Miért Google Szemüveg?
-
0:01 - 0:03Oké, remek újra a TED-en lenni.
-
0:03 - 0:06Kezdjük előbb a videóval!
-
0:06 - 0:10(Zene)
-
0:10 - 0:16(Videó) Férfi: Oké, szemüveg, videózz.
-
0:16 - 0:19Nő: Ez az. Két percen belül kezdünk.
-
0:19 - 0:232. férfi: Oké szemüveg, csevegjünk a Repülő Klubbal.
-
0:23 - 0:283. férfi: Keress rá, hogy "fotó tigrisfejről." Hmm.
-
0:28 - 0:304. férfi: Készen állsz? Készen állsz? (Ugatás)
-
0:30 - 0:372. nő: Pontosan. Oké, szemüveg, fényképezz.
-
0:37 - 0:40(Gyerek ujjongás)
-
0:47 - 0:505. férfi: Gyerünk!
-
0:52 - 0:556. férfi: Úristen! Ez remek volt.
-
0:55 - 0:57Gyerek: Úh! Nézd azt a kígyót!
-
0:57 - 1:023. nő: Oké, szemüveg, videózz!
-
1:07 - 1:117. férfi: A híd után az első kijárat.
-
1:34 - 1:378. férfi: Oké, A12, pontosan!
-
1:37 - 1:40(Taps)
-
1:40 - 1:46(Gyerekek énekelnek)
-
1:47 - 1:509. férfi: Google, mondd thai nyelven, hogy finom.
-
1:50 - 1:53Google szemüveg: อร่อย. 9. férfi: Mmm, อร่อย.
-
1:53 - 1:574. nő: Keress rá, hogy medúza.
-
1:57 - 2:02(Zene)
-
2:09 - 2:1210. férfi: Gyönyörű.
-
2:12 - 2:19(Taps)
-
2:19 - 2:25Sergey Brin: Ó, elnézést, csak üzenetet kaptam egy nigériai hercegtől.
-
2:25 - 2:30Segítenem kell neki 10 millió dollárt szerezni.
-
2:30 - 2:31Szeretek figyelni az ilyesmire,
-
2:31 - 2:34mert eredetileg így alapítottuk a céget,
-
2:34 - 2:38és eddig egész jól ment.
-
2:38 - 2:40De komolyra fordítva a szót,
-
2:40 - 2:43ez a póz, amiben most láttak,
-
2:43 - 2:45a telefonomat nézve,
-
2:45 - 2:50ez az egyik oka ennek a projektnek, a Project Glassnak.
-
2:50 - 2:52Mert végül megkérdőjeleztük, hogy
-
2:52 - 2:55ez-e a végső jövője annak,
-
2:55 - 2:58ahogy a többi emberrel akarunk kapcsolatba lépni az életben,
-
2:58 - 3:00ahogy az információval akarunk kapcsolatot teremteni.
-
3:00 - 3:04Így kell ennek lennie, hogy csak lefelé nézve sétálgatunk?
-
3:04 - 3:07Ez a Szemüveg mögötti vízió,
-
3:07 - 3:13ezért készítettük ezt a formát.
-
3:15 - 3:22Oké. Nem akarok végigmenni az összes lehetőségen, amit tud és amit nem,
-
3:22 - 3:23hanem egy kicsit többet szeretnék beszélni arról,
-
3:23 - 3:27hogy milyen motiváció vezetett idáig.
-
3:27 - 3:31Amellett, hogy meg van a lehetősége, hogy szociálisan elkülönítjük magunkat
-
3:31 - 3:34mikor a telefonunkat nézegetve mászkálunk,
-
3:34 - 3:39ez az amit csinálnunk kell a testünkkel?
-
3:39 - 3:40Csak álldogálunk
-
3:40 - 3:42és dörzsöljük
-
3:42 - 3:44ezt a jellegtelen üvegdarabot.
-
3:44 - 3:46Csak fel-alá járkálunk.
-
3:46 - 3:50Szóval mikor kifejlesztettük a szemüveget, arra gondoltunk,
-
3:50 - 3:53hogy fel tudjuk-e szabadítani a kezeinket?
-
3:53 - 3:54Látták mi mindent csináltak ezek az emberek
-
3:54 - 3:56az előző videóban.
-
3:56 - 3:57Mind a Szemüveget viselték,
-
3:57 - 4:00és így készültek a felvételek.
-
4:00 - 4:03És valami olyasmit is akartunk, ami a szemünket is szabadon hagyja.
-
4:03 - 4:06Ezért tettük magasra a kijelzőt,
-
4:06 - 4:07a szokott látómezőnkön kívül,
-
4:07 - 4:10szóval nem ezt bámulnánk
-
4:10 - 4:11és nem ezen keresztül néznénk
-
4:11 - 4:13az emberek szemébe.
-
4:13 - 4:16Ráadásul a füleket is szabadon akartuk hagyni,
-
4:16 - 4:20szóval a hang igazából keresztül megy,
-
4:20 - 4:24átvezetődik a koponyacsontunkon keresztül,
-
4:24 - 4:27ami először elég félelmetes, de meg lehet szokni.
