Return to Video

أزمة اللاجئين هي امتحان لطبيعتنا

  • 0:01 - 0:04
    سأتحدث إليكم عن أزمة اللاجئين العالمية
  • 0:04 - 0:08
    وهدفي أن أريكم أن هذذه الأزمة
  • 0:08 - 0:11
    قابلة وأنها ليست بلاحل،
  • 0:12 - 0:17
    لكن أيضًا أن أريكم أن هذا الأمر
    يعنينا نحن ومن نكون
  • 0:17 - 0:21
    كما يعني اللاجئين على الحدود.
  • 0:21 - 0:24
    بالنسبة لي، فهذه ليست فقط تكليفًا مهنيًا،
  • 0:24 - 0:29
    لأنني أدير منظمة غير حكومية تدعم اللاجئين
    والمهجرين في أنحاء العالم.
  • 0:29 - 0:30
    فالأمر شخصي بالنسبة لي.
  • 0:31 - 0:33
    أحب هذه الصورة.
  • 0:34 - 0:36
    ذاك الشخص الوسيم جدا على اليمين،
  • 0:36 - 0:37
    لستُ أنا.
  • 0:38 - 0:41
    هذا أبي، رالف، في لندن، سنة 1940
  • 0:41 - 0:43
    مع أبيه صامويل.
  • 0:44 - 0:46
    كانا لاجئين يهوديين من بلجيكا.
  • 0:46 - 0:50
    فروا يوم احتل النازيون الأرض.
  • 0:51 - 0:52
    وأحب هذه الصورة أيضًا.
  • 0:53 - 0:55
    هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين
  • 0:55 - 0:58
    الذين وصلوا إلى بريطانيا
    سنة 1946 من بولونيا.
  • 0:59 - 1:02
    وفي الوسط، أمي ماريون.
  • 1:03 - 1:06
    تم إرسالها لتبدأ حياة جديدة
  • 1:06 - 1:07
    في بلد جديد
  • 1:07 - 1:08
    بمفردها
  • 1:08 - 1:10
    في سن 12.
  • 1:11 - 1:13
    أعلم هذا جيدًا:
  • 1:13 - 1:16
    إن لم تكن بريطانيا قد سمحت بدخول اللاجئين
  • 1:16 - 1:17
    في الأربعينيات،
  • 1:18 - 1:21
    لما كنت هنا اليوم.
  • 1:22 - 1:26
    لكن، بعد 70 سنة، دارت الدائرة.
  • 1:27 - 1:30
    نسمع صوت الجدران وهي تُبنى،
  • 1:30 - 1:32
    وخطابات سياسية حانقة،
  • 1:32 - 1:36
    والقيم والمبادئ الإنسانية وهي تحترق
  • 1:37 - 1:41
    في نفس تلك البلدان ال
  • 1:41 - 1:45
  • 1:47 - 1:49
  • 1:50 - 1:54
  • 1:54 - 1:56
  • 1:57 - 2:00
  • 2:00 - 2:03
  • 2:03 - 2:09
  • 2:10 - 2:13
  • 2:13 - 2:15
  • 2:15 - 2:17
  • 2:19 - 2:20
  • 2:22 - 2:27
  • 2:27 - 2:29
  • 2:30 - 2:32
  • 2:32 - 2:35
  • 2:35 - 2:39
  • 2:39 - 2:43
  • 2:44 - 2:46
  • 2:47 - 2:49
  • 2:51 - 2:52
  • 2:53 - 2:56
  • 2:56 - 2:58
  • 2:59 - 3:02
  • 3:02 - 3:03
  • 3:04 - 3:06
  • 3:06 - 3:09
  • 3:09 - 3:14
  • 3:14 - 3:15
  • 3:16 - 3:18
  • 3:19 - 3:22
  • 3:22 - 3:25
  • 3:25 - 3:27
  • 3:27 - 3:30
  • 3:31 - 3:34
  • 3:35 - 3:38
  • 3:38 - 3:40
  • 3:40 - 3:42
  • 3:42 - 3:46
  • 3:46 - 3:48
  • 3:48 - 3:50
  • 3:50 - 3:55
  • 3:56 - 3:57
  • 3:58 - 4:01
  • 4:02 - 4:05
  • 4:05 - 4:09
  • 4:09 - 4:10
  • 4:10 - 4:12
  • 4:12 - 4:16
  • 4:17 - 4:18
  • 4:18 - 4:21
  • 4:22 - 4:24
  • 4:24 - 4:26
  • 4:27 - 4:30
  • 4:30 - 4:33
  • 4:33 - 4:35
  • 4:35 - 4:38
  • 4:39 - 4:44
  • 4:44 - 4:45
  • 4:45 - 4:48
  • 4:49 - 4:53
  • 4:53 - 4:56
  • 4:56 - 4:57
  • 4:59 - 5:03
  • 5:04 - 5:07
  • 5:07 - 5:09
  • 5:09 - 5:11
  • 5:11 - 5:12
  • 5:13 - 5:18
  • 5:18 - 5:19
  • 5:19 - 5:21
  • 5:21 - 5:25
  • 5:26 - 5:27
  • 5:28 - 5:31
  • 5:31 - 5:33
  • 5:34 - 5:36
  • 5:36 - 5:38
  • 5:39 - 5:41
  • 5:41 - 5:45
  • 5:45 - 5:46
  • 5:47 - 5:49
  • 5:50 - 5:52
  • 5:53 - 5:56
  • 5:56 - 5:58
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:04
  • 6:04 - 6:08
  • 6:08 - 6:11
  • 6:13 - 6:16
  • 6:16 - 6:19
  • 6:20 - 6:25
  • 6:25 - 6:27
  • 6:28 - 6:30
  • 6:31 - 6:33
  • 6:33 - 6:36
  • 6:36 - 6:40
  • 6:41 - 6:42
  • 6:42 - 6:45
  • 6:47 - 6:48
  • 6:48 - 6:52
  • 6:53 - 6:54
  • 6:54 - 6:56
  • 6:56 - 7:00
  • 7:00 - 7:02
  • 7:02 - 7:05
  • 7:06 - 7:07
  • 7:07 - 7:11
  • 7:11 - 7:14
  • 7:14 - 7:16
  • 7:17 - 7:20
  • 7:20 - 7:22
  • 7:22 - 7:24
  • 7:24 - 7:26
  • 7:26 - 7:30
  • 7:30 - 7:32
  • 7:33 - 7:38
  • 7:38 - 7:39
  • 7:39 - 7:41
  • 7:43 - 7:46
  • 7:46 - 7:48
  • 7:48 - 7:51
  • 7:51 - 7:53
  • 7:54 - 7:56
  • 7:56 - 8:00
  • 8:00 - 8:02
  • 8:02 - 8:05
  • 8:07 - 8:09
  • 8:09 - 8:10
  • 8:10 - 8:13
  • 8:13 - 8:15
  • 8:15 - 8:17
  • 8:17 - 8:20
  • 8:20 - 8:23
  • 8:23 - 8:25
  • 8:26 - 8:27
  • 8:28 - 8:32
  • 8:32 - 8:35
  • 8:36 - 8:39
  • 8:39 - 8:40
  • 8:40 - 8:44
  • 8:44 - 8:45
  • 8:45 - 8:48
  • 8:52 - 8:56
  • 8:56 - 8:59
  • 9:00 - 9:04
  • 9:04 - 9:08
  • 9:08 - 9:10
  • 9:10 - 9:14
  • 9:15 - 9:16
  • 9:16 - 9:20
  • 9:20 - 9:23
  • 9:23 - 9:25
  • 9:25 - 9:28
  • 9:28 - 9:30
  • 9:30 - 9:35
  • 9:35 - 9:37
  • 9:37 - 9:41
  • 9:41 - 9:43
  • 9:43 - 9:46
  • 9:46 - 9:50
  • 9:51 - 9:52
  • 9:52 - 9:55
  • 9:55 - 9:56
  • 9:56 - 9:58
  • 9:58 - 10:02
  • 10:02 - 10:05
  • 10:06 - 10:07
  • 10:08 - 10:11
  • 10:11 - 10:13
  • 10:13 - 10:16
  • 10:16 - 10:19
  • 10:21 - 10:24
  • 10:26 - 10:29
  • 10:30 - 10:31
  • 10:32 - 10:34
  • 10:34 - 10:37
  • 10:39 - 10:42
  • 10:43 - 10:45
  • 10:45 - 10:47
  • 10:48 - 10:50
  • 10:50 - 10:52
  • 10:52 - 10:55
  • 10:55 - 10:57
  • 10:57 - 11:01
  • 11:02 - 11:04
  • 11:05 - 11:10
  • 11:11 - 11:14
  • 11:14 - 11:16
  • 11:17 - 11:19
  • 11:19 - 11:23
  • 11:23 - 11:25
  • 11:25 - 11:28
  • 11:28 - 11:29
  • 11:29 - 11:32
  • 11:32 - 11:36
  • 11:37 - 11:40
  • 11:41 - 11:43
  • 11:43 - 11:46
  • 11:46 - 11:49
  • 11:49 - 11:51
  • 11:52 - 11:55
  • 11:56 - 11:58
  • 11:58 - 11:59
  • 11:59 - 12:03
  • 12:03 - 12:06
  • 12:06 - 12:08
  • 12:09 - 12:13
  • 12:14 - 12:17
  • 12:18 - 12:20
