强烈的利他心理从何而来
-
0:01 - 0:03某个地方,
有这样一个人, -
0:03 - 0:06长得有点儿像演员
伊德瑞斯·艾尔巴, -
0:06 - 0:08好吧,至少20年前很像。
-
0:08 - 0:10我对这个人一无所知,
-
0:10 - 0:12除了他曾经冒着生命危险,
-
0:12 - 0:15救过我一命。
-
0:15 - 0:20午夜时分,这个人在高速
车道上横穿了四个车道, -
0:20 - 0:22将我从致命车祸现场
-
0:22 - 0:25带回了安全地带。
-
0:25 - 0:27这一切显然把我吓坏了,
-
0:27 - 0:31但这件事也给我留下了
一个强烈的欲望: -
0:31 - 0:34我想知道他为什么这么做,
-
0:34 - 0:37是什么驱使了他
做出这样的决定, -
0:37 - 0:38为了救一个陌生人
不惜以生命为代价, -
0:38 - 0:42足以让我欠他一条命?
-
0:42 - 0:48换而言之,是什么铸就了他
和其他人的强烈利他心理? -
0:48 - 0:49但首先让我告诉你们
具体发生了什么。 -
0:49 - 0:51在事故发生的那个晚上,
我当时19岁, -
0:51 - 0:54当时我正开车,
行驶在5号州际公路上, -
0:54 - 0:56准备回华盛顿州塔科马市的家。
-
0:56 - 0:58一只小狗冲到了我的车前。
-
0:58 - 1:01然后我做了决不该在
高速上做的一件事情, -
1:01 - 1:02就是急转方向去躲避这只狗。
-
1:02 - 1:05然而我很快就明白了
为什么这样做是错误的。 -
1:05 - 1:07我还是不可避免地
撞上了那只狗, -
1:07 - 1:10导致车辆开始甩尾,
-
1:10 - 1:12在高速公路上急速旋转,
-
1:12 - 1:16直到最后停在了
高速上最内侧的快车道上, -
1:16 - 1:19车头朝后面对着来车的方向,
-
1:19 - 1:22而且发动机也坏了。
-
1:22 - 1:26我当时以为自己死定了,
-
1:26 - 1:27但结果我没有,
-
1:27 - 1:30就是因为那个勇敢的陌生人,
-
1:30 - 1:31在看见我和车
-
1:31 - 1:34处于困境中的瞬间,
做出的一个决定, -
1:34 - 1:39那就是靠边停车,
在黑暗中跑着 -
1:39 - 1:41穿过了四个高速车道
-
1:41 - 1:43只为救我的命。
-
1:43 - 1:46在他帮助我修复我的车,
-
1:46 - 1:49将我送至安全位置,
并确保我会没事后, -
1:49 - 1:51就默默地开车走了。
-
1:51 - 1:53他甚至没告诉我他叫什么,
-
1:53 - 1:56而且我确信,我甚至
忘记了说一句谢谢。 -
1:56 - 1:58所以在我继续说下去之前,
-
1:58 - 2:00我想利用这个机会
-
2:00 - 2:03向那位陌生人说一句谢谢。
-
2:03 - 2:11(掌声)
-
2:11 - 2:12我告诉你们这些
-
2:12 - 2:16是因为那晚发生的事
改变了我人生的轨迹。 -
2:16 - 2:18我成为了一名心理学研究者,
-
2:18 - 2:23我致力于了解
人类关心他人的能力, -
2:23 - 2:25这种能力从哪里来,
又是怎样形成与发展的? -
2:25 - 2:28它最极端的形态会是怎样的?
-
2:28 - 2:31这些问题是理解人类的
-
2:31 - 2:33社会属性的关键。
-
2:33 - 2:35很多人,包括哲学家,
-
2:35 - 2:38经济学家,还有普通人,
-
2:38 - 2:42都认为人的天性是自私的,
-
2:42 - 2:46我们永远只会被
利己的事所激励。 -
2:46 - 2:50但如果那是真的,为什么总有
一些人会像救我的那个陌生人一样, -
2:50 - 2:53做着如此无私且利他的事情,
比如冒着极大的 -
2:53 - 2:56代价和风险去帮助别人?
-
2:56 - 2:57要回答这个问题,
-
2:57 - 3:01我们要挖掘这些极端利他行为的本质,
-
3:01 - 3:04以及是什么导致了
这些人做出与他人 -
3:04 - 3:06不同的行为。
-
3:06 - 3:10但直到现在,有关课题的
研究仍然十分有限。 -
3:10 - 3:12我的救命恩人的行为
-
3:12 - 3:15已经能够达到“无私”中
最狭隘且苛刻的定义了, -
3:15 - 3:17也就是必须要是完全
自愿的、有代价的行为, -
3:17 - 3:21并且是被想帮助他人的
心理所驱动的。 -
3:21 - 3:25即这是一个完全利他行为。
-
3:25 - 3:28用什么能够解释这种行为呢?
-
3:28 - 3:30一种解释是怜悯之心,
-
3:30 - 3:32显然,这是无私的
几个关键来源之一。 -
3:32 - 3:34接着这个问题转变为:
-
3:34 - 3:38为什么有些人会比
其他人的怜悯之心更强呢? -
3:38 - 3:42答案也许是,
那些有高度怜悯心的人的 -
3:42 - 3:45大脑构造可能与
普通人有根本性区别。 -
3:45 - 3:47想知道到底如何不同,
-
3:47 - 3:50我实际上从精神病患者开始,
-
3:50 - 3:53来逆向思考这个问题。
-
3:53 - 3:56想要了解人类本性的某一方面时,
-
3:56 - 3:58例如想要了解人们
帮助他人的欲望时, -
3:58 - 4:01一个普遍的方式就是从缺失
这种欲望的人入手进行研究。 -
4:01 - 4:04精神病患者正是
这样的群体之一。 -
4:04 - 4:07精神病是一种
高级别的神经错乱, -
4:07 - 4:09并且与基因有着很强的关联性,
-
4:09 - 4:12由此带来冷漠无情的性格特征,
-
4:12 - 4:16并且有着反社会倾向,甚至暴力倾向。
-
4:16 - 4:19我和我的同事们曾
在国家心理健康研究中心 -
4:19 - 4:22进行了首次针对
青少年精神病患者的 -
4:22 - 4:24脑成像研究,
-
4:24 - 4:27我们,以及后来其他
研究者们的发现都一致表明, -
4:27 - 4:29精神病患者的大脑
-
4:29 - 4:33会呈现出三种特性。
-
4:33 - 4:38首先,他们并不是普遍
不能识别所有的人类情感, -
4:38 - 4:42但是他们的确不能感知到
他人正处于悲伤或痛苦中。 -
4:42 - 4:43尤其是,
-
4:43 - 4:47他们对于害怕这种面部神情
存在理解障碍,比如这个。 -
4:47 - 4:50害怕的神情同时会传达出
迫切需要帮助和情感上的悲痛, -
4:50 - 4:53而这些会引诱出目击者的怜悯之心
-
4:53 - 4:55和想去帮助的欲望,
-
4:55 - 4:57所以那些趋于缺少怜悯之心的人,
-
4:57 - 5:00同时也趋向于对这些
神情表现出不敏感。 -
5:00 - 5:02杏仁核是人类大脑中
-
5:02 - 5:04负责识别痛苦的面部表情的
-
5:04 - 5:06最重要的部分。
-
5:06 - 5:09只有极少的人完全缺失杏仁核,
-
5:09 - 5:13他们对识别痛苦的神情
存在严重障碍。 -
5:13 - 5:16当看到害怕的神情时,
-
5:16 - 5:18健康成年人与儿童的
-
5:18 - 5:20杏仁核会反应活跃,
-
5:20 - 5:24精神病患者的杏仁核
则处于非活跃状态, -
5:24 - 5:25有时候它们根本毫无反应。
-
5:25 - 5:29这也许解释了为什么
他们无法识别那些表情。 -
5:29 - 5:32最后,精神病患者的杏仁核的大小
-
5:32 - 5:35比平均水平小18%-20%。
-
5:35 - 5:39所有的这些发现都是
可靠而确凿的, -
5:39 - 5:40也是十分有趣的。
-
5:40 - 5:42但要记得我主要的兴趣
-
5:42 - 5:45不是想弄明白为什么
有的人不关心他人, -
5:45 - 5:48而是为什么有的人会关心。
-
5:48 - 5:50所以真正的问题是,
-
5:50 - 5:53拥有非凡的利他主义的人,
-
5:53 - 5:55也就是在同情心和
帮助他人的想法上 -
5:55 - 5:58与精神病患者
完全相反的一群人, -
5:58 - 6:02他们是否在大脑构造中也与
精神病患者的大脑完全相反? -
6:02 - 6:06是否拥有一种
“反精神错乱型大脑”, -
6:06 - 6:09能够更加易于识别他人的恐惧,
-
6:09 - 6:11并且有着更活跃
-
6:11 - 6:14且体积更大的杏仁核?
-
6:14 - 6:16我的研究已经
证实了我们的猜想, -
6:16 - 6:17上述三点都是存在的。
-
6:17 - 6:18我们的发现基于
-
6:18 - 6:22对一批真正的极端
利他主义者的测试。 -
6:22 - 6:24他们会将自己的肾脏捐赠给
-
6:24 - 6:27一个完全陌生的人,
-
6:27 - 6:30也就是说他们完全自愿地
承受一个大型外科手术 -
6:30 - 6:32来移除自己身上
一个健康的肾脏, -
6:32 - 6:34捐给一个从未见过,
-
6:34 - 6:37甚至也永远不会相见的陌生人。
-
6:37 - 6:41也许许多人都想问
“谁会想做这样的事啊?”。 -
6:41 - 6:42而答案很可能是
-
6:42 - 6:44那些极端利他主义者的大脑
-
6:44 - 6:47有他们的独特之处。
-
6:47 - 6:50他们擅长识别他人的恐惧。
-
6:50 - 6:54他们确确实实更能
察觉处在悲痛中的人。 -
6:54 - 6:58这种行为部分源于他们的杏仁核
会对这些表情做出更活跃的反应。 -
6:58 - 7:00但要记得,我们发现神经病患者的
-
7:00 - 7:03大脑在同一区域,是处于非活动状态的。
-
7:03 - 7:06最后,利他者的杏仁核
也要比平均水平大, -
7:06 - 7:08大百分之八左右。
-
7:08 - 7:10总的来说,最终这些
实验数据都表明了, -
7:10 - 7:13这世界上有一种关爱衡量轴,
-
7:13 - 7:17一个极端就是精神高度错乱,
-
7:17 - 7:19处于另一个极端的人则
非常具有同情心, -
7:19 - 7:23总是被极度利他的精神驱使着。
-
7:23 - 7:27但我应该继续补充的是,
极端利他主义者之所以如此, -
7:27 - 7:29并非仅仅因为他们的
同情心高于平均水平。 -
7:29 - 7:31他们确实是有很强的同情心,
-
7:31 - 7:33但令他们更不同寻常的是
-
7:33 - 7:35他们的同情和无私
-
7:35 - 7:38并不只是针对他熟知的
-
7:38 - 7:40核心圈子里人,对吗?
-
7:40 - 7:43因为对自己爱的人无私
-
7:43 - 7:46并不能使你与众不同。
-
7:46 - 7:50真正非凡的利他主义者的
恻隐之心远远超过那个圆圈, -
7:50 - 7:52甚至超出他们的社交圈
-
7:52 - 7:55和任何认识的人,
-
7:55 - 7:57甚至完全是陌生人,
-
7:57 - 8:00就像救我的那个人一样。
-
8:00 - 8:03如今我有机会去询问很多
无私的肾脏捐赠者, -
8:03 - 8:08问他们是如何建立一个
如此广阔的怜悯圈, -
8:08 - 8:11以至于愿意给完全
陌生的人捐赠肾脏。 -
8:11 - 8:15然而我发现,他们不知道
怎么回答这个问题。 -
8:15 - 8:19我说,“为什么你愿意去做
-
8:19 - 8:21大多数人都不愿意做的事情呢?
-
8:21 - 8:23你属于美国不到两千人的
-
8:23 - 8:26肾脏捐赠者之一,
-
8:26 - 8:28是什么让你如此特别?”
-
8:28 - 8:31你知道他们说了什么吗?
-
8:31 - 8:34他们说,“没什么,
-
8:34 - 8:36我没有什么不同,
-
8:36 - 8:39我跟所有人都一样。”
-
8:39 - 8:42其实我觉得这恰恰
是个很说明问题的回答, -
8:42 - 8:47因为这说明利他主义者的
圆不是这样画的, -
8:47 - 8:49而是这样的。
-
8:49 - 8:51它们是没有圆心的。
-
8:51 - 8:54这些无私的人从来就
-
8:54 - 8:56不以自己为中心来思考问题,
-
8:56 - 9:00不觉得自己比其他人更重要。
-
9:00 - 9:03当我问利他主义者
为什么捐赠肾脏时, -
9:03 - 9:07她说,“因为这对他们更重要。”
-
9:07 - 9:09另一个人说,
-
9:09 - 9:11“我没有什么不同。我并不特别。
-
9:11 - 9:14你的研究最终只能
发现我跟你完全一样”。 -
9:14 - 9:19我觉得对这些神奇的
缺乏自我中心意识的行为, -
9:19 - 9:21最好的解释是谦虚。
-
9:21 - 9:24正如奥古斯丁所说的
-
9:24 - 9:26谦虚让人如同天使。
-
9:26 - 9:28这是为什么?
