Return to Video

Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 1 (Official & HD with subtitles)

  • 0:00 - 5:04
    Word mede mogelijk gemaakt door het PKer Team @ viikii.net
  • 5:04 - 5:10
    Aflevering 1
  • 5:10 - 5:12
    Oh Ha Ni?
  • 5:12 - 5:13
    Oh Ha Ni?!
  • 5:13 - 5:14
    Ja?
  • 5:14 - 5:33
    Waar zit onze Oh Ha Ni aan te denken
    Zo vroeg in de ochtend
  • 5:33 - 5:35
    Kinderen, studeren is erg moeilijk, is het niet?
  • 5:35 - 5:37
    Ja...
  • 5:37 - 5:37
    Het is moeilijk, toch?!
  • 5:37 - 5:39
    Ja!
  • 5:39 - 5:44
    Ik weet wat het betekent om te leven als een senior/ eindexamenleerlingen in Zuid Korea.
  • 5:44 - 5:46
    Hoe eenzaam en moeilijk het is...
  • 5:46 - 5:51
    Stop met het graven in je zak !
  • 5:51 - 5:53
    Verwijder die nep ogen!
  • 5:53 - 5:58
    Hoe dan ook, zelfs als jullie
    klagen over hoe moeilijk het is...
  • 5:58 - 6:02
    Zou je het kunnen vergelijken met de stress die derde jaars leraren moeten verduren?!
  • 6:02 - 6:29
    Ken jij het walgelijke systeem van lesgeven!?
  • 6:29 - 6:31
    Het ziet er naar uit dat onze cijfers op niks lijken, niet waar?
  • 6:31 - 6:32
    Dat is waar.
  • 6:32 - 6:42
    We zullen waarschijnlijk weer als laatste worden geplaatst. Het is niet de eerste keer. Ik begrijp niet waarom zij ( docente) zo van slag raakt elke keer.
  • 6:42 - 6:46
    De verbouwing van jouw huis is klaar toch?
    Ga je geen house warming feest houden?
  • 6:46 - 6:50
    Het is nog niet mogelijk voor mij geweest om het huis schoon te maken.
  • 6:50 - 6:53
    Mijn vader komt laat thuis , en ik kom ook behoorlijk laat thuis.
  • 6:53 - 7:00
    Laat Bong Jun Goo het doen voor jou.
    Voorheen was hij zo aan het staren naar jou zoals dit.
  • 7:00 - 7:00
    Niet.
  • 7:00 - 7:02
    Als het niet zo is, wat anders is het dan?
  • 7:02 - 7:09
    Hij is zelfs lid geworden van de kunst club door jou.
  • 7:09 - 7:11
    Word je er niet ooit moe van?
  • 7:11 - 7:15
    Wat...dit?
  • 7:15 - 7:20
    Hey als de dochter van varkens hakpees restaurant moe van ze wordt, wie anders zou dan nog komen en het eten?
  • 7:20 - 7:27
    Ha Ni, ben jij moe met het eten van noedels , ik bedoel,
    zou de dochter van het noedels restaurant moe worden van noedels eten?
  • 7:27 - 7:29
    Ik word niet beu van mijn vader's noedels.
  • 7:29 - 7:32
    Jouw restaurant's noedels zijn echt smakelijk!
    Ik keur ze goed, keur ze goed!
  • 7:32 - 7:33
    Mee eens!
  • 7:33 - 7:35
    Heya!
  • 7:35 - 7:37
    Hoi!
  • 7:37 - 7:40
    Heya?
  • 7:40 - 7:43
    Heeft ze ons nou zo gegroet?
  • 7:43 - 8:43
    Huh? Wat is dit? Waarom is dit er niet uit aan het komen?
  • 8:43 - 8:47
    Bedankt...
  • 8:47 - 8:48
    Bedankt?
  • 8:48 - 8:51
    De eindexamen tussenevaluties. Baek Seung Jo Oppa heeft opnieuw de eerste plaats gekegen.
  • 8:51 - 8:57
    Is de eerste plek zo geweldig?
    Een perfecte score! Hij heeft 500/500 gekregen.
  • 8:57 - 9:00
    Wat? Heeft Baek Seung Jo opnieuw 100% gekregen?
  • 9:00 - 9:02
    Is hij menselijk?
  • 9:02 - 9:07
    Ik zei dat hij niet menselijk was.
  • 9:07 - 9:13
    Hij is een geest. Geest van het woud.
  • 9:13 - 9:17
    Weet je, ik was een witte paard aan het volgen en toen-
  • 9:17 - 9:24
    Het verdween en plotseling verscheen het weer!
  • 9:24 - 9:29
    Serieus... Hoe moet ik dit zeggen?
  • 9:29 - 9:31
    Het is het soort schoonheid
    waar je een hap uit wilt nemen!
  • 9:31 - 9:33
    Een hap nemen?!
  • 9:33 - 9:39
    Dat is wanneer ik me realiseerde hoe een vampier zich moet voelen.
  • 9:39 - 9:43
    Misschien waren vampieren
    in het begin ook zo.
  • 9:43 - 9:51
    De nek van het meisje van wie hij hield was zo wit en zo erg mooi...
  • 9:51 - 9:57
    Hij had geen andere keus dan haar te bijten!
  • 9:57 - 9:59
    Echt waar Ha Ni
    Hier neem gewoon een hap van deze varkenspootje
  • 9:59 - 10:01
    Hey! Ik verzin dit niet!
  • 10:01 - 10:02
    Oke, dus eet dit gewoon
  • 10:02 - 10:35
    Bijt dit, hier, hier!
  • 10:35 - 10:38
    Seung Jo Oppa...
  • 10:38 - 10:46
    Je kan dit hebben, ik heb het net gekocht.
  • 10:46 - 10:50
    Ik moet de groeten van mijn moeder
    aan jouw moeder geven
  • 10:50 - 11:01
    Ik ben Jang Mi. Hong Jang Mi.
    Mijn moeder en jouw moeder kennen elkaar goed.
  • 11:01 - 11:03
    Oh mijn god! Het werkt alweer niet.
  • 11:03 - 11:06
    Ha Ni sunbae!
  • 11:06 - 11:09
    Het komt er niet uit!
  • 11:09 - 11:13
    Die sunbae (medeleerling) heeft me geholpen om
    dit te krijgen.
  • 11:13 - 12:21
    Ha Ni Sunbae, schiet op!
  • 12:21 - 12:28
    Hier, oppa.
  • 12:28 - 12:32
    Oppa, je hebt deze keer ook de perfect score, toch?
    Wow, je bent de beste!
  • 12:32 - 12:34
    Ha Ni!
  • 12:34 - 12:36
    Oh Ha Ni!
  • 12:36 - 12:37
    Oh Ha Ni!
  • 12:37 - 12:38
    OH!
  • 12:38 - 12:39
    HA!
  • 12:39 - 13:24
    NI!
  • 13:24 - 13:30
    Dat is waarom je gewoon zou moeten opbiechten.
  • 13:30 - 13:33
    Opbiechten?
  • 13:33 - 13:38
    We zullen binnenkort gaan afstuderen
    Hoe lang ga je nog zo zijn?
