Return to Video

Quatro lições que aprendi ao me posicionar contra as drogas e a violência armada

  • 0:01 - 0:03
    Há cerca de 12 anos,
  • 0:03 - 0:05
    eu desiste de minha carreira bancária
  • 0:05 - 0:08
    para tentar tornar o mundo
    um lugar mais seguro.
  • 0:08 - 0:13
    Isso envolveu uma jornada
    em advocacia global e nacional
  • 0:13 - 0:17
    e encontros com algumas das pessoas
    mais extraordinárias do mundo.
  • 0:17 - 0:23
  • 0:23 - 0:26
  • 0:26 - 0:29
  • 0:29 - 0:32
  • 0:32 - 0:35
  • 0:35 - 0:37
  • 0:37 - 0:42
  • 0:42 - 0:44
  • 0:44 - 0:49
  • 0:49 - 0:54
  • 0:54 - 0:57
  • 0:57 - 1:00
  • 1:00 - 1:05
  • 1:05 - 1:09
  • 1:09 - 1:13
  • 1:13 - 1:17
  • 1:17 - 1:22
  • 1:22 - 1:24
  • 1:24 - 1:31
  • 1:31 - 1:36
  • 1:36 - 1:43
  • 1:43 - 1:48
  • 1:48 - 1:51
  • 1:51 - 1:57
  • 1:57 - 2:02
  • 2:02 - 2:07
  • 2:07 - 2:10
  • 2:10 - 2:14
  • 2:14 - 2:19
  • 2:19 - 2:25
  • 2:25 - 2:32
  • 2:32 - 2:36
  • 2:36 - 2:41
  • 2:41 - 2:44
  • 2:44 - 2:46
  • 2:46 - 2:51
  • 2:51 - 2:53
  • 2:53 - 2:56
  • 2:56 - 2:58
  • 2:58 - 3:00
  • 3:00 - 3:04
  • 3:04 - 3:10
  • 3:10 - 3:14
  • 3:14 - 3:17
  • 3:17 - 3:21
  • 3:21 - 3:26
  • 3:26 - 3:30
  • 3:30 - 3:35
  • 3:35 - 3:37
  • 3:37 - 3:41
  • 3:41 - 3:44
  • 3:44 - 3:48
  • 3:48 - 3:52
  • 3:52 - 3:56
  • 3:56 - 4:01
  • 4:01 - 4:04
  • 4:04 - 4:07
  • 4:07 - 4:11
  • 4:11 - 4:15
  • 4:15 - 4:17
  • 4:17 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:22 - 4:26
  • 4:26 - 4:28
  • 4:28 - 4:31
  • 4:31 - 4:35
  • 4:35 - 4:38
  • 4:38 - 4:43
  • 4:43 - 4:45
  • 4:45 - 4:49
  • 4:49 - 4:51
  • 4:51 - 4:55
  • 4:55 - 4:59
  • 4:59 - 5:06
  • 5:06 - 5:10
  • 5:10 - 5:13
  • 5:13 - 5:16
  • 5:16 - 5:23
  • 5:23 - 5:26
  • 5:26 - 5:29
  • 5:29 - 5:33
  • 5:33 - 5:37
  • 5:37 - 5:43
  • 5:43 - 5:47
  • 5:47 - 5:50
  • 5:50 - 5:52
  • 5:52 - 5:56
  • 5:56 - 5:59
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:05
  • 6:05 - 6:07
  • 6:07 - 6:10
  • 6:10 - 6:13
  • 6:13 - 6:15
  • 6:15 - 6:17
  • 6:17 - 6:20
  • 6:20 - 6:23
  • 6:23 - 6:26
  • 6:26 - 6:29
  • 6:29 - 6:33
  • 6:33 - 6:35
  • 6:35 - 6:38
  • 6:38 - 6:44
  • 6:44 - 6:46
  • 6:46 - 6:49
  • 6:49 - 6:50
  • 6:50 - 6:55
  • 6:55 - 6:58
  • 6:58 - 7:00
  • 7:00 - 7:02
  • 7:02 - 7:04
  • 7:04 - 7:09
  • 7:09 - 7:13
  • 7:13 - 7:18
  • 7:18 - 7:21
  • 7:21 - 7:23
  • 7:23 - 7:25
  • 7:25 - 7:27
  • 7:27 - 7:30
  • 7:30 - 7:34
  • 7:34 - 7:38
  • 7:38 - 7:43
  • 7:43 - 7:47
  • 7:47 - 7:51
  • 7:51 - 7:53
  • 7:53 - 7:56
  • 7:56 - 8:01
  • 8:01 - 8:03
  • 8:03 - 8:06
  • 8:06 - 8:10
  • 8:10 - 8:16
  • 8:16 - 8:21
  • 8:21 - 8:23
  • 8:23 - 8:25
  • 8:25 - 8:27
  • 8:27 - 8:32
  • 8:32 - 8:36
  • 8:36 - 8:39
  • 8:39 - 8:44
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:50
  • 8:50 - 8:54
  • 8:54 - 9:01
  • 9:01 - 9:03
  • 9:03 - 9:06
  • 9:06 - 9:08
  • 9:08 - 9:15
  • 9:15 - 9:19
  • 9:19 - 9:20
  • 9:20 - 9:23
  • 9:23 - 9:25
  • 9:25 - 9:30
  • 9:30 - 9:34
  • 9:34 - 9:37
  • 9:37 - 9:41
  • 9:41 - 9:44
  • 9:44 - 9:47
  • 9:47 - 9:50
  • 9:50 - 9:51
  • 9:51 - 9:55
  • 9:55 - 10:01
  • 10:01 - 10:02
  • 10:02 - 10:06
  • 10:06 - 10:09
  • 10:09 - 10:13
  • 10:13 - 10:17
  • 10:17 - 10:21
  • 10:21 - 10:26
  • 10:26 - 10:28
  • 10:28 - 10:31
  • 10:31 - 10:37
  • 10:37 - 10:41
  • 10:41 - 10:45
  • 10:45 - 10:48
  • 10:48 - 10:51
  • 10:51 - 10:53
  • 10:53 - 10:55
  • 10:55 - 10:58
  • 10:58 - 11:03
  • 11:03 - 11:07
  • 11:07 - 11:09
  • 11:09 - 11:15
  • 11:15 - 11:20
  • 11:20 - 11:24
  • 11:24 - 11:28
  • 11:28 - 11:30
  • 11:30 - 11:34
  • 11:34 - 11:36
  • 11:36 - 11:38
  • 11:38 - 11:43
  • 11:43 - 11:45
  • 11:45 - 11:49
  • 11:49 - 11:52
  • 11:52 - 11:55
  • 11:55 - 12:00
  • 12:00 - 12:04
  • 12:04 - 12:07
  • 12:07 - 12:10
  • 12:10 - 12:12
  • 12:12 - 12:18
  • 12:18 - 12:20
  • 12:20 - 12:24
  • 12:24 - 12:26
  • 12:26 - 12:29
  • 12:29 - 12:33
  • 12:33 - 12:39
  • 12:40 - 12:42
  • 12:42 - 12:46
  • 12:46 - 12:50
  • 12:50 - 12:53
  • 12:53 - 12:55
  • 12:55 - 12:57
  • 12:57 - 13:00
  • 13:00 - 13:05
  • 13:05 - 13:10
  • 13:10 - 13:15
  • 13:15 - 13:20
  • 13:20 - 13:22
  • 13:22 - 13:26
Title:
Quatro lições que aprendi ao me posicionar contra as drogas e a violência armada
Speaker:
Ilona Szabo de Carvalho
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:38

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions