Carl Schoonover : Comment voir à l’intérieur du cerveau
-
0:00 - 0:04Ce dessin du cerveau est vieux de mille ans.
-
0:04 - 0:06C’est un diagramme du système visuel.
-
0:06 - 0:09Et certaines choses semblent très familières aujourd’hui.
-
0:09 - 0:13Deux yeux en bas, le nerf optique qui sort par l’arrière.
-
0:13 - 0:16Il y a un très gros nez
-
0:16 - 0:19qui n’a pas l’air d’être relié
à quoi que ce soit en particulier. -
0:19 - 0:21Et si nous nous le comparons
-
0:21 - 0:23à des représentations plus récentes du système visuel,
-
0:23 - 0:26vous verrez que les choses sont devenues bien plus complexes
-
0:26 - 0:27au cours de mille ans.
-
0:27 - 0:30Et c’est parce qu’aujourd’hui nous pouvons voir
ce qu’il y a à l’intérieur du cerveau, -
0:30 - 0:33plutôt que de juste regarder sa forme générale.
-
0:33 - 0:37Imaginez que vous vouliez comprendre
comment fonctionne un ordinateur -
0:37 - 0:40et que tout ce que vous pouviez voir
soit un clavier, une souris, un écran. -
0:40 - 0:42Vous auriez très peu de chance.
-
0:42 - 0:44Vous voulez être capable de l’ouvrir, de le fendre,
-
0:44 - 0:46de regarder le câblage à l’intérieur.
-
0:46 - 0:48Et jusqu’à il y a un peu plus d’un siècle,
-
0:48 - 0:50personne n’était capable de le faire avec le cerveau.
-
0:50 - 0:52Personne n’avait eu un aperçu des connexions du cerveau.
-
0:52 - 0:55Et c’est parce que si vous sortez le cerveau du crâne
-
0:55 - 0:56et que vous en coupez une tranche mince,
-
0:56 - 0:59que vous le mettez sous un microscope même très puissant,
-
0:59 - 1:00il n’y a rien là.
-
1:00 - 1:02C’est gris, sans forme.
-
1:02 - 1:04Il n’y a pas de structure. Ça ne vous dira rien.
-
1:04 - 1:07Tout cela a changé à la fin du XIXe siècle.
-
1:07 - 1:11Soudain, de nouveaux colorants chimiques
pour le tissu cérébral ont été développés -
1:11 - 1:14et ils nous ont donné les premiers aperçus
des connexions cérébrales. -
1:14 - 1:16L’ordinateur a été ouvert.
-
1:16 - 1:19Ce qui a vraiment lancé la neuroscience moderne
-
1:19 - 1:21a été un colorant appelé coloration de Golgi.
-
1:21 - 1:23Et elle fonctionne d’une manière très particulière.
-
1:23 - 1:26Au lieu de colorer toutes les cellules
à l’intérieur d’un tissu, -
1:26 - 1:29elle colore seulement environ un pour cent d’entre elles.
-
1:29 - 1:32Elle éclaircit la forêt, révèle les arbres à l’intérieur.
-
1:32 - 1:35Si tout avait été marqué, rien n’aurait été visible.
-
1:35 - 1:37Donc, elle montre en quelque sorte ce qui est là.
-
1:37 - 1:39Le neuroanatomiste espagnol Santiago Ramón y Cajal,
-
1:39 - 1:42qui est largement considéré
comme le père des neurosciences modernes, -
1:42 - 1:46a appliqué cette coloration de Golgi, qui a donné
des résultats qui ressemblent à ceci, -
1:46 - 1:50et nous a vraiment donné une notion moderne
de la cellule nerveuse, le neurone. -
1:50 - 1:53Et si vous considérez le cerveau comme un ordinateur,
-
1:53 - 1:55ceci est le transistor.
-
1:55 - 1:57Très rapidement Cajal s’est rendu compte
-
1:57 - 1:59que les neurones ne fonctionnent pas seuls,
-
1:59 - 2:01mais qu’ils établissent plutôt des connexions
avec d’autres -
2:01 - 2:03qui forment des circuits,
exactement comme dans un ordinateur. -
2:03 - 2:07Aujourd’hui, un siècle plus tard, quand
les chercheurs veulent visualiser les neurones, -
2:07 - 2:09ils les éclairent de l’intérieur plutôt
que de les assombrir. -
2:09 - 2:11Et il y a plusieurs manières de le faire.
-
2:11 - 2:12Mais l’une des plus courantes
-
2:12 - 2:14implique une protéine fluorescente verte.
-
2:14 - 2:16Cette protéine
-
2:16 - 2:19qui assez curieusement provient
d’une méduse bioluminescente, -
2:19 - 2:20est très utile.
