Kodėl ir kaip: veiksmingas altruizmas
-
0:01 - 0:04Noriu kai ką jums parodyti.
-
0:04 - 0:07(Video) Pranešėjas: Tai istorija, kuri sukrėtė
-
0:07 - 0:09milijonus žmonių Kinijoje;
-
0:09 - 0:11vaizdo įrašas, kuriame dviejų metų mergaitę
-
0:11 - 0:15partrenkia autobusas ir ji praeivių paliekama kraujuoti gatvėje,
-
0:15 - 0:19įrašas, per daug žiaurus rodyti.
-
0:19 - 0:21Visas įvykis buvo užfiksuotas video kamera.
-
0:21 - 0:24Vairuotojas stabteli vos partrenkęs vaiką,
-
0:24 - 0:28galima matyti galinius autobuso ratus sustojusius keletui sekundžių.
-
0:28 - 0:32Dviejų minučių bėgyje, trys žmonės praeina pro dviejų metukų Wang Yue.
-
0:32 - 0:36Pirmasis apeina sunkiai sužeistą vaiką visiškai nekreipdamas dėmesio.
-
0:36 - 0:39Kiti pasižiūri į ją prieš keliaujant tolyn.
-
0:42 - 0:43Peter Singer: Buvo ir daugiau žmonių,
-
0:43 - 0:45kurie praėjo pro Wang Yue,
-
0:45 - 0:47ir antras autobusas pervažiavo jai per kojas
-
0:47 - 0:50prieš tai, kai gatvės valytoja ėmėsi veiksmų.
-
0:50 - 0:55Ją skubiai nuvežė į ligoninę, bet buvo per vėlu. Ji mirė.
-
0:55 - 0:59Man įdomu, kiek žmonių tarp jūsų, žiūrėdami šį įrašą,
-
0:59 - 1:03pasakė sau: "Aš nebūčiau taip pasielgęs.
-
1:03 - 1:05Aš būčiau sustojęs padėti."
-
1:05 - 1:09Pakelkite ranką, jei ši mintis aplankė ir jus.
-
1:09 - 1:12Kaip ir maniau, tai dauguma iš jūsų.
-
1:12 - 1:14Ir aš tikiu jumis. Esu įsitikinęs, kad jūs teisūs.
-
1:14 - 1:17Bet prieš per daug savim patikint,
-
1:17 - 1:19pažiūrėkite štai čia.
-
1:19 - 1:23UNICEF praneša, jog 2011-ais metais,
-
1:23 - 1:276,9 milijonai vaikų, jaunesnių nei penki metai,
-
1:27 - 1:32mirė nuo išvengiamų, su skurdu susijusių, ligų.
-
1:32 - 1:34UNICEF galvoja, kad tai geros naujienos,
-
1:34 - 1:38nes šis skaičius pastoviai mažėja
-
1:38 - 1:42nuo 12 milijonų 1990-ais metais. Tai yra gerai.
-
1:42 - 1:45Bet vistiek, 6,9 milijonai -
-
1:45 - 1:50tai 19 000 vaikų mirštančių kiekvieną dieną.
-
1:50 - 1:53Ar tai išties svarbu,
-
1:53 - 1:56jog mes neprasilenkiame su jais gatvėje?
-
1:56 - 2:01Ar tai išties svarbu, jog jie toli nuo mūsų?
-
2:01 - 2:04Aš nemanau, jog yra skirtumas moralės požiūriu.
-
2:04 - 2:07Faktas, jog jie nemiršta tiesiai prieš mūsų akis,
-
2:07 - 2:09ir faktas, žinoma, jog jie skirtingos tautybės
-
2:09 - 2:13ar rasės - visa tai man neatrodo moraliai svarbu.
-
2:13 - 2:14Kas yra tikrai svarbu, yra tai,
-
2:14 - 2:19ar mes galime sumažintį šį mirčių skaičių? Ar galime išgelbėti
-
2:19 - 2:24keletą iš tų 19 000 vaikų, mirštančių kiekvieną dieną?
-
2:24 - 2:27O atsakymas yra, taip, mes galime.
-
2:27 - 2:30Kiekvienas iš mūsų leidžiame pinigus
-
2:30 - 2:32dalykams, kurių mums iš tiesų nereikia.
-
2:32 - 2:34Galite pagalvoti, koks yra jūsų įprotis,
-
2:34 - 2:37ar tai nauja mašina, atostogos,
-
2:37 - 2:39ar galbūt kažkas tokio, kaip vandens pirkimas buteliuose,
-
2:39 - 2:41kai vanduo, bėgantis iš krano,
-
2:41 - 2:44yra visiškai saugus gerti.
-
2:44 - 2:45Jūs galėtumėte tuos pinigus, kuriuos išleidžiate
-
2:45 - 2:47šiems nereikialingiems dalykams,
-
2:47 - 2:50atiduoti šiai organizacijai,
-
2:50 - 2:53Fondui Prieš Maliariją,
-
2:53 - 2:55kuri jūsų atiduotus pinigus
-
2:55 - 2:59išleistų pirkti tinklams kaip šis,
-
2:59 - 3:02tam, kad padėtų apsaugoti vaikus, kaip šis,
-
3:02 - 3:07ir mes tikrai žinome, jog jeigu suteiksime tinklų,
-
3:07 - 3:10jie bus naudojami ir sumažins skaičių vaikų,
-
3:10 - 3:13mirštančių nuo maliarijos,
-
3:13 - 3:15kuri yra viena iš daugelio išvengiamų ligų,
-
3:15 - 3:19nuo kurių tie 19 000 vaikų
-
3:19 - 3:23miršta kiekvieną dieną.
-
3:23 - 3:25Laimei, vis daugiau ir daugiau žmonių
-
3:25 - 3:28supranta šią idėją
-
3:28 - 3:31ir to rezultatas yra augantis judėjimas:
-
3:31 - 3:34veiksmingas altruizmas.
-
3:34 - 3:38Tai svarbu, nes jis sujungia širdį kartu su protu.
-
3:38 - 3:40Širdimi, žinoma, jūs pajautėte.
-
3:40 - 3:43Jūs jautėte empatiją tam vaikui.
-
3:43 - 3:47Bet labai svarbu, jog naudotumėtės ir savo protu,
-
3:47 - 3:53kad užtikrintumėte, jog tai, ką jūs darote, yra veiksminga ir nukreipta tinkama linkme,
-
3:53 - 3:56ir ne tik. Aš taip pat manau jog protas padeda mums
-
3:56 - 4:00suprasti, kad kiti žmonės, kad ir kur jie bebūtų,
-
4:00 - 4:03yra tokie patys kaip mes, jie kenčia taip pat kaip ir mes,
-
4:03 - 4:06kad tėvai gedi dėl savo vaikų mirčių,
-
4:06 - 4:08taip pat kaip ir mes,
-
4:08 - 4:12ir kad lygiai taip pat, kaip mūsų gyvenimai ir gerovė rūpi mums,
-
4:12 - 4:15jie rūpi tiek pat ir visiems tiems žmonėms.
-
4:15 - 4:18Taigi, aš manau, jog protas nėra tiesiog kokia nors neutrali priemonė,
-
4:18 - 4:20kuri mums padeda gauti tai, ko norime.
-
4:20 - 4:25Jis padeda mums suteikti perspektyvos mūsų situacijai.
-
4:25 - 4:26Ir aš manau, jog dėl to
-
4:26 - 4:31dauguma labiausiai pasižymėjusių žmonių veiksmingo altruizmo judėjime
-
4:31 - 4:34yra žmonės, kurie studijavo
-
4:34 - 4:39filosofiją, ekonomiką, ar matematiką.
-
4:39 - 4:40Ir tai gali nustebinti,
-
4:40 - 4:41nes dauguma žmonių galvoja,
-
4:41 - 4:45"Filosofija yra nutolusi nuo realaus pasaulio;
-
4:45 - 4:49ekonomika, kaip mums sakyta, tiesiog padaro mus labiau savanaudiškais,
-
4:49 - 4:53ir mes žinome, jog matematika yra moksliukams."
-
4:53 - 4:55Bet tiesą pasakius, tai daro didelį skirtumą,
-
4:55 - 4:57ir iš tiesų, yra vienas toks moksliukas,
-
4:57 - 5:02kuris yra ypatingai veiksmingas altruistas,
-
5:02 - 5:03nes jis turi šią savybę.
-
5:03 - 5:07Tai Bill ir Melinda Gates Fondo internetinis puslapis
-
5:07 - 5:11ir jei pažiūrėsite į žodžius viršutiniame dešiniajame kampe,
-
5:11 - 5:14jie sako: "Visos gyvybės turi vienodą vertę."