  • 13:38 - 13:42
    Ah...dat is waar, het is omdat ik niet had opgebiecht.
  • 13:42 - 13:47
    Vandaar, hij weet niet hoe die zich tegenover mij kan uiten.
    Sinds hij niet weet wat ik voel
  • 13:47 - 13:52
    Omdat hij verlegen is.
  • 13:52 - 13:53
    Wat ben je aan het opzoeken?
  • 13:53 - 13:56
    Ik ben het woord ''verlegen'' aan het opzoeken.
  • 13:56 - 14:00
    Oke, ik begrijp het.
  • 14:00 - 14:04
    Ik zal opbiechten in een prachtige manier.
  • 14:04 - 14:06
    Maar, hoe moet ik het doen?
  • 14:06 - 14:09
    Ik wil dat het echt indrukwekkend is.
  • 14:09 - 14:19
    Wat vind je hier van?
    "Mijn Lieve Seung jo Ik Hou Van Je"
  • 14:19 - 14:22
    Hey... Dat klinkt niet slecht!
  • 14:22 - 14:26
    Niet slecht? Wat krijgen we nou?!
  • 14:26 - 14:27
    Wat ben je aan het opzoeken?
  • 14:27 - 14:30
    Ik ben het woord '' niet zo slecht'' aan het opzoeken
  • 14:30 - 14:32
    Heb jij geen goede ideeën?
  • 14:32 - 14:37
    Jij leest veel boeken.
  • 14:37 - 14:41
    Wanneer dieren opbiechten, dansen ze.
  • 14:41 - 14:43
    Dansen?
  • 14:43 - 14:55
    Vissen, vogels,en pinguïns ook en zelfs bananenvliegen.
    Wanneer dieren opbiechten dansen ze. Een win je liefde soort van dans.
  • 14:55 - 16:27
    Hofmakerij dans?
  • 16:27 - 16:31

    Aish
  • 16:31 - 16:33
    Oh! We ontmoeten elkaar weer.
  • 16:33 - 16:36
    Yup. We zijn vandaag een echte model aan het onderzoeken, niet waar?
  • 16:36 - 16:41
    Als een eindexamenkandidate, zou je niet moeten studeren?
  • 16:41 - 16:47
    Ja!
    Wij doen geen dingen zoals studeren.
  • 16:47 - 16:48
    Is jouw keel in orde?
  • 16:48 - 16:51
    Het leek net alsof jouw keel zou gaan scheuren net.
  • 16:51 - 16:52
    Hey!
  • 16:52 - 16:53
    Niet doen.
  • 16:53 - 16:57
    Hoe dan ook, zou het niet moeilijk zijn?
  • 16:57 - 16:58
    Um?
  • 16:58 - 16:59
    Wat is?
  • 16:59 - 17:14
    Niks.
  • 17:14 - 17:16
    Oh.
  • 17:16 - 17:19
    Seung Jo...
  • 17:19 - 17:21
    Vindt ook meiden met grote borsten leuk?
  • 17:21 - 17:22
    Natuurlijk.
  • 17:22 - 17:25
    Is Seung Jo Oppa niet ook een man?
  • 17:25 - 17:27
    Maar waarom is Joon Gu oppa nog niet hier?
  • 17:27 - 17:38
    Hij weet dat hij vandaag voor ons als model moet staan,
    niet waar?
  • 17:38 - 18:20
    Word mede mogelijk gemaakt door het PKer team@ viikii.net
  • 18:20 - 18:21
    Wat is dat?
  • 18:21 - 18:23
    Wat wat wat is dat?
  • 18:23 - 18:25
    Aan de kant!
  • 18:25 - 18:27
    Wat is dit?
  • 18:27 - 18:28
    Het is kíap.
  • 18:28 - 18:29
    Kíap?
  • 18:29 - 18:32
    Wat kipp?
  • 18:32 - 18:33
    Kip, een kip.
  • 18:33 - 18:36
    Oh!
  • 18:36 - 18:38
    Het is samgyetang! (Koreaanse kippensoep)
  • 18:38 - 18:41
    Dit is samgye...
  • 18:41 - 18:44
    Dit is voor jou
  • 18:44 - 18:45
    Waarom geef je dit aan mij?
  • 18:45 - 18:48
    Kijk naar jou! Je bent zo dun.
  • 18:48 - 18:49
    Joon Go oppa!
  • 18:49 - 18:51
    Schiet op en maak jezelf klaar,
    we hebben geen tijd om te verspillen
  • 18:51 - 19:02
    Begrepen, begrepen!
  • 19:02 - 19:11
    Is voor jou!
  • 19:11 - 19:14
    Verlaag je taille een beetje meer
  • 19:14 - 19:18
    En arm hoger...
  • 19:18 - 19:20
    Til je been een beetje op.
  • 19:20 - 19:21
    Huh?
  • 19:21 - 19:22
    Een beetje meer...
  • 19:22 - 19:23
    Zoals dit?
  • 19:23 - 19:25
    Nee een klein beetje meer.
  • 19:25 - 19:26
    Zo?!
  • 19:26 - 19:28
    Stop!
  • 19:28 - 19:32
    Oke, vandaag's concept is het vastleggen van beweging.
  • 19:32 - 19:58
    Oke dan...laten we beginnen
  • 19:58 - 20:01
    Ahh mijn gewrichten doen pijn!
  • 20:01 - 20:02
    Ik voel alsof ik dood zal gaan
  • 20:02 - 20:07
    maar kijk! Ha Ni kijkt nu naar mij!
  • 20:07 - 20:10
    Ha Ni is mij aan het tekenen
  • 20:10 - 20:13
    Dit soort pijn
  • 20:13 - 20:15
    is niks!

    een man wie verliefd is
  • 20:15 - 20:18
    weet niet hoe het is om op te geven!
  • 20:18 - 20:41
    Bekennen...Hofmakerij dans... Gollum...??
  • 20:41 - 20:42
    Welke schoft....?
  • 20:42 - 20:47
    Mijn god...
  • 20:47 - 20:52
    Kunt U nog steeds lachen als

    U kijkt naar dit,Juffrouw Song Gang Yi?
  • 20:52 - 20:57
    Meneer Song Ji Ho's klas heeft veel witte stickers hier...
  • 20:57 - 21:03
    En waar er veel blauwe stickers zijn
    vertegenwoordigen jouw leerlingen,
    juffrouw Song Gang Yi.
  • 21:03 - 21:06
    Het is zo erg blauw, niet waar?!
  • 21:06 - 21:07
    U hebt gelijk.
    het is net als een oceaan.
  • 21:07 - 21:09
    Lerares Song!
  • 21:09 - 21:11
    Ja?
  • 21:11 - 21:14
    Ah...Nee Meneer Song, maar mevrouw Song
    (zelfde achternaam)
  • 21:14 - 21:19
    Lerares Song Gang Yi, jouw klas brengt het hele school cijfergemiddelde naar beneden.
  • 21:19 - 21:20
    Deze kinderen hier!
  • 21:20 - 21:22
    Oh Ha Ni, Dok Go Mi Na, Jung Ju Ri en Bong Jun Gu!
  • 21:22 - 21:25
    Doe tenminste iets met deze 4 rakkers,
  • 21:25 - 21:28
    Je kan ze net zo goed de toets niet laten maken!
  • 21:28 - 21:30
    Ze zijn zulke rotte appels!
  • 21:30 - 21:35
    Rotte appels!
  • 21:35 - 21:41
    Dat het mogelijk was dat zo een intelligent leerling zoals Baek Seung Jo naar onze school is gekomen.
  • 21:41 - 21:49
    Ik ben echt dankbaar.
  • 21:49 - 21:50
    Nu, voor de afwerking
  • 21:50 - 21:55
    Je weet dat als je wat details aan de spieren toevoegt het realistischer zal uitzien, niet waar?
  • 21:55 - 21:57
    Joon Gu oppa, je kan nu naar beneden komen.
  • 21:57 - 22:05
    Oh, oke.
  • 22:05 - 22:06
    Ouch.
  • 22:06 - 22:09
    Ahhh!
  • 22:09 - 22:12
    Mijn been, mijn been!
  • 22:12 - 22:14
    Ik voel alsof ik doodga.
  • 22:14 - 22:19
    Oh, precies hier!
  • 22:19 - 22:22
    Dat is goed, goed!
  • 22:22 - 22:24
    Ha Ni sunbae!
  • 22:24 - 22:25
    Ja?
  • 22:25 - 22:26
    Waarom?
  • 22:26 - 22:29
    Wat?
  • 22:29 - 22:33
    Wat is er aan de hand?
  • 22:33 - 22:35
    Huh?!
  • 22:35 - 22:37
    Wat is dit?
  • 22:37 - 22:52
    Zie ik er zo uit?
  • 22:52 - 23:11
    So Pal Bok Guksoo ( koreaanse noedels)
  • 23:11 - 23:13
    Ha Ni! Rekening!
  • 23:13 - 23:14
    Oh, oke.
  • 23:14 - 23:14
    Rekening alstublieft.
  • 23:14 - 23:46
    Ja

    Eet smakelijk!
  • 23:46 - 23:50
    We kunnen ze de hele nacht laten drogen
    en ze morgen naar beneden halen.
  • 23:50 - 23:53
    Ik kan het gewoon niet vertellen
  • 23:53 - 23:55
    Ik heb U dit zien doen sinds ik een baby was.
  • 23:55 - 24:01
    Ah, toen je klein was, was het dak open.
  • 24:01 - 24:11
    Maar tegenwoordig
    houden mensen er niet van als ze buiten worden opgehangen
    omdat de lucht niet schoon is
  • 24:11 - 24:13
    Toen ik een baby was, lieten we het buiten luchten.
  • 24:13 - 24:16
    Of niet?
  • 24:16 - 24:18
    Huh?
  • 24:18 - 24:19
    Heb je dat net gezegd?
  • 24:19 - 24:22
    Papa?
  • 24:22 - 24:27
    Ik denk van wel...
  • 24:27 - 24:28
    Pap!
  • 24:28 - 24:29
    Ja?
  • 24:29 - 24:36
    Pap, hoe heeft u uw liefde aan mama laten zien?
  • 24:36 - 24:38
    Mijn liefde laten zien?
  • 24:38 - 24:40
    Ik bedoel opbiechten!
  • 24:40 - 24:40
    Huh??
  • 24:40 - 24:43
    Ik bedoel... Papa, U kent mijn vriend Ju Ri, niet waar?
  • 24:43 - 24:44
    Ja.
  • 24:44 - 24:46
    Nou, ze is iemand leuk gaan vinden,
  • 24:46 - 24:51
    en ze vraagt zich af hoe ze het moet opbiechten aan hem.
  • 24:51 - 24:54
    Nou, zie je, mijn auto was toen een totaal stuk rotzooi!
  • 24:54 - 24:56
    Ik nam jouw moeder in die auto...
  • 24:56 - 25:00
    En we reden snel door de stad heen!
  • 25:00 - 25:04
    Het voelde alsof de auto zou gaan omslaan
    en de remmen ermee zouden ophouden.
  • 25:04 - 25:05
    Je moeder vroeg ''Ben je gek?''
  • 25:05 - 25:08
    Ze gilde , zei tegen me dat ik haar eruit moest laten.
  • 25:08 - 25:09
    En toen?
  • 25:09 - 25:15
    Dus ik reed die auto,
    en ik schreeuwde terug tegen haar.
  • 25:15 - 25:17
    WIl je me kussen of wil je met me uitgaan?
  • 25:17 - 25:19
    Wil je met mij uit gaan of wil je met me samen wonen?
  • 25:19 - 25:21
    Wil je met me leven?
  • 25:21 - 25:24
    Of wil je met mij dood gaan?
  • 25:24 - 25:25
    En toen..
  • 25:25 - 25:26
    Ze zei dat ze met jouw ging leven?
  • 25:26 - 25:29
    Nee.
  • 25:29 - 25:31
    Ze vroeg "Wil je soms dood?"
  • 25:31 - 25:33
    "Maak nou geen grapjes"
  • 25:33 - 25:35
    Wat is dit?
  • 25:35 - 25:41
    Ha Ni Maar later zei ze tegen mij
    Dat ze op dat moment bijna voor me gevallen was.
  • 25:41 - 28:06
    Echt waar?
  • 28:06 - 28:09
    Hey Baek Seung Jo
  • 28:09 - 28:14
    Wil je me zoenen of wil je met mij uit?
  • 28:14 - 28:19
    Wil je met me uitgaan of wil je met me samenwonen?
  • 28:19 - 28:22
    Wil je met mij samenwonen of wil je daar...
  • 28:22 - 28:26
    Bam!
  • 28:26 - 29:22
    Wil je soms begraven worden?
  • 29:22 - 29:31
    Zeker... Als je opbiecht..
    werkt een doordachte brief het best.
  • 29:31 - 29:32
    Brief?
  • 29:32 - 29:34
    Ja.
  • 29:34 - 29:39
    Zo iets als een liefdesbrief.
  • 29:39 - 29:40
    Papa!
  • 29:40 - 29:41
    Ik zie je later thuis!
  • 29:41 - 29:42
    Unnie! Goed gewerkt!
  • 29:42 - 29:45
    Ha Ni! Maak je kamer schoon!
  • 29:45 - 29:47
    Oh... Nee...
  • 29:47 - 29:47
    Het spijt me.
  • 29:47 - 29:48
    Het is goed.
  • 29:48 - 29:54
    Aigoo.
  • 29:54 - 29:59
    Is ze verliefd of zo?
  • 29:59 - 30:04
    Ik wil met je trouwen. Accepteer mijn hart.
  • 30:04 - 30:09
    Speelse kus~
  • 30:09 - 30:34
    Baek Seung Jo
  • 30:34 - 30:37
    Nog steeds geen antwoord?
  • 30:37 - 30:39
    Heb je, je naam er op geschreven?
  • 30:39 - 30:41
    Ja.
  • 30:41 - 30:44
    En je telefoon nummer?
  • 30:44 - 30:46
    Ja.
  • 30:46 - 30:50
    Maar ik denk niet dat hij zal bellen.
  • 30:50 - 30:52
    Maar je weet het nooit. hij kan misschien sms-en.
  • 30:52 - 30:57
    Misschien heeft hij het nog niet gezien.
  • 30:57 - 31:03
    Oh!
  • 31:03 - 31:04
    Hij komt deze kant op!
  • 31:04 - 31:05
    Wat doe ik nu?
  • 31:05 - 31:15
    Heeft hij je gezien? Misschien komt hij hier voor jou.
  • 31:15 - 31:17
    Misschien heeft hij de brief niet gelezen?
  • 31:17 - 31:20
    Misschien heeft hij Ha Ni niet gezien?
  • 31:20 - 31:21
    Toch?
  • 31:21 - 31:23
    Ha Ni!!!
  • 31:23 - 31:24
    Oh Ha Ni!
  • 31:24 - 31:26
    Oh Ha Ni!
  • 31:26 - 31:28
    OH HA NI!
  • 31:28 - 31:29
    OH Ha...
  • 31:29 - 31:31
    Wat moet ik nu doen?
  • 31:31 - 31:33
    Ha Ni!!!
  • 31:33 - 31:34
    Oh Ha Ni!!!
  • 31:34 - 31:38
    Oh... Ha...
  • 31:38 - 31:44
    Hij Gaat gewoon weg?
  • 31:44 - 31:45
    Ha Ni!
  • 31:45 - 31:46
    Oh Ha Ni!
  • 31:46 - 31:48
    OH HA NI!
  • 31:48 - 31:51
    Laat maar. Stop.
  • 31:51 - 32:00
    Oh Ha Ni?
  • 32:00 - 32:07
    Ben je Oh Ha Ni?
  • 32:07 - 32:12
    Hij komt, hij komt, hij komt!
  • 32:12 - 32:15
    Ah! Oppa!
  • 32:15 - 32:37
    Waar is hij? Waar is hij?
  • 32:37 - 32:40
    Ik had geen antwoord verwacht.
  • 32:40 - 32:45
    Bedankt.
  • 32:45 - 32:48
    Zou ik het nu lezen?
  • 32:48 - 33:07
    Hier?
  • 33:07 - 33:08
    Hey, Hong Jang Mi.
  • 33:08 - 33:10
    Hey, Hong Jang Mi, je kan dat maar beter terug geven!
    Wat is dit?
  • 33:10 - 33:14
    Is dit een liefdesbrief aan Seung Jo Oppa?
  • 33:14 - 33:16
    Ga je hier niet mee stoppen?!
    Maar wat is dit?!
  • 33:16 - 33:20
    Oh mijn god! Hij heeft haar grammatica fouten verbeterd!
  • 33:20 - 33:23
    Het is geen liefdesbrief. Het is een examen opstel! Een examen!
  • 33:23 - 33:26
    Cijfer D-!
  • 33:26 - 33:30
    Eerlijk gezegd, noem ik jou niet Seung Jo
  • 33:30 - 33:35
    Ik noem jou de geest van het Woud.
  • 33:35 - 33:38
    Oh mijn god, ze noemde hem een Geest van het Woud!
  • 33:38 - 33:50
    Als je vraagt waarom...
    Wat ben jij in godsnaam aan het doen?!
  • 33:50 - 33:53
    Eigenlijk, had ik niet zo ver moeten gaan...
  • 33:53 - 33:54
    Maar...
  • 33:54 - 33:55
    Maar?!
  • 33:55 - 33:58
    Maar wat?!
  • 33:58 - 34:03
    Ik heb een bloedhekel aan stomme meiden.
  • 34:03 - 34:10
    Waar ga jij naar toe!?!
  • 34:10 - 34:14
    Bied je excuses aan!
  • 34:14 - 34:15
    Je bent aan het lachen?
  • 34:15 - 34:16
    Is dit grappig voor jou?
  • 34:16 - 34:20
    Wil je opzij gaan?
  • 34:20 - 34:22
    Ben je doof? Ik zei dat je je excuses moest aanbieden!
  • 34:22 - 34:24
    Waarvoor moet ik mijn excuses aanbieden?
  • 34:24 - 34:26
    Voor het verbeteren van haar fouten?
  • 34:26 - 34:27
    Deze kleine rotzak...
  • 34:27 - 34:29
    Hey Hey Hey!!!
  • 34:29 - 34:33
    Zie je alleen fouten in dit?
  • 34:33 - 34:40
    Eigenlijk zou je naar het inhoud moeten
    kijken niet naar de woorden.
    Naar de gevoelens dat zij er in heeft gezet!
  • 34:40 - 34:47
    Ach,rotzak je zal dat blijven doen, of niet?
  • 34:47 - 34:48
    Laten we dit doen.
  • 34:48 - 34:57
    Blijf daar niet gewoon staan, val me aan!
  • 34:57 - 34:59
    Heb je dat gezien?
  • 34:59 - 35:01
    Wat? Bang? Ben je bang?
  • 35:01 - 35:09
    -Hey,Kom hier. Kom maar op!
    Kom? Kom? Waarvoor?!
  • 35:09 - 35:13
    Bong Joon Gu! Kom naar mijn kantoor nu meteen!
  • 35:13 - 35:21
    Maar conrector, het zit niet zo. Luister naar mij alstublieft.
    Luisteren. Naar wat luisteren.
  • 35:21 - 35:25
    Seung Jo maak je maar geen zorgen hier om. Ga en studeer.
  • 35:25 - 35:30
    Ga niet met deze dwaas om.
  • 35:30 - 35:36
    De top 4% is rood. Daarna komt orange met 11%.
    Geel is al 4 jaar hetzelfde gebleven.
  • 35:36 - 35:41
    Groen is gewoon daar om
    de rest van de studenten beter uit te laten zien.
  • 35:41 - 35:45
    Jullie zijn paars.
    Jullie zijn de rotte appels van de school.
  • 35:45 - 35:51
    dat was wat de conrector zei.
  • 35:51 - 35:56
    Er zijn maar 50 plekken vrij voor de studeerkamer deze maand.
    Het zijn maar cijfers.
  • 35:56 - 36:00
    Maar ik ben zeker ervan dat je je realiseert dat die cijfers
    de hoog geclassificeerde studenten tonen, of niet?
  • 36:00 - 36:07
    Ik snap niet hoe jij daar kan zitten lachen,
    en zulke onzin kan schrijven terwijl die lijst hier is.
  • 36:07 - 36:10
    Ben je dom of ben je gewoon ongevoelig?
  • 36:10 - 36:17
    Spijtig, ik veracht meisjes die stom of ongevoelig zijn...
  • 36:17 - 36:36
    ik vind ze walgelijk.
  • 36:36 - 36:40
    Baek Seung Jo.
  • 36:40 - 37:00
    Oh Ha Ni.
  • 37:00 - 37:04
    Stop met rennen.
  • 37:04 - 37:08
    Ga je stoppen met rennen. Of niet?
  • 37:08 - 37:15
    Hey, wat ben je aan het doen?Je zit al in je 34'ste overlap.
  • 37:15 - 37:19
    Nog twee meer.
  • 37:19 - 37:22
    Nog twee overlappen.
  • 37:22 - 37:26
    Wat is dit? Doet ze mee aan een marathon of iets dergelijks?
  • 37:26 - 37:29
    Waarom is ze zo veel aan het rennen?
  • 37:29 - 37:33
    Laat haar maar gaan.
    Ha Ni houdt van rennen.
  • 37:33 - 37:42
    Ik veronderstel dat als je met marathon lopen naar de universiteit kan gaan dat Oh Ha Ni dan de leiding zou hebben.
  • 37:42 - 38:19
    Je hebt gelijk. Mijn specialiteit is iets doen....
    voor een lange tijd.
  • 38:19 - 38:55
    Zelfs als ik moet kruipen, ik zal het halen.
  • 38:55 - 38:56
    Ik ook.
  • 38:56 - 38:58
    Laten we gaan!
  • 38:58 - 39:10
    Laatste ronde, laten we gaan!
  • 39:10 - 39:14
    Dat is haar, het is haar. Degene die haar liefde heeft verklaard aan Seung Jo en werd afgewezen.
  • 39:14 - 39:17
    Ik heb gehoord dat ze was vernederd. En dat ze niet eens mooi was.
  • 39:17 - 39:18
    Ik snap vrouwen als haar niet...
  • 39:18 - 39:22
    Ik weet het!
  • 39:22 - 39:23
    Seung Jo Oppa is van ons.
  • 39:23 - 39:41
    -Hey Oh Ha Ni...
    Wat?! Oh Ha Ni. Wat?
  • 39:41 - 39:43
    Mevrouw, dit is teveel.
  • 39:43 - 39:51
    Je moet veel eten om sterk te worden.
    Hoe wil je anders leven?
  • 39:51 - 39:55
    Ze is nog steeds erg optimistisch. Als ik haar was dan zou ik niet in staat zijn geweest om naar school te gaan.
  • 39:55 - 40:15
    Luister naar wat je zegt
    Ze is een laatstejaars student en ze weet niet eens hoe ze in het koreaans moet schrijven.
    Aigoo het is frustrerend.
  • 40:15 - 40:17
    Ha Ni! Een twee verdieping huis is echt leuk!!
  • 40:17 - 40:22
    Waar is het schaar?
  • 40:22 - 40:26
    Ummm... Het moet ergens...
  • 40:26 - 40:42
    Het is hier.
  • 40:42 - 40:45
    Ha Ni!
  • 40:45 - 40:51
    Weet je hoe oud deze tafel is?
  • 40:51 - 40:55
    Oma heeft het jou gegeven toen je de noedelwinkel opende.
    Het is ouder dan mij.
  • 40:55 - 40:58
    Dat is waar! De tafel is 21 jaar oud!
  • 40:58 - 41:07
    Er is geen kras op te zien! Het is erg sterk!
  • 41:07 - 41:21
    Toen je klein was... Speelde je hierin.
  • 41:21 - 41:29
    jjan!! (verrassing).
  • 41:29 - 41:37
    Ha Ni. Het is een twee verdieping huis.
    Je hebt een liedje gezongen over zo'n huis.
    Hoe vind je het?
  • 41:37 - 41:40
    Goed.
  • 41:40 - 41:41
    Wat is er aan de hand?
  • 41:41 - 41:42
    Heb je het niet goed gedaan?
  • 41:42 - 41:44
    Waar heb je het over?
  • 41:44 - 41:49
    Aah... Dat.. Laat mij...
  • 41:49 - 41:53
    Niets.
  • 41:53 - 41:59
    Aigooo
  • 41:59 - 42:02
    Dit was hier!
  • 42:02 - 42:04
    Hier, kijk hier naar.
  • 42:04 - 42:06
    Het is zo leuk, of niet?
  • 42:06 - 42:15
    Je was zo klein toen je één jaar oud was.
  • 42:15 - 42:18
    Wanneer heb ik?
  • 42:18 - 42:20
    Mijn hand lijkt op de hand van mijn moeder.
  • 42:20 - 42:22
    Toch?
  • 42:22 - 42:24
    huh?
  • 42:24 - 42:40
    Ja.
  • 42:40 - 42:47
    Papa.
  • 42:47 - 42:48
    Ha Ni.
  • 42:48 - 42:50
    We zijn er!
  • 42:50 - 42:50
    Ik ook!
  • 42:50 - 42:54
    Schiet op! Ik heb zo een honger dat ik bijna dood ga!
  • 42:54 - 42:56
    Wow. Ziet er goed uit!
  • 42:56 - 42:59
    Wow! Dit is geweldig!
  • 42:59 - 43:02
    Wow, Is dit je kamer?
  • 43:02 - 43:05
    Is zo dichtbij!
    Of niet?! Toch?!
  • 43:05 - 43:08
    Waar? Waar? Waar? Waar? Waar?
  • 43:08 - 43:10
    Wow, dit is geweldig!
  • 43:10 - 43:14
    Het is zo leuk hier.
  • 43:14 - 43:19
    Ha Ni~Een twee verdieping huis is erg leuk. Een twee verdieping huis...
  • 43:19 - 43:22
    Ik vind dit het leukste!
  • 43:22 - 43:24
    Ha Ni! Is dit je voet?
  • 43:24 - 43:26
    Ja.
  • 43:26 - 43:30
    Het is zo schattig.
  • 43:30 - 43:31
    Hey!! stop dat! Bong Joon Gu!
  • 43:31 - 43:33
    Waarom?
    Kom op kinderen! Ha Ni, wil je dat pakken?
  • 43:33 - 43:36
    Ja.
    Ik zal dat wel pakken.
  • 43:36 - 43:38
    Ik zal het pakken.
  • 43:38 - 43:40
    Het ruikt geweldig!
  • 43:40 - 43:43
    Wow, het ziet er goed uit.
    aigoo.
  • 43:43 - 43:46
    Ik had niet zo veel tijd, dus heb ik niet zo veel eten voorbereid.
  • 43:46 - 43:48
    Wanneer heeft u dit allemaal klaargemaakt?
  • 43:48 - 43:51
    Het ziet er goed uit!
  • 43:51 - 43:51
    Is dat zo?
  • 43:51 - 43:58
    We hebben vandaag gasten uit Busan, dus het hoofdmenu is Busan's Mil-Myun (Plaatselijke noedelgerecht uit Busan).
  • 43:58 - 44:02
    Hoe wist u dat? Het is mijn favoriet.
  • 44:02 - 44:04
    Ha. Bedankt vader!
  • 44:04 - 44:13
    Ik zal alles eten!
    Ik zal goed eten!
  • 44:13 - 44:13
    Vader!
  • 44:13 - 44:14
    Hmm?
  • 44:14 - 44:16
    Het is heerlijk.
  • 44:16 - 44:16
    Heerlijk?
  • 44:16 - 44:21
    Ja, Ik heb Busan's Mil-myun voor een lange tijd gegeten!
  • 44:21 - 44:23
    Maar deze is het beste.
  • 44:23 - 44:26
    De noedels zijn zacht en toch taai!
  • 44:26 - 44:29
    Het lijkt net of je iets weet.
  • 44:29 - 44:33
    Ja, vader. Je kan het niet zien maar mijn tong is erg gevoelig.
  • 44:33 - 44:38
    Tijdens het festival van vorig jaar, heeft Joon Gu Dduk Bok Gi gemaakt en verkocht. Het was erg lekker.
  • 44:38 - 44:41
    Hij is anders dan hij eruit ziet.
  • 44:41 - 44:43
    Afgaand op je uiterlijk, lijkt je hoofd en voeten op een beer...
  • 44:43 - 44:45
    Beren voeten?
  • 44:45 - 44:48
    Wat? Je wist het niet?
  • 44:48 - 44:51
    Eet door..
  • 44:51 - 44:54
    Maar waarom heet de winkel SoPalBok Noedels?
  • 44:54 - 44:59
    De oma van Ha Ni is So Pal Bok, Vandaar dat we die naam hebben gebruikt.
  • 44:59 - 45:03
    U bedoelt dat u het familiebedrijf heeft voortgezet?
  • 45:03 - 45:05
    Ja dat is waar!
  • 45:05 - 45:10
    Mijn schoonmoeder voor 40 jaar en ik voor 20 jaar.
  • 45:10 - 45:11
    Ohhhh.
  • 45:11 - 45:16
    Geen wonder. Zo'n diepe smaak kan niet van een amateur komen.
  • 45:16 - 45:19
    Dat is zo! Ik leerde terwijl ik geslagen werd.
  • 45:19 - 45:22
    Mijn wens is dat mijn Ha Ni deze zaak voortzet.
  • 45:22 - 45:28
    Maar het lijkt erop dat ze geen talent heeft voor het koken.
  • 45:28 - 45:36
    Maakt U maar geen zorgen vader! Ha Ni en ik... zullen samen..... ons best doen!
  • 45:36 - 45:38
    Hey! Wat is er met jou een de hand?
  • 45:38 - 45:45
    Wat? Een winkel die langer dan 60 jaar open is kan niet zo maar sluiten, toch?
  • 45:45 - 45:52
    Is waar maar het is ook geen slechte idee om alles terug te geven aan de maatschappij.
  • 45:52 - 45:59
    Vader! Nu zie ik pas dat je de soort persoon bent die op een lachende gezicht spuugt.
  • 45:59 - 46:05
    Ha Ni!
  • 46:05 - 46:14
    Oh, Ha Ni!
  • 46:14 - 46:23
    Wat is dit?
  • 46:23 - 46:27
    Hey Bong Joon Gu Waarom probeer je het huis van iemand anders te vernielen?
  • 46:27 - 46:47
    Waar heb jij het over? Dit huis is erg stabiel.
  • 46:47 - 46:49
    Wat is dat?
  • 46:49 - 46:50
    Is dit niet een aardbeving?
  • 46:50 - 46:51
    Aardbeving?
  • 46:51 - 46:53
    Papa, Wat gaan we nu doen?
  • 46:53 - 47:18
    Het is ok. Dit is een nieuw huis. Het is stevig en erg veilig..
  • 47:18 - 47:24
    Ha Ni!
  • 47:24 - 47:26
    Ga! Vader! Snel!
  • 47:26 - 47:52
    Snel! Snel kom laten we gaan!
  • 47:52 - 47:53
    Hani-ya, ben je in orde ?
  • 47:53 - 47:54
    Wacht eens even! Is iedereen in orde?
  • 47:54 - 47:57
    Ja!
  • 47:57 - 47:58
    Hoe kon dit gebeuren?
  • 47:58 - 48:00
    Oh mijn god!
  • 48:00 - 48:01
    Dat is waar! Dat...Dat...
  • 48:01 - 48:02
    Dat!
  • 48:02 - 48:03
    Wat?
  • 48:03 - 48:05
    Dat...Dat, wacht even!
  • 48:05 - 48:06
    Papa!
  • 48:06 - 48:10
    Nee doe dat niet!
  • 48:10 - 48:11
    Niet doen!
  • 48:11 - 48:13
    IK zal snel weer terug zijn!
  • 48:13 - 49:04
    Maak je geen zorgen!
  • 49:04 - 49:07
    Papa!
  • 49:07 - 49:17
    Pa...Papa!
  • 49:17 - 49:22
    Om 5:30 deze middag, was er een milde aardbeving van 2.0 op de schaal van richter in Seoul.
  • 49:22 - 49:25
    Het was een aardbeving die de ramen een beetje liet schudden, maar...
  • 49:25 - 49:31
    Een huis in deze regio. Yeonghee-dong, is in elkaar gestort zoals jullie kunnen zien,
    tot het punt dat het niet meer herkenbaar is.
  • 49:31 - 49:33
    Hij is nog steeds daar binnen! Mijn vader is nog steeds daar...
  • 49:33 - 49:37
    Zo ver we weten, is er nog steeds een persoon in het ingestorte huis gevangen.
  • 49:37 - 49:39
    TV: Het ingestorte terrein van de 2.0 Yeonghee-dong aardbeving.
    Het reddingsteam is...
  • 49:39 - 49:41
    ...Nu bezig met het maken van een ingang om de persoon te redden.
  • 49:41 - 49:44
    Ja, Ik geloof dat ze nu aan het kijken zijn of er nog iemand is!
  • 49:44 - 49:49
    Ja! We kunnen nu zien dat er iemand onder de tafel vandaan komt die in de woonkamer staat!
  • 49:49 - 49:55
    Papa! Papa!
  • 49:55 - 49:58
    Wat denk je dat dit is, papa?!
  • 49:58 - 50:01
    Aigoo, ik leef nog!
  • 50:01 - 50:05
    Ik leef nog!
    Papa!
  • 50:05 - 50:07
    Er lijkt er niet op dat er sprake is van fatale verwondingen.
  • 50:07 - 50:11
    De politie vermoedt dat de instorting is veroorzaakt door de slechte constructie en is nu aan het onderzoeken wat de exacte oorzaak is .
  • 50:11 - 50:13
    Huh?
  • 50:13 - 50:14
    Oh Gi Dong?
  • 50:14 - 50:21
    Doei
  • 50:21 - 50:23
    Aigoo!
  • 50:23 - 50:30
    Hier...Huh?
  • 50:30 - 50:34
    Wat is dit?
  • 50:34 - 50:35
    Onze huis was het enige...
  • 50:35 - 50:55
    Die ingestort was?
  • 50:55 - 51:01
    Echt waar?
  • 51:01 - 51:03
    Hehe...Laten we gaan.
  • 51:03 - 51:04
    Zij is het, zij, zij.
  • 51:04 - 51:13
    Eh...Wat!
  • 51:13 - 51:16
    Maar, blijf je vandaag weer in een hotel?
  • 51:16 - 51:19
    Ja
    Dat is vast erg duur.
  • 51:19 - 51:22
    Nee, voorlopig hebben we besloten dat we gaan wonen in het huis van een vriend van mijn vader.
  • 51:22 - 51:25
    Tenminste totdat het huis herbouwd is of als we een andere huis vinden.
  • 51:25 - 51:27
    De mensen van de nieuwsuitzending hebben contact met ons opgenomen.
  • 51:27 - 51:30
    Is dat zo? Dat is geweldig!
  • 51:30 - 51:32
    Oh is zij het?
  • 51:32 - 51:42
    Wat?
  • 51:42 - 51:43
    Wat krijgen we nou?
  • 51:43 - 51:48
    Zelfs foto's nu...
  • 51:48 - 51:50
    Je bent nu echt een beroemdheid.
  • 51:50 - 51:52
    Het spijt me...
  • 51:52 - 51:57
    Door deze ongelukkige vriend zijn jullie nu aan het lijden.
  • 51:57 - 52:18
    Laten we gaan.
  • 52:18 - 52:22
    Laat alsjeblieft de kracht van jullie liefde zien.
  • 52:22 - 52:25
    Bedankt voor je hulp.
  • 52:25 - 52:28
    Wat zijn ze aan het doen?
  • 52:28 - 52:32
    Natuurlijk weten jullie jongens wat er gebeurd is op het nieuws...
  • 52:32 - 52:39
    Onze vriendin Oh Ha Ni heeft haar huis verloren van de ene dag op de andere door een onverhoedse aardbeving.
  • 52:39 - 52:41
    Laten we allemaal Ha Ni helpen!
  • 52:41 - 52:43
    Wat is dat?
  • 52:43 - 52:46
    Wat is Bong Joon Gu aan het doen?
  • 52:46 - 52:49
    Collectebus van de liefde?
  • 52:49 - 52:51
    Die idioot!
  • 52:51 - 52:55
    Hey laten we maar via deze kant gaan.
  • 52:55 - 52:58
    Kom op, volg me.
  • 52:58 - 53:00
    Oh! Bedankt.
  • 53:00 - 53:04
    Bedankt, laten we Ha Ni helpen. We zijn allemaal vrienden of niet?
  • 53:04 - 53:09
    Laat ons de kracht van de liefde zien!
    Dank u!
  • 53:09 - 53:11
    Oh Ha Ni. Oh Ha Ni!
  • 53:11 - 53:14
    Ha Ni Ha Ni, aan de kant, aan de kant, aan de kant!
  • 53:14 - 53:18
    Hey jongens luister even!
  • 53:18 - 53:20
    Begroet haar alsjeblieft met een geweldige applaus.
  • 53:20 - 53:22
    Zelfs na het doorstaan van zo'n nare ervaring gisteren,
  • 53:22 - 53:27
    Is ze vandaag naar school gekomen helemaal vastberaden en klaar voor school.
  • 53:27 - 53:31
    Hier is Oh Ha Ni! Applaus!
  • 53:31 - 53:35
    Ha Ni Ha Ni
  • 53:35 - 53:41
    Wat? wat? wat?
  • 53:41 - 53:44
    Nu ben ik echt de pineut
  • 53:44 - 53:51
    Hey! hey jij!
    Laat wat liefde zien Baek Seung Jo.
  • 53:51 - 53:53
    Heb je het nieuws van gisteren niet gezien?
  • 53:53 - 53:55
    Heb je geen TV thuis?
  • 53:55 - 54:00
    Wiens schuld is het dat Ha Ni
    nu door zo een moeilijke tijd gaat
  • 54:00 - 54:03
    Was het niet door een lichte aardbeving van 2.0 op de schaal van richter?
  • 54:03 - 54:05
    Oh-
  • 54:05 - 54:08
    Ja dat is waar..
  • 54:08 - 54:11
    Maar... Door dat lichte aardbeving
  • 54:11 - 54:15
    is hun pas gebouwde huis ingestort.
    Wat vind je daar van?
  • 54:15 - 54:16
    Zeg je nu dat ik de aardbeving heb veroorzaakt?
  • 54:16 - 54:20
    Wat dan? Wie kan er een grotere aardbeving veroorzaken dan jij?
  • 54:20 - 54:27
    Jij bent in staat om iemand veel hartzeer te bezorgen, je bent zo bekwaam daarin.
  • 54:27 - 54:29
    Goed, ik hoef je toch alleen maar geld te geven?
  • 54:29 - 54:37
    Inderdaad...
  • 54:37 - 54:43
    Doe je portemonnee maar weg!
  • 54:43 - 54:45
    Heeft er soms iemand gezegd dat ze geld van je wilde.
  • 54:45 - 54:48
    Zelfs als ik dakloos was dan zou ik je geld nooit aan nemen ookal bied je het me aan.
  • 54:48 - 54:50
    Is dat zo?
  • 54:50 - 54:56
    Goed, ik zal het respecteren.
  • 54:56 - 54:59
    Hey Baek Seung Jo.
  • 54:59 - 55:01
    Wie denk je wel dat je bent om andere zo te negeren?
  • 55:01 - 55:05
    Volgens jou lijken alle kinderen hier als idioten, of niet?
  • 55:05 - 55:08
    Idioten die geen reactie geven zelfs als ze worden genegeerd, toch?
  • 55:08 - 55:09
    Ben je echt zoveel beter dan de rest?
  • 55:09 - 55:12
    Waarom? Omdat je IQ hoger is?
  • 55:12 - 55:19
    Omdat je goed bent in leren, een knap gezicht hebt en omdat je lang bent..
  • 55:19 - 55:27
    Is alles echt zo geweldig als je beter bent dan anderen?
  • 55:27 - 55:30
    Hey! We kunnen gewoon allemaal gaan leren en slim zijn, wie kan dat niet?
  • 55:30 - 55:34
    Ik studeer gewoon niet, daarom zijn mijn cijfers niet zo geweldig.
    Denk je dat mijn cijfers slecht zijn omdat ik niet zulke cijfers kan krijgen?
  • 55:34 - 55:35
    Echt?
  • 55:35 - 55:37
    Ja!
  • 55:37 - 55:39
    Laat het me dan zien.
  • 55:39 - 55:44
    Wat? Jou laten zien?
  • 55:44 - 55:46
    Ok is goed, ik zal het je laten zien.
  • 55:46 - 55:50
    In het verloop van de volgende examen periode.
  • 55:50 - 55:52
    Hoeveel?
  • 55:52 - 55:53
    Hoeveel?
  • 55:53 - 55:55
    Er zijn 50 plekken voor de studeerkamer deze maand.
  • 55:55 - 55:58
    Ik weet niet hoe jij daar kan zitten lachen en zulke nutteloze dingen kan schrijven.
  • 55:58 - 56:00
    Heb je geen hersens?
  • 56:00 - 56:04
    Of ben je gewoon ongevoelig?
  • 56:04 - 56:05
    Goed! De studeerkamer.
  • 56:05 - 56:07
    Studeerkamer?
  • 56:07 - 56:08
    De Studeerkamer van deze maand?
  • 56:08 - 56:10
    Ja!
  • 56:10 - 56:14
    Die glorieuze studeerkamer van deze maand.
  • 56:14 - 56:18
    Volgende maand zal ik daar in komen.
  • 56:18 - 56:21
    Bespot je me weer?
  • 56:21 - 56:22
    Wat als het me lukt?
  • 56:22 - 56:23
    En als het me lukt? Wat zal je dan doen als het me lukt?
  • 56:23 - 56:24
    Als het je lukt?
  • 56:24 - 56:25
    Ja!
  • 56:25 - 56:31
    Als het je lukt dan zal ik je op mijn rug door de hele school dragen.
  • 56:31 - 56:34
    Je gaat me op je rug dragen?
