  • 1:07 - 1:09
    ที่ทุกอย่างมีการวางแผนล่วงหน้า
  • 1:09 - 1:12
    เรามีแม้กระทั่งกฎสำหรับวิธีการปฏิบัติตามกฎ
  • 1:12 - 1:14
    (เสียงหัวเราะ)
  • 1:14 - 1:16
    อูร์ฮาน: วันสุดท้ายของการถ่ายทำ เราไปลงเอย
  • 1:16 - 1:18
    อยู่ในเมืองวีล่า ครูเซโคร และเรานั่งลง
  • 1:18 - 1:19
    ดื่มด้วยกัน
  • 1:19 - 1:21
    และก็มองลงไปเห็นเนินเขานี้
  • 1:21 - 1:23
    ที่มีบ้านพวกนี้อยู่เรียงราย
  • 1:23 - 1:25
    บ้านส่วนใหญ่ดูเหมือนยังสร้างไม่เสร็จ
  • 1:25 - 1:26
    และมีกำแพงอิฐเปลือย ๆ
  • 1:26 - 1:28
    แต่เราเห็นบ้านบางหลัง
  • 1:28 - 1:30
    ที่ฉาบผนังและทาสีแล้ว
  • 1:30 - 1:32
    ทันใดนั้น เราก็เกิดความคิดนี้ขึ้นมา
  • 1:32 - 1:34
    ว่ามันจะเป็นยังไง ถ้าบ้านทุกหลัง
  • 1:34 - 1:37
    ได้รับการฉาบผนังและทาสี
  • 1:37 - 1:40
    แล้วเราก็จินตนาการถึงงานออกแบบชิ้นใหญ่
  • 1:40 - 1:43
    งานศิลป์ชิ้นยักษ์ชิ้นหนึ่ง
  • 1:43 - 1:44
    ใครจะคิดว่าจะได้เห็นอะไรแบบนี้
  • 1:44 - 1:46
    ในที่แบบนี้ล่ะ
  • 1:46 - 1:49
    แล้วเราก็สงสัย มันจะเป็นไปได้ไหม
  • 1:49 - 1:52
    เราเลยเริ่มต้นนับจำนวนบ้าน
  • 1:52 - 1:54
    แต่ไม่นานเราก็หลงจำนวน
  • 1:54 - 1:57
    แต่ว่าแนวคิดนี้ก็ยังฝังแน่น
  • 1:57 - 1:59
    คูลอาสส์: เรามีเพื่อนคนหนึ่ง
  • 1:59 - 2:02
    ที่ทำงานNGOในวีล่า ครูเซโคร
  • 2:02 - 2:03
    เขาชื่อแนนโค่
  • 2:03 - 2:05
    เขาก็ชอบแนวคิดนี้เหมือนกัน
  • 2:05 - 2:07
    เขาพูดว่า "รู้ไหม ทุกคนที่นี่
  • 2:07 - 2:08
    ต้องชอบแน่ ๆ ที่จะได้มีบ้านฉาบผนัง
  • 2:08 - 2:10
    และทาสีเสร็จสรรพ
  • 2:10 - 2:12
    เหมือนบ้านสร้างเสร็จซะที"
  • 2:12 - 2:14
    เขาเลยแนะนำให้เรารู้จักคนที่ได้เรื่อง
  • 2:14 - 2:17
    แล้ววีโต้กับเมารินก็มาเป็นลูกทีมของเรา
  • 2:17 - 2:20
    เราเลือกบ้านสามหลังใจกลางชุมชน
  • 2:20 - 2:22
    เราเริ่มจากตรงนี้ เราเริ่มร่างแบบก่อน
  • 2:22 - 2:24
    ทุกคนชอบแบบร่างนี้
  • 2:24 - 2:27
    ภาพเด็กชายเล่นว่าวดีที่สุด
  • 2:27 - 2:29
    เราเลยเริ่มทาสีและสิ่งแรกที่พวกเราทำคือ