-
5:14 - 5:16Tai supratimas,
-
5:16 - 5:20racionalus mūsų situacijos pasaulyje supratimas,
-
5:20 - 5:22kuris paskatino šiuos žmones
-
5:22 - 5:27tapti pačiais veiksmingiausiais altruistais istorijoje,
-
5:27 - 5:30Bill ir Melinda Gates ir Warren Buffett.
-
5:30 - 5:36(Plojimai)
-
5:36 - 5:40Nė vienas, nei Andrew Carnegie, nei John D. Rockefeller,
-
5:40 - 5:43nėra paaukojęs tiek daug labdarai,
-
5:43 - 5:46kiek kiekvienas iš šios trijulės,
-
5:46 - 5:49ir jie panaudojo savo sumanumą,
-
5:49 - 5:53kad užtikrintų, jog tai būtų labai veiksminga.
-
5:53 - 5:56Pagal vieną įvertinimą, Gates Fondas
-
5:56 - 6:00jau išgelbėjo 5,8 milijonus gyvybių
-
6:00 - 6:03ir dar daugiau milijonų žmonių, užsikrėtusių ligomis,
-
6:03 - 6:04kurios būtų labai sugadinę jų sveikatą,
-
6:04 - 6:07net jei ir galiausiai jie būtų išgyvenę.
-
6:07 - 6:10Per ateinančius metus, neabejotinai Gates Fondas
-
6:10 - 6:13paaukos dar daugiau,
-
6:13 - 6:17ir išgelbės dar daugiau gyvybių.
-
6:17 - 6:21Na, jūs galite pasakyti, jog tai suprantama, kai tu esi milijardierius,
-
6:21 - 6:23tu gali padaryti tokią įtaką.
-
6:23 - 6:26Bet jeigu aš nesu, ką aš galiu padaryti?
-
6:26 - 6:30Tad aš peržvelgsiu keturis klausimus, kuriuos užduoda žmonės,
-
6:30 - 6:33kurie galbūt sutrukdo jiems aukoti.
-
6:33 - 6:35Jie nerimauja, kokią įtaką jie gali padaryti.
-
6:35 - 6:39Bet jums nereikia būti milijardieriais.
-
6:39 - 6:42Tai - Toby Ord. Jis mokslininkas filosofijos srityje
-
6:42 - 6:44Oksfordo universitete.
-
6:44 - 6:48Jis tapo veiksmingu altruistu kai suskaičiavo,
-
6:48 - 6:50jog su pinigais, kuriuos jis uždirbs
-
6:50 - 6:53per visą savo karjerą, savo akademinę karjerą,
-
6:53 - 6:59jis galėtų paaukoti pakankamai, kad išgydytų 80 000 žmonių aklumą
-
6:59 - 7:01besivystančiose šalyse
-
7:01 - 7:04ir vis dar turėtų pakankamai likusių pinigų
-
7:04 - 7:08gyventi pagal visiškai pakankamą gyvenimo standartą.
-
7:08 - 7:10Taigi Toby įkūrė organizaciją
-
7:10 - 7:14pavadinimu "Duoti, ką galime", kad paskleistų šią informaciją
-
7:14 - 7:18ir suvienytų žmones, kurie nori pasidalinti dalimi savo atlyginimo,
-
7:18 - 7:21bei paprašytų žmonių pasižadėti paaukoti 10 procentų
-
7:21 - 7:23savo viso gyvenimo uždirbto atlyginimo
-
7:23 - 7:27kovai su skurdu pasaulyje.
-
7:27 - 7:29Pats Toby paaukoja daugiau.
-
7:29 - 7:33Jis pasižadėjo gyventi išleidžiant 18 000 svarų per metus --
-
7:33 - 7:36tai mažiau nei 30 000 dolerių --
-
7:36 - 7:39o visą likusį atlyginimą atiduoti toms organizacijoms.
-
7:39 - 7:45Ir taip, Toby yra vedęs ir yra pasiėmęs paskolą.
-
7:45 - 7:49Tai pora vėlesniame gyvenimo tarpsnyje,
-
7:49 - 7:52Charlie Bresler ir Diana Schott,
-
7:52 - 7:53kurie, kai buvo jauni, kai susitiko,
-
7:53 - 7:56buvo aktyvistai prieš karą Vietname,
-
7:56 - 7:58kovojo už socialinį teisingumą,
-
7:58 - 8:01ir kuomet jie ėmėsi savo karjerų, kaip dauguma žmonių daro,
-
8:01 - 8:05nedarė nieko labai aktyvaus kovojant dėl tų vertybių,
-
8:05 - 8:08tačiau jų neapleido.
-
8:08 - 8:10Ir tuomet, kai jie pasiekė tą amžių, kuomet dauguma žmonių
-
8:10 - 8:13pradeda galvoti apie pensiją, jie sugrįžo prie jų
-
8:13 - 8:17ir nusprendė sumažinti savo išlaidas,
-
8:17 - 8:22gyventi kukliai ir paaukoti tiek pinigų, tiek savo laiko
-
8:22 - 8:27kovojant su skurdu pasaulyje.
-
8:27 - 8:30Dabar, man minint laiką jūs tikriausiai pradedate galvoti:
-
8:30 - 8:33"Ar aš turėčiau mesti savo karjerą ir visą savo laiką paaukoti
-
8:33 - 8:37gelbėti keletą iš tų 19 000 tūkstančių gyvybių,
-
8:37 - 8:38kurias prarandame kiekvieną dieną?"
-
8:38 - 8:41Vienas žmogus, kuris visai nemažai mąstė apie šią problemą,
-
8:41 - 8:44kaip galima turėti karjerą, kuri turės
-
8:44 - 8:47didžiausią įtaką gėriui pasaulyje yra Will Crouch.
-
8:47 - 8:50Jis filosofijos magistro studentas
-
8:50 - 8:54ir jis sukūrė internetinį puslapį pavadinimu 80 000 Valandų
-
8:54 - 8:56(tai skaičius valandų, kurį pagal jo įvertinimus,
-
8:56 - 8:59dauguma žmonių skiria savo karjerai),
-
8:59 - 9:01tam, kad patartų žmonėms kaip turėti geriausią
-
9:01 - 9:03ir veiksmingiausią karjerą.
-
9:03 - 9:05Bet jūs nustebsite sužinoję,
-
9:05 - 9:08kad viena iš karjerų, kurias jis skatina žmones apmąstyti,
-
9:08 - 9:10jei jie turi tinkamus sugebėjimus ir asmenines savybes,
-
9:10 - 9:15yra bankininkystė ir finansai.
-
9:15 - 9:19Kodėl? Nes jeigu tu uždirbi daug pinigų,
-
9:19 - 9:21tu gali paaukoti daug pinigų,
-
9:21 - 9:23ir jeigu tu sėkmingai kopsi šios karjeros laiptais,
-
9:23 - 9:26tu galėsi paaukoti pakankamai ir padėsi organizacijai,
-
9:26 - 9:31kad ji galėtų įdarbinti, sakykime, penkis pagalbos darbuotojus
-
9:31 - 9:34besivystančiose šayse, ir kiekvienas iš jų
-
9:34 - 9:36turbūt padarytų tiek pat gero,
-
9:36 - 9:37kiek tu būtum padaręs.
-
9:37 - 9:40Taigi tu gali penkis kart padauginti poveikį,
-
9:40 - 9:44pasirinkdamas tokią karjerą.
-
9:44 - 9:47Štai vienas jaunas vyras, kuris pasinaudojo šiuo patarimu.
-
9:47 - 9:48Jo vardas Matt Weiger.
-
9:48 - 9:52Jis studijavo filosofiją ir matematiką Princetono universitete,
-
9:52 - 9:56jo filosofijos bakalauro darbas buvo įvertinas prizu kaip geriausias iš darbų,
-
9:56 - 9:58kai jis baigė universitetą pernai metais.
-
9:58 - 10:01Bet jis pasirinko dirbti finansų srityje Niujorke.
-
10:01 - 10:03Jau dabar jis uždirba pakankamai,
-
10:03 - 10:07kad gali paaukoti šešiaženklę sumą veiksmingom labdaros organizacijom
-
10:07 - 10:11ir vis dar pasilieka pakankamai pinigų sau pragyvenimui.
-
10:11 - 10:15Matt taip pat padėjo man įkurti organizaciją,
-
10:15 - 10:18su kuria aš dirbu ir kurios pavadinimas kilo
-
10:18 - 10:20iš knygos, kurią aš parašiau:
-
10:20 - 10:21"Gyvybė, kurią gali išgelbėti",
-
10:21 - 10:24kuri stengiasi pakeisti mūsų visuomenę,
-
10:24 - 10:28kad daugiau žmonių suprastų, jog
-
10:28 - 10:30jeigu mes norime gyventi etišką gyvenimą,
-
10:30 - 10:33neužtenka vien daryti tai, kas draudžiama
-
10:33 - 10:36ir nesukčiauti, nevogti, nežaloti, nežudyti,
-
10:36 - 10:39bet taip pat, jeigu mes turime pakankamai, mes privalome pasidalinti dalimi to
-
10:39 - 10:42su žmonėmis, kurie turi tiek mažai.
-
10:42 - 10:45Ir ši organizacija suburia kartu žmones
-
10:45 - 10:47iš skritingų kartų,
-
10:47 - 10:48kaip Holly Morgan, kuri yra studentė
-
10:48 - 10:50ir kuri pasižadėjo atiduoti 10 procentų
-
10:50 - 10:52tos mažos sumos, kurią turi,
-
10:52 - 10:54ir dešinėje, Ada Wan,
-
10:54 - 10:57kuri yra dirbusi tiesiogiai su skurstančiais, bet dabar
-
10:57 - 11:01studijuoja verslo magistro studijas Yale universitete, kad turėtų daugiau, ką galėtų paaukoti.
-
11:01 - 11:03Dauguma žmonių galvos, vis dėl to,
-
11:03 - 11:07jog labdaros organizacijos visai nėra veiksmingos.
-
11:07 - 11:08Tad pakalbėkime apie veiksmingumą.
-
11:08 - 11:10Toby Ord yra labai susirūpinęs tuo
-
11:10 - 11:13ir jis apskaičiavo, kad kai kurios labdaros organizacijos
-
11:13 - 11:16yra šimtus ar net tūkstančius kartų
-
11:16 - 11:18veiksmingesnės už kitas,
-
11:18 - 11:21tad yra labai svarbu surasti tas veiksmingąsias.
-
11:21 - 11:26Paimkime, pavyzdžiui, šuns vedlio suteikimą aklajam.
-
11:26 - 11:29Tai yra geras dalykas, taip?
-
11:29 - 11:31Na, taip, tai yra geras dalykas,
-
11:31 - 11:34bet taip pat reikia pagalvoti, kaip dar galima panaudoti tuos pačius išteklius.
-
11:34 - 11:38Reikia apie 40 000 dolerių tam, kad išdresiruotum šunį vedlį
-
11:38 - 11:40ir išmokytum su juo elgtis, kad šuo vedlys
-
11:40 - 11:44galėtų efektyviai padėti aklajam.
-
11:44 - 11:48Reikia maždaug nuo 20 iki 50 dolerių tam,
-
11:48 - 11:51kad išgydytum aklą žmogų besivystančioje šalye,
-
11:51 - 11:53jei jis turi trachomą.
-
11:53 - 11:56Taigi, patys galite susumuoti ir gausite kažką panašaus.
-
11:56 - 11:58Galite suteikti vieną šunį vedlį
-
11:58 - 12:00vienam aklam amerikiečiui,
-
12:00 - 12:03arba galite išgydyti tarp 400
-
12:03 - 12:07ir 2000 žmonių nuo aklumo.
-
12:07 - 12:11Manau, yra aišku, kuris veiksmas yra geresnis.
-
12:11 - 12:14Bet jeigu norite ieškoti veiksmingų labdaros organizacijų,
-
12:14 - 12:16tai yra gera internetinė svetainė.
-
12:16 - 12:21GiveWell egzistauoja tam, kad įvertintų labdaros organizacijų įtaką,
-
12:21 - 12:23ne tik ar jos yra gerai valdomos,
-
12:23 - 12:25ir ši svetainė patikrino šimtus labdaros organizacijų
-
12:25 - 12:29ir šiuo metu rekomenduoja tik tris,
-
12:29 - 12:33iš kurių Fondas Prieš Maliariją yra pirmoje vietoje.
-
12:33 - 12:36Taigi, tai yra labai sunku. Jeigu norite pasižiūrėti į kitas rekomendacijas,
-
12:36 - 12:39thelifeyousave.com (gyvybė, kurią tu išgelbėji) ir Giving What We Can (Duodame, ką galime) -
-
12:39 - 12:41abi svetainės turi šiek tiek platesnį sąrašą,
-
12:41 - 12:44bet jūs galite rasti veiksmingų organizacijų,
-
12:44 - 12:48ir ne tik toje srityje, padedančių saugoti gyvybes nuo skurdo.
-
12:48 - 12:51Aš džiaugiuosi galėdamas pasakyti, kad dabar yra internetinė svetainė,
-
12:51 - 12:55kuri stebi veiksmingas gyvūnų organizacijas.
-
12:55 - 12:57Tai dar viena problema, dėl kurios aš jaudinuos
-
12:57 - 12:59visą savo gyvenimą, ta begalinė kančia,
-
12:59 - 13:01kurią žmonės sukelia,
-
13:01 - 13:05neperdedant, dešimtims milijardų gyvūnų kiekvienais metais.
-
13:05 - 13:07Tad jeigu nori surasti veiksmingų organizacijų,
-
13:07 - 13:09kurios stengiasi sumažinti tą kančią,
-
13:09 - 13:12gali apsilankyti Veiksmingoje Gyvūnų Agitacijoje.
-
13:12 - 13:15Ir kai kurie veiksmingi altruistai galvoja, kad yra labai svarbu
-
13:15 - 13:19užtikrinti, kad mūsų rūšis apskritai išgyventų.
-
13:19 - 13:23Tad jie ieško būdų, kaip sumažinti išnykimo riziką.
-
13:23 - 13:25Štai viena iš išnykimo rizikų, su kuria susidūrėme,
-
13:25 - 13:29kai asteroidas praskriejo visai šalia mūsų planetos.
-
13:29 - 13:32Tyrimai mums gali padėti net tik numatyti
-
13:32 - 13:34asteroidų, kurie galėtų su mumis susidurti, keliavimo trajektoriją,
-
13:34 - 13:37bet ir nukreipti juos.
-
13:37 - 13:40Taigi, kai kurie žmonės remia šį projektą.
-
13:40 - 13:42Egzistuoja daugybė galimybių.
-
13:42 - 13:44Paskutinis klausimas, kurį norėčiau adresuoti, yra
-
13:44 - 13:47kai kurie žmonės mano, kad davimas yra našta.
-
13:47 - 13:48Aš tuo netikiu.
-
13:48 - 13:51Visą gyvenimą man patiko duoti
-
13:51 - 13:52nuo tada, kai baigiau universitetą.
-
13:52 - 13:55Tai man teikia daug pasitenkinimo.
-
13:55 - 13:57Charlie Bresler man sakė, kad jis nėra altruistas.
-
13:57 - 14:01Jis mano, kad gyvybė, kurią jis gelbėja, yra jo paties gyvybė.
-
14:01 - 14:04O Holly Morgan man sakė, kad kažkada kovojo su depresija
-
14:04 - 14:07iki kol įsitraukė į veiksmingą altruizmą,
-
14:07 - 14:10ir dabar jis yra vienas laimingiausių žmonių.
-
14:10 - 14:12Manau, kad viena iš to priežasčių yra ta,
-
14:12 - 14:15kad veiksmingas altruizmas padeda nugalėti,
-
14:15 - 14:18ką aš vadinu, Sizifo problema.
-
14:18 - 14:21Štai čia yra Sizifas, pavaizduotas Ticiano,
-
14:21 - 14:24dievų pasmerktas stumti didelį akmenį
-
14:24 - 14:26į kalną.
-
14:26 - 14:29Kai tik jis pasiekia viršūnę, pasidaro per sunku,
-
14:29 - 14:32akmuo išslysta ir nurieda žemyn,
-
14:32 - 14:36o jis turi nusileisti žemyn ir vėl jį stumti.
-
14:36 - 14:38Ir tuomet tai kartojasi vėl ir vėl
-
14:38 - 14:40amžinai.
-
14:40 - 14:43Ar tai jums neprimena vartotojo gyvenimo būdo,
-
14:43 - 14:46kur sunkiai dirbi, kad gautum pinigų,
-
14:46 - 14:48išleidi tuos pinigus prekėms,
-
14:48 - 14:52kurias tikiesi, kad maloniai naudosi?
-
14:52 - 14:55Bet tuomet pinigai baigiasi, turi sunkiai dirbti,
-
14:55 - 14:58kad gautum daugiau, išleistum daugiau ir taip palaikytum
-
14:58 - 15:01vienodą laimės lygį, tai lyg hedonistinis bėgtakis.
-
15:01 - 15:04Niekad nuo jo nenulipi ir niekad nesijauti visiškai patenkintas.
-
15:04 - 15:07Tapimas veiksmigu altruistu suteikia
-
15:07 - 15:08prasmę ir pasitenkinimą.
-
15:08 - 15:13Tai duoda tvirtą pagrindą savivertei,
-
15:13 - 15:17kuria tu jauti, kad gyvenimas yra tikrai vertas gyventi.
-
15:17 - 15:19Baigsiu jums papasakodamas
-
15:19 - 15:21apie el. laišką, kurį gavau,
-
15:21 - 15:26kai rašiau šią kalbą maždaug prieš mėnesį.
-
15:26 - 15:29Siuntėjas buvo Chris Croy, apie kurį anksčiau nebuvau girdėjęs.
-
15:29 - 15:34Štai jo nuotrauka, sveikstant po operacijos.
-
15:34 - 15:36Kodėl jis turėjo operaciją?
-
15:36 - 15:40Laiškas prasidėjo taip: "Praeitą antradienį,
-
15:40 - 15:44aš anonimiškai paaukojau savo dešinį inkstą nepažįstamajam.
-
15:44 - 15:46Tai pradėjo inkstų grandinę,
-
15:46 - 15:50kuri padėjo keturiems žmonėms gauti inkstus."
-
15:50 - 15:53Kasmet maždaug 100 žmonių JAV
-
15:53 - 15:56ir daugiau kitose šalyse, aukoja inkstus.
-
15:56 - 15:58Man buvo malonu tai skaityti. Chris rašė toliau,
-
15:58 - 16:01kad jį įkvėpė mano darbai.
-
16:01 - 16:05Turiu pripažinti, kad susigėdau,
-
16:05 - 16:11nes vis dar turiu du inkstus.
-
16:11 - 16:13Bet Chris rašė, kad nemano,
-
16:13 - 16:16jog padarė kažką nepaprasto,
-
16:16 - 16:19nes jis apskaičiavo, kad metų skaičius,
-
16:19 - 16:22kuriuo prailgino kito žmogaus gyvenimą
-
16:22 - 16:25buvo tolygus
-
16:25 - 16:315000 dolerių, atiduotų Fondui prieš Maliariją.
-
16:31 - 16:35Tai privertė mane pasijusti geriau,
-
16:35 - 16:38nes esu davęs 5000 dolerių
-
16:38 - 16:41Fondui prieš Maliariją
-
16:41 - 16:46ir įvairioms kitoms veiksmingoms labdaroms.
-
16:46 - 16:47Taigi, jeigu jaučiatės blogai,
-
16:47 - 16:51kad vis dar turite du inkstus,
-
16:51 - 16:54yra būdas atsipirkti.
-
16:54 - 16:55Ačiū.
-
16:55 - 17:01(Plojimai)
- Title:
- Kodėl ir kaip: veiksmingas altruizmas
- Speaker:
- Peter Singer
- Description:
-
Jeigu esate vienas tų laimingųjų, kurie gyvena be nepriteklių, turite natūralų polinkį duoti kitiems. Bet, kaip klausia filosofas Peter Singer, koks yra veiksmingiausias būdas duoti? Jis kalba panaudodamas stebinančius minčių eksperimentus, kurie padės jums išlaikyti pusiausvyrą tarp emocijų ir praktiškumo -- ir padaryti didžiausią poveikį iš to, kuo turite pasidalint.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:19
Andrius Družinis-Vitkus approved Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism | ||
Andrius Družinis-Vitkus accepted Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism | ||
Andrius Družinis-Vitkus commented on Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism | ||
Jolanta Şahin edited Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism | ||
Egle Velykyte edited Lithuanian subtitles for The why and how of effective altruism |
Andrius Družinis-Vitkus
Puikus vertimas. Galima būtų labiau atkreipti dėmesį į skyrybos ženklus, skiriancius dešimtainės trupmenos dalis ir nulius dideliuose skaičiuose. Angliški 6.9 yra lietuviški 6,9. Angliški 19,000 lietuviškai būtų 19000 (vertime tris nulius dėl skaitomumo atskyriau tarpu), o ne 19,000, nes tai tėra 19.