  • 12:21 - 12:25
  • 12:27 - 12:29
  • 12:29 - 12:32
  • 12:32 - 12:34
  • 12:35 - 12:37
  • 12:38 - 12:40
  • 12:40 - 12:43
  • 12:43 - 12:45
  • 12:45 - 12:49
  • 12:49 - 12:50
  • 12:50 - 12:52
  • 12:53 - 12:55
  • 12:55 - 12:58
  • 12:58 - 13:01
  • 13:02 - 13:03
  • 13:04 - 13:07
  • 13:08 - 13:11
  • 13:11 - 13:13
  • 13:13 - 13:17
  • 13:17 - 13:19
  • 13:22 - 13:24
  • 13:24 - 13:26
  • 13:26 - 13:28
  • 13:29 - 13:32
  • 13:32 - 13:34
  • 13:36 - 13:38
  • 13:38 - 13:39
  • 13:40 - 13:43
  • 13:43 - 13:45
  • 13:45 - 13:47
  • 13:48 - 13:51
  • 13:51 - 13:53
  • 13:54 - 13:55
  • 13:56 - 13:58
  • 13:58 - 14:02
  • 14:02 - 14:06
  • 14:06 - 14:08
  • 14:08 - 14:10
  • 14:10 - 14:13
  • 14:13 - 14:15
  • 14:16 - 14:17
  • 14:19 - 14:21
  • 14:21 - 14:22
  • 14:24 - 14:26
  • 14:26 - 14:30
  • 14:32 - 14:35
  • 14:37 - 14:39
  • 14:39 - 14:41
  • 14:42 - 14:44
  • 14:45 - 14:48
  • 14:48 - 14:50
  • 14:51 - 14:53
  • 14:53 - 14:55
  • 14:56 - 14:57
  • 14:58 - 15:00
  • 15:01 - 15:03
  • 15:03 - 15:05
  • 15:06 - 15:09
  • 15:09 - 15:13
  • 15:13 - 15:15
  • 15:16 - 15:18
  • 15:19 - 15:21
  • 15:21 - 15:22
  • 15:23 - 15:27
  • 15:28 - 15:30
  • 15:30 - 15:32
  • 15:33 - 15:37
  • 15:37 - 15:38
  • 15:39 - 15:41
  • 15:41 - 15:44
  • 15:44 - 15:45
  • 15:45 - 15:48
  • 15:48 - 15:50
  • 15:51 - 15:52
  • 15:53 - 15:56
  • 15:57 - 15:59
  • 15:59 - 16:01
  • 16:01 - 16:03
  • 16:03 - 16:04
  • 16:04 - 16:07
  • 16:07 - 16:08
  • 16:08 - 16:13
  • 16:13 - 16:14
  • 16:15 - 16:18
  • 16:18 - 16:19
  • 16:19 - 16:21
  • 16:21 - 16:25
  • 16:25 - 16:29
  • 16:29 - 16:32
  • 16:32 - 16:34
  • 16:34 - 16:37
  • 16:45 - 16:48
  • 16:48 - 16:50
  • 16:50 - 16:53
  • 16:53 - 16:55
  • 16:55 - 16:59
  • 16:59 - 17:01
  • 17:01 - 17:03
  • 17:03 - 17:06
  • 17:07 - 17:10
  • 17:10 - 17:14
  • 17:14 - 17:16
  • 17:16 - 17:19
  • 17:19 - 17:21
  • 17:21 - 17:24
  • 17:24 - 17:26
  • 17:27 - 17:29
  • 17:29 - 17:30
  • 17:30 - 17:33
  • 17:34 - 17:37
  • 17:37 - 17:39
  • 17:39 - 17:42
  • 17:42 - 17:46
  • 17:46 - 17:48
  • 17:48 - 17:51
  • 17:51 - 17:53
  • 17:53 - 17:54
  • 17:54 - 17:56
  • 17:56 - 17:58
  • 17:58 - 17:59
  • 17:59 - 18:01
  • 18:01 - 18:03
  • 18:03 - 18:07
  • 18:07 - 18:08
  • 18:08 - 18:10
  • 18:10 - 18:14
  • 18:14 - 18:15
  • 18:15 - 18:17
  • 18:17 - 18:20
  • 18:20 - 18:22
  • 18:22 - 18:26
Title:
أزمة اللاجئين هي امتحان لطبيعتنا
Speaker:
David Miliband
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:38

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions