Por que soluçamos? - John Cameron
-
0:07 - 0:13Charles Osborne começou a soluçar em 1922,
quando um porco gordo caiu em cima dele -
0:13 - 0:17e somente parou de soluçar 68 anos depois,
-
0:17 - 0:22e aparece no Guiness como o recordista
mundial do soluço de maior duração. -
0:23 - 0:26Enquanto isso, a adolescente
Jennifer Mee, da Flórida, -
0:26 - 0:29detém o recorde dos soluços
mais frequentes: -
0:29 - 0:3450 vezes por minuto, durante
mais de quatro semanas, em 2007. -
0:34 - 0:38O que provoca os soluços?
-
0:38 - 0:42Os médicos ressaltam que uma rodada
de soluços nasce de um estímulo -
0:42 - 0:44que infla o estômago,
-
0:44 - 0:45como engolir ar
-
0:45 - 0:48ou comer e beber muito rapidamente.
-
0:48 - 0:52Outros relacionam os soluços
com emoções intensas -
0:52 - 0:53ou reações a elas:
-
0:53 - 0:58o riso, o choro, a ansiedade,
um estado de agitação. -
0:58 - 1:00Vejamos o que ocorre
quando nós soluçamos. -
1:00 - 1:05Começa por um espasmo
ou contração involuntária do diafragma, -
1:05 - 1:08o grande músculo em forma
de cúpula, embaixo dos pulmões, -
1:08 - 1:11que usamos para respirar.
-
1:11 - 1:15Quase que imediatamente após isso,
as cordas vocais se fecham, -
1:15 - 1:19assim como a abertura entre elas,
qué é chamada de glote. -
1:19 - 1:23O movimento do diafragma
dá início à entrada de ar, -
1:23 - 1:27mas quando as cordas vocais se fecham
impedem que ele entre na traqueia -
1:27 - 1:29e que chegue aos pulmões.
-
1:29 - 1:33Isto cria o caracterítico som “hic”.
-
1:33 - 1:37Até hoje, não se sabe
para que servem os soluços. -
1:37 - 1:41Eles não parecem propiciar
vantagem médica ou fisiológica. -
1:41 - 1:43Por que começar a inspirar o ar
-
1:43 - 1:47e, de repente, impedi-lo
de entrar nos pulmões? -
1:47 - 1:48Estruturas anatômicas
-
1:48 - 1:52ou mecanismos fisiológicos
sem utilidade aparente -
1:52 - 1:55constituem desafios
para os biólogos evolucionistas. -
1:55 - 1:59Tais estruturas teriam funções ocultas
que ainda não foram descobertas? -
1:59 - 2:02Ou são restos do passado evolucionário,
-
2:02 - 2:05que já tiveram uma função importante
-
2:05 - 2:09e perduram como simples vestígios?
-
2:09 - 2:11Uma hipótese é a de que o soluço começou
-
2:11 - 2:15muitos milhões de anos
antes do aparecimento dos humanos. -
2:15 - 2:17Imagina-se que o pulmão evoluiu
-
2:17 - 2:19de uma estrutura que existia
nos peixes primitivos, -
2:19 - 2:23muitos dos quais viviam em água
morna, parada, com pouco oxigênio, -
2:23 - 2:28para aproveitar o oxigênio abundante
que havia no ar, fora da água. -
2:28 - 2:31Mais tarde, quando seus descendentes
se mudaram para a terra firme, -
2:31 - 2:34eles passaram de uma ventilação
com base em guelras -
2:34 - 2:36para a respiração pelos pulmões.
-
2:36 - 2:41Isto é semelhante às rápidas mudanças
que acontecem com os sapos, hoje em dia, -
2:41 - 2:44em sua metamorfose,
de girinos com guelras -
2:44 - 2:46para adultos com pulmões.
-
2:46 - 2:51Esta hipótese sugere que o soluço
é um remanescente da antiga transição -
2:51 - 2:54da água para a terra.
-
2:54 - 2:57O ar inspirado poderia mover
a água através das guelras, -
2:57 - 3:02seguido de um rápido fechamento da glote,
impedindo a entrada de água nos pulmões. -
3:02 - 3:04Isto é apoiado pelas evidências,
-
3:04 - 3:08as quais indicam que a estrutura neural
envolvida na produção de um soluço -
3:08 - 3:14é quase idêntica à responsável
pela respiração dos anfíbios. -
3:14 - 3:18Outro grupo de cientistas acredita
que este reflexo permanece em nós -
3:18 - 3:22porque, na verdade, nos dá
uma importante vantagem. -
3:22 - 3:25Eles destacam que os verdadeiros soluços
são encontrados apenas em mamíferos -
3:25 - 3:29e não persistem em aves
lagartos, tartarugas -
3:29 - 3:33ou em nenhum animal cuja respiração
seja exclusivamente via pulmonar. -
3:33 - 3:38Além disso, o soluço surge em bebês
humanos muito antes do nascimento -
3:38 - 3:41e são muito mais comuns
em crianças que em adultos. -
3:41 - 3:43A explicação para isto
-
3:43 - 3:47tem a ver com a amamentação,
que é exclusiva dos mamíferos. -
3:47 - 3:51O primitivo reflexo de soluçar
pode ter sido adaptado pelos mamíferos -
3:51 - 3:56para facilitar a remoção do ar de dentro
do estômago, como um mero arroto. -
3:56 - 4:00A súbita expansão do diafragma
retira ar do estômago, -
4:00 - 4:05enquanto o fechamento da glote
impede o leite de entrar nos pulmões. -
4:05 - 4:08Às vezes, acontece um ataque de soluços,
-
4:08 - 4:11e tentamos algumas soluções caseiras:
-
4:11 - 4:14beber vários copos de água fria,
-
4:14 - 4:15prender a respiração,
-
4:15 - 4:17ingerir uma porção de mel
ou de pasta de amendoim, -
4:17 - 4:19respirar dentro de um saco de papel,
-
4:19 - 4:22ou levar um susto.
-
4:22 - 4:26Infelizmente, os cientistas ainda precisam
verificar se alguns deles têm efeito, -
4:26 - 4:29se funcionam melhor
ou com maior consistência que outros. -
4:29 - 4:33Contudo, sabemos que uma coisa
definitivamente não funciona.
- Title:
- Por que soluçamos? - John Cameron
- Speaker:
- John Cameron
- Description:
-
Veja a lição: http://ed.ted.com/lessons/why-do-we-hiccup-john-cameron
O soluço mais longo já registrado durou 68 anos…e foi causado por um porco gordo que caiu sobre uma pessoa. Embora um caso tão grave seja raro, quase todos nós já tivemos uma série de soluços. Mas o que provoca esses “hics”? John Cameron nos leva ao diafragma para podermos descobrir o porquê.
Lição de John Cameron, animação de Black Powder Design.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:50
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? | ||
Leonardo Silva accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Why do we hiccup? |