-
9:28 - 9:30因为如果你的圆圈没有中心,
-
9:30 - 9:33那就没有内圆和外圆的区别,
-
9:33 - 9:36所有人在你眼中都是同等的,
-
9:36 - 9:38都值得怜悯和关心。
-
9:38 - 9:41我相信这一点是真正将
非凡的利他主义者与大众 -
9:41 - 9:43区分开来的地方。
-
9:43 - 9:47其实我认为这样一种
世界观是绝大多数人 -
9:47 - 9:49能够接受和拥有的。
-
9:49 - 9:51而且由于社会发展的程度,
-
9:51 - 9:56无私与怜悯之心已经在各处扩张。
-
9:56 - 9:58心理学家史迪芬·平克
以及很多研究者都表明, -
9:58 - 10:02全世界范围内的人
都越来越不能接受 -
10:02 - 10:04其他人承受痛苦,
而这个圈子还在不断扩大。 -
10:04 - 10:07这也就导致人们拒绝
任何方式的残迫与暴力, -
10:07 - 10:11从虐待动物到家庭暴力,
再到死刑。 -
10:11 - 10:14各种无私心都在增长。
-
10:14 - 10:17一百年前,人们会认为
-
10:17 - 10:19把对陌生人的
-
10:19 - 10:22无偿献血和骨髓捐献
视为一种平常事, -
10:22 - 10:25是绝不可能的。
-
10:25 - 10:27但一百年后,
-
10:27 - 10:29人们是否会将捐赠肾脏,
-
10:29 - 10:31视为再也正常不过的事呢?
-
10:31 - 10:34就像今天的无偿献血
与捐献骨髓一样。 -
10:34 - 10:36也许会的。
-
10:36 - 10:39所以到底是为什么
会发生这些改变呢? -
10:39 - 10:41其中部分原因是,
-
10:41 - 10:45生活水平与富裕水平的提升。
-
10:45 - 10:47因为社会变得更富裕且更好,
-
10:47 - 10:50看起来人们关切的
焦点会向外部转移, -
10:50 - 10:54由此,针对陌生人的
无私之心也会增加, -
10:54 - 10:59从自愿帮助到慷慨捐赠,
甚至到肾脏捐赠。 -
10:59 - 11:02但这些改变同样得出
-
11:02 - 11:06一个矛盾的结果,
-
11:06 - 11:09尽管这世界变得越来越有爱心,
-
11:09 - 11:10的确是这样,
-
11:10 - 11:13同时有一种声音说这个
世界在变得更糟糕, -
11:13 - 11:16更残忍,但这不是事实。
-
11:16 - 11:18我并不确切地知道
这种声音的由来, -
11:18 - 11:22但我想这也许是由于
现在人们能够 -
11:22 - 11:25了解到更多远距离的新闻,
-
11:25 - 11:27而且我们更在意受难的人,
-
11:27 - 11:30尽管这些事并未发生在我们身边。
-
11:30 - 11:34但我们可以确定的是,
我们看到这些变化表明了 -
11:34 - 11:36利他主义和怜悯之心的
根源都是人性, -
11:36 - 11:39如同残忍和暴戾的人性一样,
-
11:39 - 11:41甚至程度更深,
-
11:41 - 11:45同时部分群体对
在遥远的地方受难的人 -
11:45 - 11:47生来敏感,
-
11:47 - 11:50我确信,摆脱以自我为中心的
-
11:50 - 11:52思考方式,
-
11:52 - 11:56扩充自己的怜悯之心,
关心更多的陌生人, -
11:56 - 12:00对于大部分的人来说
都是触手可及的。 -
12:00 - 12:01谢谢。
-
12:01 - 12:08(掌声)
- Title:
- 强烈的利他心理从何而来
- Speaker:
- 阿比盖尔·马什
- Description:
-
为什么一些人会做无私的事情,即使在可能威胁到自身安全的情况下还去帮助他人?心理学研究者阿比盖尔·马什探寻了人类无私行为背后的驱动力,例如将自己的健康肾脏捐给陌生人的捐赠者。这些利他者的大脑是否会有所不同?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:21
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why some people are more altruistic than others |