  • 2:29 - 2:31
    ทาสีพื้นทุกอย่างให้เป็นสีฟ้า
  • 2:31 - 2:34
    เราคิดว่ามันก็ดูดีพอแล้วนะ
  • 2:34 - 2:36
    แต่ทุกคนไม่ชอบเลย ชาวบ้านที่นั่น
    เกลียดมันมาก
  • 2:36 - 2:38
    พวกเขาว่า "คุณทำอะไรน่ะ
  • 2:38 - 2:40
    คุณทาสีบ้านเราเป็นสีเดียวกับ
  • 2:40 - 2:42
    สถานีตำรวจ"
  • 2:42 - 2:43
    (เสียงหัวเราะ)
  • 2:43 - 2:46
    สำหรับสลัมในบราซิลนี่ไม่ใช่เรื่องดี
  • 2:46 - 2:49
    แล้วยังเป็นสีเดียวกับคุกอีกต่างหาก
  • 2:49 - 2:53
    เราเลยทำต่อไปอย่างรวดเร็ว
    และเราวาดรูปเด็กผู้ชาย
  • 2:53 - 2:54
    เราคิดว่าเราทำเสร็จละ
  • 2:54 - 2:57
    เราพอใจกับมันมาก แต่ก็
  • 2:57 - 2:59
    ยังไม่ดีพอ เพราะเด็ก ๆ เริ่มเข้ามาหาเรา
  • 2:59 - 3:01
    ถามว่า "มันเป็นภาพเด็กชายเล่นว่าว
  • 3:01 - 3:03
    แต่ไหนล่ะ ว่าวของเขา"
  • 3:03 - 3:05
    เราตอบไปว่า "อ๋อ มันเป็นศิลปะ
  • 3:05 - 3:08
    รู้ไหม เธอต้องจินตนาการว่าวเอาเอง"
  • 3:08 - 3:09
    (เสียงหัวเราะ)
  • 3:09 - 3:13
    เด็ก ๆ พูดต่อว่า "ไม่ ไม่ ไม่
    เราอยากเห็นว่าว"
  • 3:13 - 3:14
    เราเลยติดตั้งว่าว
  • 3:14 - 3:16
    สูงขึ้นไปบนเนินเขา
  • 3:16 - 3:18
    ดังนั้นเมื่อเห็นเด็กชายเล่นว่าวที่ข้างล่าง
  • 3:18 - 3:20
    และคุณจะเห็นว่ามีว่าวอยู่จริง ๆ
  • 3:20 - 3:22
    ข่าวท้องถิ่นเริ่มเขียนข่าวเรื่องนี้
  • 3:22 - 3:24
    ถือเป็นเรื่องที่ดี
  • 3:24 - 3:25
    แม้แต่เดอะการ์เดียนยังพาดหัวข่าว:
  • 3:25 - 3:29
    "สลัมฉาวกลายเป็นแกลลอรีกลางแจ้ง"
  • 3:29 - 3:32
    คูลอาสส์: หลังจากที่เราได้รับกำลังใจ
    จากความสำเร็จนี้
  • 3:32 - 3:36
    เรากลับมาที่ริโอเพื่อทำโครงการที่สอง
  • 3:36 - 3:38
    แล้วเราก็บังเอิญมาเจอถนนสายนี้เข้า
  • 3:38 - 3:42
    ที่ปกคลุมไปด้วยแผ่นคอนกรีต
    เพื่อป้องกันดินโคลนถล่ม
  • 3:42 - 3:45
    เรามองเห็นเหมือนแม่น้ำกลางชุมชน
  • 3:45 - 3:48
    และเรานึกภาพแม่น้ำสายนี้
    เป็นแม่น้ำในญี่ปุ่น
  • 3:48 - 3:51
    มีปลาคาร์พโคอิแหวกว่ายทวนกระแสน้ำ
  • 3:51 - 3:53
    เราจึงตัดสินใจว่าจะทาสีแม่น้ำสายนี้
  • 3:53 - 3:56
    เราชวนร็อบ แอ็ดมิรอล
  • 3:56 - 3:57
    ซึ่งเป็นช่างสัก
  • 3:57 - 4:00
    ที่เชี่ยวชาญลวดลายแบบญี่ปุ่นมาทำงานด้วยกัน
  • 4:00 - 4:02
    เราไม่รู้เลยว่าเราจะใช้เวลา
  • 4:02 - 4:05
    เกือบหนึ่งปีทาสีแม่น้ำสายนี้
  • 4:05 - 4:09
    กับจีโอวานี โรบินโญ่และวีตอร์
  • 4:09 - 4:11
    ที่อาศัยอยู่ในละแวกใกล้เคียง
  • 4:11 - 4:13
    เราถึงขั้นย้ายไปอยู่ในย่านนั้นเลย
  • 4:13 - 4:17
    ตอนที่ อีลิเอียส ผู้ที่อยู่บนถนนเส้นนั้น
  • 4:17 - 4:20
    บอกให้เราเข้าไปอยู่ในบ้านเขา
  • 4:20 - 4:21
    อยู่ร่วมกับครอบครัวเขาได้
  • 4:21 - 4:22
    เป็นเรื่องที่วิเศษมาก
  • 4:22 - 4:24
    แต่โชคร้ายที่ระหว่างนั้น
  • 4:24 - 4:26
    มีสงครามย่อม ๆ ปะทุขึ้นระหว่างตำรวจ
  • 4:26 - 4:28
    กับพวกแก๊งค้ายาเสพย์ติดพอดี
  • 4:28 - 4:33
    (วิดีโอ) (เสียงยิงปืน)
  • 4:42 - 4:45
    เราได้เรียนรู้ว่าในช่วงเวลาแบบนี้
  • 4:45 - 4:47
    ผู้คนในชุมชนเกาะกันเหนียวแน่นจริงๆ
  • 4:47 - 4:49
    ในช่วงเวลาแห่งความยากลำบากแบบนี้
  • 4:49 - 4:52
    แต่เราก็ได้เรียนรู้สิ่งหนึ่ง
    ที่สำคัญมากเช่นกัน
  • 4:52 - 4:55
    คือความสำคัญของบาร์บีคิว
    (เสียงหัวเราะ)
  • 4:55 - 4:57
    เพราะเวลาที่คุณจัดงานเลี้ยงบาร์บีคิว
  • 4:57 - 4:59
    คุณเปลี่ยนสถานะจากแขกเป็นเจ้าบ้าน
  • 4:59 - 5:01
    เราเลยตัดสินใจจัดงานนี้
  • 5:01 - 5:02
    แทบจะสองสามสัปดาห์ต่อครั้ง
  • 5:02 - 5:05
    ทำให้เราได้รู้จักทุก ๆ คนในย่านนั้น
  • 5:05 - 5:07
    คูลอาสส์: แต่เรายังไม่ทิ้งโครงการทาสีเนินเขานะ
  • 5:07 - 5:08
    อูร์ฮาน: ใช่ เรากำลังพูดถึง
  • 5:08 - 5:10
    ขอบเขตของโครงการนี้ เพราะงานทาสีครั้งนี้
  • 5:10 - 5:12
    มันใหญ่มาก ๆ
  • 5:12 - 5:15
    และมีรายละเอียดยิบย่อยมากมาย
  • 5:15 - 5:20
    และกระบวนการของมันแทบจะ
    ทำให้เราเป็นบ้าไปเองด้วยซ้ำ
  • 5:20 - 5:23
    แต่เราก็คิดได้ว่าไม่แน่ ตอนที่ทำงาน
  • 5:23 - 5:26
    ตลอดเวลาที่เราอยู่กับเพื่อนบ้าน
  • 5:26 - 5:27
    อาจจะมีความสำคัญมากกว่า
  • 5:27 - 5:30
    งานทาสีด้วยซ้ำ
  • 5:30 - 5:31
    คูลอาสส์: หลังจากนั้น
  • 5:31 - 5:34
    ภูเขาลูกนี้ ความคิดยังคงมีอยู่
  • 5:34 - 5:36
    และเราก็เริ่มร่างแบบภาพ
  • 5:36 - 5:39
    แบบจำลอง และเราตัดบางอย่างออกมา
  • 5:39 - 5:42
    เราเค้นความคิดเรา แบบของเรา
  • 5:42 - 5:45
    ต้องมีความง่ายยิ่งกว่าง่ายกว่าโครงการก่อน
  • 5:45 - 5:47
    เราจะได้ชาวบ้านมาช่วยทาสีหลายคน
  • 5:47 - 5:51
    และทาสีบ้านหลายหลังไปพร้อม ๆ กัน
  • 5:51 - 5:53
    และเรามีโอกาสทดลองแนวคิดนี้
  • 5:53 - 5:56
    ในชุมชนแห่งหนึ่งย่านกลางเมืองริโอ
  • 5:56 - 5:58
    ชื่อซานต้า มาร์ทา
  • 5:58 - 6:00
    และเราออกแบบสถานที่นี้แบบนี้
  • 6:00 - 6:01
    ซึ่งหน้าตาเป็นอย่างนี้
  • 6:01 - 6:03
    แล้วเราก็ชวนชาวบ้านมาร่วมงานได้
  • 6:03 - 6:07
    เพราะว่าถ้าความคิดคุณใหญ่จนเกินงาม
  • 6:07 - 6:10
    มันจะง่ายกว่ายิ่งมีชาวบ้านมาทำงานด้วยกัน
  • 6:10 - 6:13
    และชาวบ้านซานต้า มาร์ทา
  • 6:13 - 6:16
    ก็มารวมตัวกันในเวลาเดือนเศษ
  • 6:16 - 6:19
    พวกเขาก็เปลี่ยนจตุรัสแห่งนั้นเป็นแบบนี้
  • 6:19 - 6:24
    (เสียงปรบมือ)
  • 6:26 - 6:29
    และภาพนี้อย่างไรก็ตามเผยแพร่ไปทั่วโลก
  • 6:29 - 6:33
    อูร์ฮาน:จากนั้นเราได้รับโทรศัพท์
    ที่ไม่เคยคาดคิด
  • 6:33 - 6:36
    จากโครงการศิลป์ฝาผนังฟิลาเดลเฟีย
  • 6:36 - 6:38
    และพวกเขามีคำถามแบบนี้
  • 6:38 - 6:40
    ถ้าแนวคิดนี้ และวิธีการของเรา
  • 6:40 - 6:43
    ถ้ามันจะได้ผลจริง ๆ ในนอร์ทฟิลลี่
  • 6:43 - 6:45
    ที่ซึ่งมีเพื่อนบ้านยากจนที่สุด
  • 6:45 - 6:47
    ในสหรัฐอเมริกา
  • 6:47 - 6:50
    เราตอบไปทันทีว่าได้
  • 6:50 - 6:52
    เราก็ยังไม่มีความคิดเลยว่าจะทำยังไง
  • 6:52 - 6:54
    แต่ดูเหมือนว่างานนี้ท้าทายความสนใจมากเลย
  • 6:54 - 6:56
    แล้วเราทำสิ่งเดียวกับที่เราทำในริโอ
  • 6:56 - 6:58
    เราย้ายเข้าไปเป็นเพื่อนบ้านในที่นั้น
  • 6:58 - 7:00
    และเริ่มงานเลี้ยงบาบีคิว
  • 7:00 - 7:05
    (เสียงหัวเราะ)
  • 7:05 - 7:09
    ดังนั้นโครงการนี้ใช้เวลาเกือบสองปีจึงแล้วเสร็จ
  • 7:09 - 7:11
    และเราออกแบบบ้านแต่ละหลัง
  • 7:11 - 7:13
    ให้ทุก ๆ บ้านบนถนนสายที่จะทาสี
  • 7:13 - 7:15
    และเราออกแบบร่วมกัน
  • 7:15 - 7:18
    ร่วมกับเจ้าของร้านชำท้องถิ่น เจ้าของตึก
  • 7:18 - 7:22
    และทีมงานราวสิบสองคนทั้งวัยรุ่นชายและหญิง
  • 7:22 - 7:26
    จ้างพวกเขามาและฝึกอบรมให้เป็นช่างทาสี
  • 7:26 - 7:30
    และพร้อมกับพวกเขาร่วมกันแปลงโฉม
    ละแวกชุมชนของตัวเอง
  • 7:30 - 7:34
    ทำให้ถนนทั้งสายกลายเป็นงานหลากสีชิ้นยักษ์
  • 7:34 - 7:38
    (เสียงปรบมือ)
  • 7:40 - 7:44
    ในท้ายที่สุด เมืองฟิลาเดลเฟีย
  • 7:44 - 7:46
    ขอบคุณชาวบ้านทุกคน
  • 7:46 - 7:49
    และขอมอบความดีความชอบ
    ให้กับความสำเร็จของพวกเขา
  • 7:49 - 7:52
    คูลอาสส์: อึม ตอนนี้เราทาสีถนนทั้งสายแล้ว
  • 7:52 - 7:56
    แล้วถ้าทาสีภูเขาทั้งลูกตอนนี้ล่ะ
  • 7:56 - 7:58
    เราเริ่มต้นมองหาเงินทุนสนับสนุน
  • 7:58 - 8:01
    แต่แทนที่ เรามองไปที่ปัญหา
  • 8:01 - 8:04
    เช่น มีบ้านกี่หลังที่กำลังจะไปทาสี
  • 8:04 - 8:06
    ทั้งหมดมีกี่ตารางเมตรที่ต้องทาสีบ้าง
  • 8:06 - 8:09
    ต้องใช้สีทามากน้อยแค่ไหน
  • 8:09 - 8:11
    และต้องจ้างคนมาทาสีจำนวนกี่คน
  • 8:11 - 8:14
    และเราต้องพยายามถึงกี่ปีกับการเขียนแบบ
  • 8:14 - 8:17
    สำหรับเงินทุนและตอบคำถามเหล่านี้
  • 8:17 - 8:19
    แต่เรากลับคิดว่า
  • 8:19 - 8:21
    แทนที่จะตอบคำถามทั้งหมดเหล่านี้
  • 8:21 - 8:23
    เราต้องรู้จริง ๆ ก่อนว่าเรากำลังจะไปทำอะไร
  • 8:23 - 8:26
    ก่อนที่คุณจะไปที่นั่นจริง ๆ และเริ่มงาน
  • 8:26 - 8:30
    และบางทีมันเป็นเรื่องผิดพลาดหลงทางที่คิด
    เกี่ยวกับเรื่องพวกนั้น
  • 8:30 - 8:32
    มันทำให้หลงลืมสิ่งมหัศจรรย์
    ที่เราเคยเรียนรู้มาก่อน
  • 8:32 - 8:34
    กับเรื่องที่ว่าถ้าคุณไปบางแห่ง
  • 8:34 - 8:36
    และใช้เวลาอยู่ที่นั่น
  • 8:36 - 8:38
    คุณสามารถทำให้โครงการเติบโตตามธรรมชาติ
  • 8:38 - 8:42
    และมีวิถึชีวิตในแบบของมันเอง
  • 8:42 - 8:44
    อูร์ฮาน: และแล้วเราก็ทำอย่างนี้
  • 8:44 - 8:47
    เราตัดสินใจใช้แผนนี้และโยนมันทิ้งไปทั้งหมด
  • 8:47 - 8:49
    ตัวเลขทั้งหลายทั้งปวง
  • 8:49 - 8:51
    และแนวคิดและข้อสันนิษฐานทุกอย่าง
  • 8:51 - 8:53
    และย้อนกลับไปที่แนวคิดพื้นฐาน
  • 8:53 - 8:55
    ที่ซึ่งจะเปลี่ยนแปลงภูเขานี้
  • 8:55 - 8:58
    เป็นงานศิลป์ขนาดยักษ์
  • 8:58 - 9:00
    และแทนที่จะมองหาเงินทุน
  • 9:00 - 9:03
    เราเริ่มต้นโครงการรณรงค์รับเงินบริจาค
  • 9:03 - 9:05
    ภายในระยะเวลาเดือนเศษ
  • 9:05 - 9:07
    มีผู้คนมากกว่า1,500 คนรวมเงินกัน
  • 9:07 - 9:10
    และบริจาคมามากกว่า 100,000 ดอลลาร์
  • 9:10 - 9:14
    สำหรับเรา นี่เป็นช่วงเวลาที่มหัศจรรย์มาก
    เพราะตอนนี้--
  • 9:14 - 9:17
    (เสียงปรบมือ)
  • 9:17 - 9:20
    เพราะในที่สุดเราก็มีอิสระ
  • 9:20 - 9:22
    ที่จะถอดบทเรียนที่เราเคยเรียนรู้
  • 9:22 - 9:26
    และทำโครงการในแบบที่เราเคยทำ
  • 9:26 - 9:27
    ในวิธีการที่สลัมเคยทำมา
  • 9:27 - 9:29
    จากฐานสู่ยอด จากล่างขึ้นบน
  • 9:29 - 9:32
    โดยไม่มีแผนแม่บทใด ๆ
  • 9:32 - 9:35
    คูลอาสส์: และแล้วเรากลับไปที่นั่น
    และจ้างแอลเจโล่
  • 9:35 - 9:37
    เขาเป็นช่างท้องถิ่นที่ วีล่า ครูเซโคร
  • 9:37 - 9:40
    ที่เก่งมาก และเขารู้จักแทบทุกคนแถวนั้น
  • 9:40 - 9:42
    แล้วเราก็จ้างอิลิเอียส เจ้าของห้องเช่าเก่าของเรา
  • 9:42 - 9:44
    ผู้ที่เขิญเราเข้าไปอยู่ในบ้านเขา
  • 9:44 - 9:46
    และเขาคือเจ้าพ่อวงการก่อสร้าง
  • 9:46 - 9:48
    การทำงานร่วมกับพวกเขา
    เราตัดสินใจได้ว่าจะเริ่มจากที่ไหน
  • 9:48 - 9:50
    เราเลือกจุดนี้ในวีล่า ครูเซโคร
  • 9:50 - 9:52
    และบ้านที่กำลังฉาบฝาผนังที่เราพูดถึง
  • 9:52 - 9:54
    และข้อดีในการทำงานร่วมกับพวกเขา
  • 9:54 - 9:56
    พวกเขาตัดสินใจว่าจะทาสีบ้านหลังใดก่อน
  • 9:56 - 9:58
    พวกเขายังพิมพ์เสื้อยืด
  • 9:58 - 9:59
    พวกเขาพิมพ์แผ่นป้าย
  • 9:59 - 10:01
    อธิบายทุกอย่างให้กับทุกคน
  • 10:01 - 10:03
    และให้สัมภาษณ์กับสื่อมวลชน
  • 10:03 - 10:06
    บทความเกี่ยวกับแองเจโลที่เป็นข่าว
  • 10:06 - 10:07
    อูร์ฮาน: ดังนั้นตอนที่เรื่องนี้ได้ผล
  • 10:07 - 10:09
    เรากำลังนำแนวคิดนี้ไปทั่วโลก
  • 10:09 - 10:12
    เหมือนกับโครงการที่เราทำในฟิลาเดลเฟีย
  • 10:12 - 10:14
    เรายังได้รับเชิญไปประชุมเชิงปฏิบัติการ
  • 10:14 - 10:16
    อย่างเช่นที่คูราเซา
  • 10:16 - 10:20
    และตอนนี้เราก็กำลังวางแผนโครงการขนาดใหญ่
    ในเฮติ
  • 10:20 - 10:23
    คูลอาสส์: ดังนั้นสลัมจึงไม่ใช่แค่สถานที่
  • 10:23 - 10:25
    ที่แนวคิดนี้ได้เริ่มต้นขึ้นมา
  • 10:25 - 10:28
    แต่ยังเป็นสถานที่ทำให้เกิดขึ้นได้จริง
  • 10:28 - 10:31
    คือทำงานโดยไม่ต้องมีแผนแม่บท
  • 10:31 - 10:34
    เพราะชุมชนพวกนี้นอกระบบอยู่แล้ว
  • 10:34 - 10:35
    นี่ก็คือแรงบันดาลใจ--
  • 10:35 - 10:38
    ด้วยความร่วมแรงร่วมใจกันของผู้คน
  • 10:38 - 10:39
    เราแทบจะทำงานเหมือนวงดุรียางค์
  • 10:39 - 10:41
    ที่เรามีเครื่องดนตรีนับได้เป็นร้อยชิ้น
  • 10:41 - 10:43
    คนบรรเลงพร้อมกันสร้างสรรค์เสียงเพลง
  • 10:43 - 10:45
    อูร์ฮาน: ดังนั้นเราเลยอยากขอบคุณทุกคน
  • 10:45 - 10:47
    ที่อยากมาร่วมเป็นส่วนหนึ่งของความฝันนี้
  • 10:47 - 10:49
    และได้สนับสนุนเรามาตลอด
  • 10:49 - 10:52
    และเราก็ตั้งใจจะทำต่อไป
  • 10:52 - 10:54
    คูลอาสส์:ครับ แล้ววันที่สวยงามจะไม่นาน
  • 10:54 - 10:56
    ตอนที่สีต่างๆ เริ่มถูกทาบนกำแพงเหล่านี้
  • 10:56 - 10:58
    เราหวังว่าชาวบ้านจะมาร่วมมือกับเรามากขึ้น
  • 10:58 - 11:01
    เข้าร่วมความฝันอันยิ่งใหญ่นี้
  • 11:01 - 11:04
    ไม่แน่ สักวันหนึ่ง ทั้งชุมชนวีล่า ครูเซโคร
  • 11:04 - 11:05
    จะได้รับการทาสี
  • 11:05 - 11:07
    อูร์ฮาน: ขอบคุณครับ
  • 11:07 - 11:11
    (เสียงปรบมือ)
Title:
การระบายสีเปลี่ยนชุมชนได้อย่างไร
Speaker:
ฮาส และ ฮาน
Description:

ศิลปิน เจอรัล โคล์ฮาส และ เดร อูร์ฮาน สร้างชุมชนศิลปะโดยระบายสีทั้งหมู่บ้าน รวมพลทุกชีวิตในที่นั่น จากแฟสลาส ของเมืองรีโอ ถึงถนนของฟิลาเดลเฟีย เหนือ อะไรทำให้โปรเจคของพวกเขาสำเร็จ ในการปาฐกถาขำๆ และให้แรงบันดาลใจนี้ ศิลปินทั้งสองได้อธิบายการเข้าถึงศิลปะของพวกเขา และความสำคัญของบาบีคิวของคนในหมู่บ้าน

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:23

Thai subtitles

Revisions