  • 56:34 - 56:35
    Nee dat bedoel ik niet!
  • 56:35 - 56:37
    Goed.
  • 56:37 - 56:47
    Kijk er maar naar uit.
  • 56:47 - 56:49
    Zijn jullie echt zulke goeie vrienden?
  • 56:49 - 56:51
    Ah! maar natuurlijk!
  • 56:51 - 56:56
    Vanaf de dag dat we geboren waren tot het einde van de middelbare school hebben we samen gewoond als één familie.
  • 56:56 - 57:04
    Toen zijn we naar Seoul verhuisd, daarna zijn we gestopt met contact opnemen.
  • 57:04 - 57:12
    Zelfs als ik slaap, barst ik van de woede omdat ons huis vernietigd is.
  • 57:12 - 57:13
    Maar dankzij dat,
  • 57:13 - 57:17
    Heb ik weer mij oude vriend gevonden. Dat vind ik leuk.
  • 57:17 - 57:19
    Oh Waarom deze ding?
  • 57:19 - 57:25
    Deze ding?
  • 57:25 - 57:30
    Papa is net een idioot, of niet?
  • 57:30 - 57:35
    Bedankt
  • 57:35 - 57:40
    Elke dag met jou
  • 57:40 - 57:45
    Word ik omhels door de armen van de nacht
  • 57:45 - 57:50
    Elke dag met jou
  • 57:50 - 58:00
    Wil ik in slaap vallen.
  • 58:00 - 58:04
    Stop!
  • 58:04 - 58:07
    Het is hier, huisnummer, 142 toch?
  • 58:07 - 58:09
    Oh je hebt gelijk.
  • 58:09 - 58:21
    Wacht maar even hier.
  • 58:21 - 58:25
    Baek Su Chang, Het is goed.
  • 58:25 - 58:29
    Die vriend van jou is vast erg rijk.
  • 58:29 - 58:37
    Ja...het lijkt er wel op.
  • 58:37 - 58:38
    Wie is het?
  • 58:38 - 58:41
    Ik....Hallo.
  • 58:41 - 58:45
    Ik ben Su Chang's vriend Oh Gi Dong.
  • 58:45 - 58:47
    Oh ja kom maar binnen!
  • 58:47 - 58:49
    Schat!
  • 58:49 - 58:59
    Je bent er al?
    Ja.
  • 58:59 - 58:59
    Kom maar snel hier!
  • 58:59 - 59:03
    Baek Piggy!
  • 59:03 - 59:05
    Hoe heb je! Aigoo.
  • 59:05 - 59:07
    Je hebt vast veel geleden.
  • 59:07 - 59:12
    Aigoo! Het is echt geweldig om je te zien!
  • 59:12 - 59:14
    Wow!
  • 59:14 - 59:16
    Ah mijn vrouw. Hallo!
  • 59:16 - 59:20
    Oh! Welkom in onze huis.
  • 59:20 - 59:23
    Ja...Ik ben echt hier.
  • 59:23 - 59:26
    Het is goed dat je hier bent. Je bent meer dan welkom hier.
  • 59:26 - 59:27
    Hallo.
  • 59:27 - 59:29
    Hallo.
  • 59:29 - 59:30
    Oh je bent vast Dong Gi's dochter.
  • 59:30 - 59:32
    Ja.
  • 59:32 - 59:36
    Je bent in het echt veel mooier.
  • 59:36 - 59:37
    Wat blief?
  • 59:37 - 59:40
    Oh...Om eerlijk te zijn.
  • 59:40 - 59:42
    Ik kon niet wachten tot vanavond
  • 59:42 - 59:47
    Ik kwam gewoon s'ochtend langs
  • 59:47 - 59:52
    Oh dat..
  • 59:52 - 59:56
    Dat was ik
  • 59:56 - 59:58
    Goed...we zullen al jullie dingen uitladen.
  • 59:58 - 60:03
    Nee.nee we hebben niet zoveel spullen. Onze Ha Ni kan alles zelf doen.
  • 60:03 - 60:04
    Ja! Er is niet veel.
  • 60:04 - 60:07
    Oh maak je geen zorgen ons kind moet ook mee helpen.
  • 60:07 - 60:09
    Nee ik zei dat het goed was.
  • 60:09 - 60:23
    Zoon! kom hier en gebruik je spieren!
  • 60:23 - 60:24
    Papa. Hier hier. Ik zal het doen.
  • 60:24 - 60:29
    Aigoo doe de deur maar dicht.
  • 60:29 - 60:32
    Is goed
  • 60:32 - 60:34
    Teddy
  • 60:34 - 60:38
    ...ik denk dat vanaf nu ons geluk goed zal zijn.
  • 60:38 - 60:42
    Denk je van niet?
  • 60:42 - 60:50
    Laten we gaan.
  • 60:50 - 60:51
    Zal ik je helpen?
  • 60:51 - 61:00
    Nee hoef niet.
  • 61:00 - 61:02
    Is dit een droom? Ja het is vast een droom!
  • 61:02 - 61:09
    Kom bij je verstand Oh Ha Ni
  • 61:09 - 61:13
    Jij...Jij!
  • 61:13 - 61:28
    NL Ondertiteling wordt mogelijk gemaakt door het PKer team uit viikii.net.
  • 61:28 - 61:34
    Ik kan het niet geloven...Wat zal ik nu doen?
  • 61:34 - 61:35
    Wie is dit?
  • 61:35 - 61:36
    Seung Jo.
  • 61:36 - 61:39
    Pardon?
  • 61:39 - 61:41
    Hey! Geef me dat terug!
  • 61:41 - 61:43
    Ik heb een probleem.
  • 61:43 - 61:47
    Hey Oh Ha Ni, wat is "x"hier?
  • 61:47 - 61:49
    Alfabet.
  • 61:49 - 61:51
    Het lijkt erop dat ik boos ga worden.
  • 61:51 - 61:53
  • 61:53 - 61:54
    Hey!
  • 61:54 - 61:59
    Hallo!
  • 61:59 - 62:00
    camera
  • 62:00 - 62:02
    Verspreid geen geruchten.
  • 62:02 - 62:05
    Ik..Ik heb geen gevoelens meer voor jou
  • 62:05 - 62:07
    Mijn gevoelens voor jou... is niet eens zoveel.
  • 62:07 -
    Meen je dat?
Title:
Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 1 (Official & HD with subtitles)
Description:

Playful Kiss is based on the Japanese manga Mischievous Kiss. Brought to you by Group Eight (Goong and Boys over Flowers). The drama has previously been made for Japanese and Taiwanese audiences and they both were a huge success.

*************************************
Two summers ago Oh ha Ni met a spirit in a beautiful forest within her dreams! She firmly believes that spirit is Pa Rang High School's top student, Baek Seung Jo. With this she begins her one sided love for him.

*************************************
Subscribe for more Kdrama updates: http://bit.ly/VikiKdrama

Find more Kdrama and join the fun on Viki.com:
http://www.viki.com/korean-drama
http://www.viki.com/channels/504-playful-kiss

more » « less
Video Language:
Korean
Duration:
01:02:13

Dutch subtitles

Revisions