Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.

Return to Video

Pourquoi y a-t-il autant de variétés de pommes ? - Theresa Doud

  • 0:07 - 0:09
    N'êtes-vous jamais entré
    dans une épicerie
  • 0:09 - 0:13
    et vous êtes demandé d'où venaient
    toutes ces variétés de pommes ?
  • 0:13 - 0:14
    On peut trouver des SnapDragon,
  • 0:14 - 0:15
    des Pixie Crunch,
  • 0:15 - 0:17
    des Cosmic Crisp,
  • 0:17 - 0:18
    des Jazz,
  • 0:18 - 0:18
    ou des Ambrosia
  • 0:18 - 0:22
    à côté des Red Delicious et Granny Smith,
    bien plus connues.
  • 0:22 - 0:24
    Ces noms délicieusement descriptifs
  • 0:24 - 0:30
    n'appartiennent qu'à une poignée des plus
    de 7500 variétés de pommes au monde.
  • 0:30 - 0:37
    Cette vaste diversité est surtout due
    à la volonté de créer de nouveaux fruits.
  • 0:37 - 0:41
    La sélection de fruits permet de combler
    les attentes des fermiers et consommateurs
  • 0:41 - 0:44
    recherchant certaines qualités
    pour une pomme.
  • 0:44 - 0:49
    Les fermiers les veulent résistantes
    aux maladies et faciles à conserver,
  • 0:49 - 0:54
    tandis que les consommateurs sont séduits
    par l'apparence, le goût et la nouveauté.
  • 0:54 - 0:57
    Les sélectionneurs doivent donc
    tout prendre en compte,
  • 0:57 - 0:59
    de comment poussent les pommes
    dans certains climats
  • 0:59 - 1:03
    à leur couleur, goût et taille.
  • 1:03 - 1:08
    Parfois, trouver la combinaison parfaite
    signifie même en créer de nouvelles.
  • 1:08 - 1:11
    Pour créer des pommes
    avec les caractéristiques désirées,
  • 1:11 - 1:16
    les sélectionneurs doivent d'abord trouver
    les pommes parentes possédant ces traits.
  • 1:16 - 1:18
    Une fois les parentes sélectionnées,
  • 1:18 - 1:21
    ils doivent attendre que les arbres
    fleurissent au printemps.
  • 1:21 - 1:24
    Le sélectionneur extrait le pollen
    d'une fleur, appelée le père,
  • 1:24 - 1:29
    et le transfère manuellement
    à l'autre fleur parente, appelée la mère,
  • 1:29 - 1:32
    via un procédé
    nommé pollinisation croisée.
  • 1:32 - 1:34
    Une fois la fleur mère
    devenue une pomme,
  • 1:34 - 1:37
    les pépins sont récoltés puis plantés.
  • 1:37 - 1:41
    Il faut environ cinq ans à ces pépins pour
    devenir des arbres produisant des pommes,
  • 1:41 - 1:43
    mais dû à la façon
    dont les traits sont hérités,
  • 1:43 - 1:46
    tous les plants produits
    auront différentes séries de gènes
  • 1:46 - 1:48
    et caractéristiques.
  • 1:48 - 1:50
    Donc, pour atteindre une certaine qualité,
  • 1:50 - 1:52
    il faut de nombreuses tentatives,
  • 1:52 - 1:55
    ainsi qu'une grande patience
    de la part du sélectionneur.
  • 1:55 - 1:59
    Lorsqu'un plant produit des fruits
    aux qualités désirées,
  • 1:59 - 2:01
    il est sélectionné pour
    des test plus poussés.
  • 2:01 - 2:04
    Parmi les plants croisés de départ,
  • 2:04 - 2:08
    environ un seul sur 5 000
    atteint ce niveau prestigieux.
  • 2:08 - 2:11
    Ils sont alors envoyés
    dans de nouvelles fermes
  • 2:11 - 2:14
    où les sélectionneurs peuvent tester
    comment le climat et la terre
  • 2:14 - 2:17
    affectent la croissance de la plante.
  • 2:17 - 2:19
    Les fruits de ce plant
    et ses nombreux clones
  • 2:19 - 2:23
    doivent alors être récoltés et
    échantillonnés par souci de cohérence.
  • 2:23 - 2:26
    Les sélectionneurs étudient environ
    45 propriétés d'une pomme,
  • 2:26 - 2:28
    telles que la texture
    et la fermeté de sa chair,
  • 2:28 - 2:29
    sa date de maturité,
  • 2:29 - 2:31
    le taux en sucre de son jus,
  • 2:31 - 2:33
    et combien de temps
    elle reste fraîche.
  • 2:33 - 2:36
    Pendant plusieurs années, ils éliminent
    toutes les mauvaises pommes,
  • 2:36 - 2:40
    sélectionnant uniquement celles
    dont les fruits sont les meilleurs.
  • 2:40 - 2:44
    Ces nouveaux plants exclusifs
    forment officiellement le cultivar,
  • 2:44 - 2:46
    autrement dit la nouvelle variété
    de pommes.
  • 2:46 - 2:49
    Afin d'assurer une copie exacte
    de ce cultivar,
  • 2:49 - 2:53
    tous les pommiers se verront greffés
    du plant original.
  • 2:53 - 2:55
    Les branches, appelées scions,
  • 2:55 - 3:00
    sont coupées de l'arbre originel et
    cultivées pour produire d'autres scions.
  • 3:00 - 3:03
    Des segments de ces arbres sont alors
    greffés sur des racines :
  • 3:03 - 3:05
    c'est la partie basse
    d'un autre arbre
  • 3:05 - 3:07
    choisi à partir
    d'un différent cultivar
  • 3:07 - 3:10
    pour ses racines supérieures
    et sa capacité de croissance.
  • 3:10 - 3:13
    Enfin, cette fusion
    forme un nouveau pommier
  • 3:13 - 3:15
    avec les qualités désirées.
  • 3:15 - 3:18
    Chaque nouveau plant
    prend jusqu'à quatre ans
  • 3:18 - 3:21
    avant de commencer à produire
    les fruits que nous consommons.
  • 3:21 - 3:25
    La sélection de pommiers est certes
    un art difficile, mais accessible à tous :
  • 3:25 - 3:26
    universités,
  • 3:26 - 3:27
    entreprises,
  • 3:27 - 3:30
    même les particuliers
    peuvent créer de nouveaux cultivars.
  • 3:30 - 3:34
    Cependant, afin de véritablement posséder
    une pommes, le sélectionneur fait face
  • 3:34 - 3:37
    à un dernier défi : nommer le fruit.
  • 3:37 - 3:39
    Une fois le cultivar breveté,
  • 3:39 - 3:42
    le sélectionneur choisit un nom
    pour la marque déposée.
  • 3:42 - 3:46
    Cette dernière étape leur donne des droits
    durables sur la pomme et ses clones.
  • 3:46 - 3:48
    Le nom doit être complètement original,
  • 3:48 - 3:51
    et évidemment, plus il est accrocheur,
    mieux c'est.
  • 3:51 - 3:55
    Avec plus de 7 500 variétés
    et d'autres encore à venir,
  • 3:55 - 3:58
    pas étonnant que des pommes
    se nomment Pink Lady,
  • 3:58 - 3:59
    Sweet Tango,
  • 3:59 - 4:00
    Kiku,
  • 4:00 - 4:02
    et EverCrisp.
  • 4:02 - 4:05
    Plus nous coopérons avec la nature
    pour créer de nouveaux cultivars,
  • 4:05 - 4:10
    plus ces noms deviendront créatifs
    et alléchants.
Title:
Pourquoi y a-t-il autant de variétés de pommes ? - Theresa Doud
Description:

Regarder la leçon entière: http://ed.ted.com/lessons/why-are-there-so-many-types-of-apples-theresa-doud

N'êtes-vous jamais entré dans une épicerie et vous êtes demandé d'où venaient toutes ces variétés de pommes ? Vous pouvez trouver des SnapDragon, des Pixie Crunch, des Cosmic Crisp, des Jazz ou des Ambrosia, à côté des Red Delicious et Granny Smith, bien plus familières. Pourquoi donc en existe-t-il tant de variétés ? Theresa Doud nous explique les ficelles de la sélection de pommiers.

Leçon de Theresa Doud, animation de Adriatic Animation.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:28

French subtitles

Revisions