-
2:20 - 2:23Parce que si vous pouvez obtenir
le gène de la protéine fluorescente verte -
2:23 - 2:25et l’apporter à une cellule,
-
2:25 - 2:27cette cellule aura une lueur verte,
-
2:27 - 2:30ou n’importe quelle autre variante
de la protéine verte fluorescente, -
2:30 - 2:32vous obtenez une cellule à la lueur
de plusieurs couleurs différentes. -
2:32 - 2:33Pour en revenir au cerveau,
-
2:33 - 2:37ceci provient d’une souris génétiquement modifiée,
appelé « Brainbow. » -
2:37 - 2:39Et on l’appelle comme ça, bien sûr,
-
2:39 - 2:42parce que tous ces neurones luisent
de différentes couleurs. -
2:42 - 2:46Parfois les neuroscientifiques doivent identifier
-
2:46 - 2:49des composants moléculaires individuels
des neurones, les molécules, -
2:49 - 2:51plutôt que la cellule entière.
-
2:51 - 2:52Il y a plusieurs manières de le faire,
-
2:52 - 2:54mais une des plus courantes
-
2:54 - 2:56consiste à utiliser des anticorps.
-
2:56 - 2:57Et bien sûr, vous connaissez bien
-
2:57 - 3:00les anticorps comme les sbires
du système immunitaire. -
3:00 - 3:03Il apparait qu’ils sont si utiles au système immunitaire
-
3:03 - 3:05parce qu’ils peuvent reconnaitre des molécules spécifiques,
-
3:05 - 3:07Comme, par exemple, la protéine de code
-
3:07 - 3:10d’un virus qui envahit le corps.
-
3:10 - 3:12Les chercheurs ont utilisé ce fait
-
3:12 - 3:16pour reconnaître des molécules spécifiques
à l’intérieur du cerveau, -
3:16 - 3:19reconnaître des sous-structures spécifiques de la cellule
-
3:19 - 3:21et les identifier individuellement.
-
3:21 - 3:24Beaucoup des images que je vous ai montrées ici
sont très belles, -
3:24 - 3:26mais elles sont aussi très puissantes.
-
3:26 - 3:28Elles ont une grande puissance explicative.
-
3:28 - 3:30Ceci, par exemple, est une coloration d’anticorps
-
3:30 - 3:33contre des transporteurs de sérotonine
dans une tranche de cerveau de souris. -
3:33 - 3:35Vous avez sûrement entendu parler de la sérotonine
-
3:35 - 3:38dans le contexte de maladies
telles que la dépression et l’anxiété. -
3:38 - 3:39Vous avez entendu parler des ISRS
-
3:39 - 3:42qui sont des médicaments utilisés
pour traiter ces maladies. -
3:42 - 3:45Pour comprendre le fonctionnement de la sérotonine,
-
3:45 - 3:48il est essentiel de comprendre
où se trouvent les machines à sérotonine. -
3:48 - 3:50Et les colorations d’anticorps comme celle-ci
-
3:50 - 3:53peuvent être utilisées pour comprendre
ce type de question. -
3:53 - 3:56J’aimerais vous laisser avec la pensée suivante :
-
3:56 - 3:58La protéine fluorescente verte et les anticorps
-
3:58 - 4:01sont des produits totalement naturels à l’origine.
-
4:01 - 4:04La nature les a fait évoluer
-
4:04 - 4:07afin d’obtenir une méduse à lueur verte
pour une raison quelconque, -
4:07 - 4:11ou pour détecter la protéine de code
d’un virus envahisseur, par exemple. -
4:11 - 4:14C’est seulement beaucoup plus tard
que les chercheurs sont entrés en scène -
4:14 - 4:16et on dit : « Hé, ce sont des outils,
-
4:16 - 4:18ce sont des fonctions que nous pourrions utiliser
-
4:18 - 4:20dans notre propre palette d’outils de recherche. »
-
4:20 - 4:24Et au lieu d’utiliser des esprits humains faibles
-
4:24 - 4:26à la conception de ces outils à partir de rien,
-
4:26 - 4:29il y avait ces solutions toutes prêtes
juste là dans la nature -
4:29 - 4:32développées et affinées progressivement pendant des millions d’années
-
4:32 - 4:34par le meilleur de tous les ingénieurs.
-
4:34 - 4:35Merci.
-
4:35 - 4:37(Applaudissements)
- Title:
- Carl Schoonover : Comment voir à l’intérieur du cerveau
- Speaker:
- Carl Schoonover
- Description:
-
Il y a eu des avancées remarquables dans la compréhension du cerveau, mais, en fait, comment étudions-nous les neurones qui sont à l’intérieur? En utilisant une imagerie magnifique, le neurologue et TED Fellow Carl Schoonover montre les outils qui nous permettent de voir à l’intérieur du cerveau.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:17
Veronica Martinez Starnes approved French (Canada) subtitles for How to look inside the brain | ||
Veronica Martinez Starnes accepted French (Canada) subtitles for How to look inside the brain | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for How to look inside the brain | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for How to look inside the brain | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for How to look inside the brain | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for How to look inside the brain | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for How to look inside the brain | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for How to look inside the brain |