-
4:27 - 4:30Ironikus módon, ha jobban akarjuk hallani
-
4:30 - 4:32csak be kell fogni a fülünket,
-
4:32 - 4:37ami egy kicsit meglepő, de így működik.
-
4:37 - 4:4015 évvel ezelőtt, mikor a Google-be belefogtunk
-
4:40 - 4:42a vízióm az volt, hogy végül
-
4:42 - 4:45egyáltalán nem lesz szükség keresőkérdésre.
-
4:45 - 4:49Az információ csak eljutna hozzánk, amikor szükségünk van rá.
-
4:49 - 4:51És most, 15 évvel később,
-
4:51 - 4:53ez az első olyan formátum,
-
4:53 - 4:55amiben azt hiszem sikerült ezt valóra váltani,
-
4:55 - 4:57amikor éppen az utcán társadalmi életet élünk,
-
4:57 - 5:01amikor emberekkel beszélgetünk, és a többi.
-
5:01 - 5:04Ez a projekt most már több, mint két éve tart.
-
5:04 - 5:07Rengeteget tanultunk közben.
-
5:07 - 5:10Nagyon fontos volt, hogy kényelmessé tegyük.
-
5:10 - 5:14Az első prototípusaink, melyeket elkészítettünk, hatalmasak voltak.
-
5:14 - 5:16Olyan volt, mintha egy telefont kötöztünk volna a fejünkhöz.
-
5:16 - 5:19Nagyon nehéz volt és meglehetősen kényelmetlen.
-
5:19 - 5:22Titokban kellett tartanunk az ipari tervezőnk elől
-
5:22 - 5:24amíg el nem fogadta a munkát,
-
5:24 - 5:27aztán majdnem sikítva rohant el.
-
5:27 - 5:30De hosszú utat tettünk meg.
-
5:30 - 5:33A másik váratlan dolog a kamera volt.
-
5:33 - 5:35Az eredeti prototípusainkban egyáltalán nem volt kamera,
-
5:35 - 5:39de varázslatos érzés volt, hogy elkaphattam olyan pillanatokat,
-
5:39 - 5:41melyeket a családommal, a gyerekeimmel töltöttem.
-
5:41 - 5:44Egyszerűen nem kerestem volna elő a kamerámat
-
5:44 - 5:46vagy a telefonomat vagy bármi mást, hogy megörökítsem azt a pillanatot.
-
5:46 - 5:51És végül rájöttem, amíg ezzel az eszközzel kísérletezgettem,
-
5:51 - 5:55hogy van egyfajta beidegződésem is.
-
5:55 - 5:59A mobiltelefon -- igen, le kell néznem meg minden,
-
5:59 - 6:02de ez egy idegesítő megszokás is egyben.
-
6:02 - 6:05Mintha cigiznék, valószínűleg cigiznék ehelyett.
-
6:05 - 6:07Csak rágyújtanék. Menőbben nézne ki.
-
6:07 - 6:11Tudják, olyan lenne --
-
6:11 - 6:13De ebben az esetben, tudják, csak előveszem
-
6:13 - 6:15és itt ülök és úgy nézek a mobilomra,
-
6:15 - 6:18mintha valami nagyon fontosat kellene csinálnom.
-
6:18 - 6:21Felnyitotta a szememet arra, hogy az életem mekkora részét
-
6:21 - 6:25töltöttem elzárkózással,
-
6:25 - 6:28legyen szó e-mailről, közösségi hálókról vagy bármiről,
-
6:28 - 6:30pedig igazából nem --
-
6:30 - 6:33egyáltalán semmi sem olyan fontos vagy sürgető.
-
6:33 - 6:36És ezzel, így tudom, hogy bizonyos üzeneteket megkapok,
-
6:36 - 6:37ha nagyon szükségem van rájuk,
-
6:37 - 6:41de nem kell folyamatosan ellenőriznem.
-
6:41 - 6:44Igen, nagyon élveztem, hogy jobban felfedezhetem a világot,
-
6:44 - 6:49több őrültséget csinálhatok, mint ahogy a videóban is láthatták.
-
6:49 - 6:51Köszönöm szépen mindannyiuknak.
-
6:51 - 6:56(Taps)
- Title:
- Miért Google Szemüveg?
- Speaker:
- Sergey Brin
- Description:
-
Ez nem egy bemutató, inkább egy filozófiai eszmefuttatás: Sergey Brin és a Google csapata miért egy szemre épülő kamerát/számítógépet akart építeni, Szemüveg fedőnévvel? A TED2013 színpadán Brin rámutat, hogy láthatjuk a mobil számítógépeinkkel való kapcsolatunkat másképp is -- nem egy képernyő fölött görnyedve, hanem szemtől szembe nézve a világgal.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:15
Laszlo Kereszturi approved Hungarian subtitles for Why Google Glass? | ||
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Why Google Glass? | ||
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Why Google Glass? | ||
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Why Google Glass? | ||
Laszlo Kereszturi commented on Hungarian subtitles for Why Google Glass? | ||
Medve Gyula accepted Hungarian subtitles for Why Google Glass? | ||
Medve Gyula edited Hungarian subtitles for Why Google Glass? | ||
Medve Gyula edited Hungarian subtitles for Why Google Glass? |
Laszlo Kereszturi
Gratulalok.