若要讀荷馬的《奧德賽》,你需要知道些什麼?
-
0:08 - 0:11和一個食人巨人做近距離的接觸,
-
0:11 - 0:15一個會把人變成豬的女巫,
-
0:15 - 0:18一個消失很久的國王取回他的王位。
-
0:18 - 0:22上述這些題材,每一個本身
都能成為一個好故事, -
0:22 - 0:26但它們各別都只是
《奧德賽》中的一個片段, -
0:26 - 0:28它是一篇 12000 行的詩,
-
0:28 - 0:32橫跨多年的古希臘史、
神話,和傳說。 -
0:33 - 0:36這龐大的文本,
來自一個如此遙遠的世界, -
0:36 - 0:40訴說著那個世界的故事,
我們要如何才能理解它? -
0:40 - 0:44光是可以閱讀《奧德賽》
這件事本身就已經很不可思議了, -
0:44 - 0:49因為它是在公元前八世紀
希臘字母出現之前就寫成的。 -
0:49 - 0:52它是為聽眾而寫,不是為讀者,
-
0:52 - 0:56且它是由被稱為「吟誦詩人」的
口語詩人們來表演。 -
0:56 - 1:00傳統認為它的作者是
一個名叫荷馬的盲人。 -
1:00 - 1:05但沒有人確切知道
他是真實人物還是虛構的。 -
1:05 - 1:09在他的時代過了幾個世紀之後
他的名字才被初次提及。 -
1:09 - 1:11而被認為是他所寫的那些詩,
-
1:11 - 1:16似乎已經被多位作家
改變和重排了很多次, -
1:16 - 1:19才寫成目前的形式。
-
1:19 - 1:23事實上,「吟誦詩人」
這個詞意味著拼拼湊湊, -
1:23 - 1:27因為這些詩人組合了既有的
故事、笑話、神話,和歌曲, -
1:27 - 1:30成為單一個故事來訴說。
-
1:30 - 1:33為了要在現場朗誦這些龐大的史詩,
-
1:33 - 1:36吟誦詩人會使用穩定的格律,
-
1:36 - 1:38搭配協助記憶的方式,
-
1:38 - 1:42比如重覆已經記下來的
段落或固定的片段。 -
1:42 - 1:46這些包括對風景的描述
和角色的清單, -
1:46 - 1:49能協助吟誦詩人記得
故事講到哪裡了, -
1:49 - 1:54就像歌曲的合唱或過門
能幫助我們記住下一段詞句。 -
1:54 - 1:57因為大多數的故事是聽眾熟悉的,
-
1:57 - 2:00常常可以聽到打亂順序的各段詩。
-
2:00 - 2:03在某個時期,順序被固定下來,
-
2:03 - 2:07被固定成為我們現今讀到的版本。
-
2:07 - 2:12但是,因為在過去數千年中,
世界有些許的改變, -
2:12 - 2:15在冒然投入之前,
先了解一些背景會有所幫助。 -
2:15 - 2:20《奧德賽》本身是荷馬的另一部
知名史詩《伊利亞德》的續集, -
2:20 - 2:23它講述的是特洛伊戰爭的故事。
-
2:23 - 2:27如果說有一個主題將這兩首詩
結合起來,那就是: -
2:27 - 2:32在任何情況下,
都不要招致神的憤怒。 -
2:32 - 2:37希臘萬神殿是神聖權力
和人類不安全感的危險組合, -
2:37 - 2:41很容易產生大量的嫉妒和怨恨。
-
2:41 - 2:46在詩中,人類面臨的許多問題
是由他們的傲慢所引起的, -
2:46 - 2:50就是過度驕傲地相信
自己比神更優越。 -
2:50 - 2:53古希臘人想要取悅神的慾望非常強,
-
2:53 - 2:56他們傳統上會大方迎請所有的陌生人
-
2:56 - 2:58進入他們的家裡,
-
2:58 - 3:02因為擔心陌生人可能
就是神偽裝而成的。 -
3:02 - 3:05這種好客的古老習俗
叫做「賓主之誼」。 -
3:05 - 3:10它指的是主人要提供客人食物,
並讓他們感到安全舒適, -
3:10 - 3:15而客人能給予的回報就是
禮貌和禮物,如果有的話。 -
3:15 - 3:18在《奧德賽》中,
賓主之誼的角色很重要, -
3:18 - 3:22其中奧德修斯到處流浪,
長期都在當客人, -
3:22 - 3:27當他不在時,他聰明的妻子
潘尼羅佩則一直扮演主人。 -
3:27 - 3:31《奧德賽》完整描述了
奧德修斯多年的旅行, -
3:31 - 3:35但敘事是從中間開始的。
-
3:36 - 3:41特洛伊戰爭後十年,
我們的英雄主角被困在一座島上, -
3:41 - 3:46仍然離他的家鄉伊薩基島
和二十年不見的家人很遠。 -
3:46 - 3:52因為他弄瞎了海神波賽頓的
獨眼巨人兒子而激怒了海神, -
3:52 - 3:56奧德修斯的回家之路
滿是一個又一個的災難。 -
3:56 - 3:59因為家鄉有些麻煩即將發生,
且眾神也在討論他的命運, -
3:59 - 4:04奧德修斯開始跟他的主人們
講述他失去的那些年。 -
4:04 - 4:07《奧德賽》最迷人的地方之一,
-
4:07 - 4:10就是我們對那個時期了解甚少,
-
4:10 - 4:15但文本中滿是豐富的細節,
兩者間的落差很大。 -
4:15 - 4:17歷史學家、語言學家,和考古學家
-
4:17 - 4:21花了數世紀的時間
在尋找特洛伊的遺跡, -
4:21 - 4:24並試圖辨識奧德修斯曾到過的島嶼。
-
4:24 - 4:28和它的主角一樣,
這部共二十四本書的史詩 -
4:28 - 4:31也走了很長的旅程,
穿過幾世紀的神話和歷史, -
4:31 - 4:35到現代來告訴我們
這些了不起的故事。
- Title:
- 若要讀荷馬的《奧德賽》,你需要知道些什麼?
- Description:
-
和食人巨人做近距離的接觸,一個會把人變成豬的女巫,一個消失很久的國王取回他的王位。上述這些題材,每一個本身都能成為一個好故事,但它們各別都只是《奧德賽》中的一個片段。《奧德賽》是一篇 12000 行的詩,橫跨多年的古希臘史、神話,和傳說。要如何才能理解這龐大的文本?吉兒戴許來跟大家分享在讀荷馬的《奧德賽》時需要知道的事。
完整課程:http://ed.ted.com/lessons/everything-you-need-to-know-to-read-homer-s-odyssey-jill-dash
課程:吉兒戴許
動畫:大衛普萊斯 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:57
Regina Chu approved Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | ||
Regina Chu rejected Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash |