The Division:15 Minutes of Gameplay walkthrough Part 1 [Next Gen]
-
0:12 - 4:48In 2001 un exercitiu real a fost lansat care sa raspunda ,
-
11:29 - 14:43impotriva unui atac bioterorist pe continentul Statelor Unite.
-
Not SyncedOperatiunea a fost numita IARNA NEAGRA.
-
Not SyncedSimularea a scapat de sub control, simularea prezicea o rapida cadere a Institutiilor Esentiale.Dezordinea Civila, si victime civile.
-
Not SyncedIARNA NEAGRA a dezvaluit cat de vulnerabili am ajuns.
-
Not SyncedStilul nostru de viata,siguranta noastra, depind de o economie delicata si instabila
-
Not SyncedAm creat un sistem asa de complicat ca nimeni nu stie sa-l controleze
-
Not SyncedPetrol,Putere, Transport Naval,Transport Rutier.
-
Not SyncedTraim intr-o lume complexa.
-
Not SyncedSi cu cat devine mai complexa cu atat mai fragili devenim.
-
Not SyncedSistemul este construit pe un lant global de aprovizionare, ajung lucrurile acolo unde trebuie si la timp.
-
Not SyncedAm creat o Casa a Puterii, dai doar una si totul cade.
-
Not SyncedCe alimenteza Sistemul !? BANII.
-
Not SyncedAmericanii pot cheltui 90 de miliarde de dolari intr-o zi de cumparaturi.
-
Not SyncedAnul trecut 200 de milioane de oameni au impanzit magazinele locale pe 23 noiembrie.
-
Not SyncedAm numit acea zi vinerea Neagra.
-
Not SyncedStiai ca un virus gripal poate supravietui pe o bancnota aproape 17 zile.
-
Not SyncedIntr-o zi va fi o epidemie poate incepe in vinerea Neagra,un patogen poate sari de pe bancnote pe pielea umana.
-
Not SyncedPe mancare,jucarii,copii si cei dragii noua.
-
Not SyncedPana atunci pacientul zero, simte primele simptome,milioane de oameni vor fi infectati
-
Not SyncedDe aici Caderea se va intampla foarte repede.
-
Not SyncedPrima Zi.Spitalele isi vor atinge capacitatea maxima.Panica se va instaura.
-
Not SyncedZiua a doua,vor fi stabilite zone de carantina,resursele vor fi rationalizate,transportul va cadea.
-
Not SyncedZiua a treia.Schimbul international va cadea,petrolul va seca,piata financiara va cadea.
-
Not SyncedZiua a patra.Puterea va cadea,adaposturile vor fi goale.
-
Not SyncedAtunci cand foametea va cuprinde disperarea,oamenii vor face orice ca sa supravietueasca.
-
Not SyncedPana in ziua a cincea fiecare va fi o posibila amenintare.
-
Not SyncedIn 2007 un nou presedinte a fost desemnat in "liniste", in Camera Deputatilor pentru a crea un plan pentru "adevarata" Iarna Neagra.
-
Not SyncedEste cunoscuta ca Directiva 51.
-
Not SyncedSunt zvonuri ca ar fi agenti din umbra,celule de dormit, ageti sub acoperire.
-
Not SyncedDar nimic nu poate fi confirmat.
-
Not SyncedLumea noastra complexa este la un pas de a se prabusi.Si atunci cand haosul se instaureaza nu vor mai fi resurse sa ne salveze pe toti.
-
Not SyncedSingura intrebare,ramane.
-
Not SyncedCat ne va lua sa salvam ce ne ramane?.
-
Not SyncedBine.Magazinul este gol.
-
Not SyncedAm auzit acele impuscaturi,verifica harta sa vezi daca este ceva prin zona.
-
Not SyncedSe aud de la sectia de politie,sa mergem acolo.
-
Not SyncedCivili in stanga.
-
Not SyncedEste rosu,trebuie sa ii lasam.
-
Not SyncedBuna baieti, sunteti pe harta mea,va eliberez calea.Foarte bine,ne vedem ontr-o secunda,va astept dupa colt.
-
Not SyncedEste liber pana aici.Intersectia este libera.In stanga sunt tuneluri,vrei sa le verificam.
-
Not SyncedCred ca ar fi mai bine sa verificam mai tarziu.
-
Not SyncedPrima oara sa mergem la sectia de politie.
-
Not SyncedMai multe impuscaturi.
-
Not SyncedNu se vede nimic afara.
-
Not SyncedPoate fi inauntru.
-
Not SyncedBine hai sa verificam.
-
Not SyncedDap.Eu intru inauntru.bine
-
Not SyncedDaca vreti sa va verificatii talenturile.
-
Not SyncedIi scot afara.Sunteti pregatiti.Da sunt bine hai sa o facem.
-
Not SyncedBine,hai ca ies afara
-
Not SyncedDoi la stanga,unul la dreapta.Bine inca doi la dreapta.Da ii vad.
-
Not SyncedDoua molotovuri ai grija.Multumesc
-
Not SyncedFrumos tras.Mai e unul la dreapta,uitel acolo.Da
-
Not SyncedUsurel,usurel,bine.
-
Not SyncedBuna baieti ce se mai intampla.Buna. Am venit sa va ajut.
-
Not SyncedDute prin spate.Bine asa am sa fac.
-
Not SyncedCred ca am este cineva.Ai grija dute spre stanga,dute spre stanga.
-
Not SyncedIl vezi pe ala de pe acoperis.Da il vad,bine.
-
Not SyncedMarcheazal cu ceva.Stati asa ca lam prins.Da el este.Frumos
-
Not SyncedBine,numai e nimic ,sa verificam inauntru.
-
Not SyncedBine ne vedem mai tarziu .
-
Not SyncedCe faceti veniti ?
-
Not SyncedDa suntem in spatele tau.
-
Not SyncedEste cineva inchis aici.Bine
-
Not SyncedSalut,vam auzit.Ascultati armamentul este in spate.Luati ce va trebuie,codul este sg1023.
-
Not SyncedCodul pentru armament.
-
Not SyncedBine ma duc dupa armament in spate
-
Not SyncedHolul este liber
-
Not SyncedCe a fost asta.Sa mergem,sa mergem aici este .
-
Not SyncedAsa mai merge .Ce de armament!.
-
Not SyncedArma aia e belea,mai bine iao inainte sa o pierzi.
-
Not SyncedBine acum putem sa mergem.
-
Not SyncedHai ca tin eu usa.
-
Not SyncedEsti bine!?.
-
Not SyncedSa ii dam drumul.
-
Not SyncedFrate ia uite ce sa ales de Manhatan.
-
Not SyncedAr fi bine sa mergem acolo mai tarziu.
-
Not SyncedBine.Extragere
-
Not SyncedAvem vreo 90 de secunde.
-
Not SyncedCei cu asta, inca un grup de jucatori?!.
-
Not SyncedSUBTITRARE FACUTA DE
-
Not SyncedSTAR
- Title:
- The Division:15 Minutes of Gameplay walkthrough Part 1 [Next Gen]
- Description:
-
The Division Gameplay
Facebook: http://www.facebook.com/shaan7030
Twitter: https://twitter.com/shaan7030
Subscribe:http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=shaan7030Please Like,Comments and don't forget to Subscribe.
Extra Tags:
The Division No Commentary
The Division Gameplay
The Division Gameplay Part 1
The Division Gameplay Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9
The Division Gameplay Ending
The Division Gameplay Walkthrough Part 1
The Division Gameplay Walkthrough Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9
The Division Walkthrough
The Division Walkthrough Ending
The Division Episode 1
The Division Episode 1 Part 1 2 3 5 6 7 8 9
The Division Episode 1
The Division Review
The Division Playthrough
The Division Gameplay Walkthrough Part 1
The Division Gameplay,
The Division Ending,
The Division PC,
The Division Gameplay
The Division Gameplay Part 1
The Division Gameplay Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9
The Division Gameplay Ending
The Division Gameplay Walkthrough Part 1
The Division Gameplay Walkthrough Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9
The Division Walkthrough
The Division Walkthrough Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9
The Division Walkthrough Ending
Let's Play The Division Part 1 2 3 5 6 7 8 9
The Division Review
The Division Playthrough
The Division Gameplay
The Division Gameplay Walkthrough Part 1
The Division Gameplay Walkthrough Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9
The Division Walkthrough
The Division Walkthrough Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9
The Division Walkthrough Ending
Let's Play The Division Part 1 2 3 5 6 7 8 9
The Division Review
The Division Playthrough
The Division Game
The Division Video Game
The Division Trailer
The Division Gameplay
The Division Walkthrough
The Division Gameplay Walkthrough
The Division Playthrough
The Division Let's Play
The Division Lets Play
The Division Part 1
The Division Gameplay Part 1
The Division Walkthrough Part 1
The Division Gameplay Walkthrough Part 1
The Division Playthrough Part 1
The Division Let's Play Part 1
The Division Lets Play Part 1
The Division Ending
"The Division game"
"The Division gameplay walkthrough"
"The Division let's play"
"The Division lets play"
"The Division part 1"
"The Division gameplay part 1"
"The Division walkthrough part 1"
"The Division gameplay walkthrough part 1"
"The Division playthrough part 1"
"The Division let's play part 1"
"The Division lets play part 1"
"The Division ending" - Video Language:
- English
- Duration:
- 15:05
emporio edited English subtitles for The Division:15 Minutes of Gameplay walkthrough Part 1 [Next Gen] | ||
emporio edited English subtitles for The Division:15 Minutes of Gameplay walkthrough Part 1 [Next Gen] | ||
emporio edited English subtitles for The Division:15 Minutes of Gameplay walkthrough Part 1 [Next Gen] |