企图占领海洋的[塑料颗粒] - Kim Preshoff
-
0:07 - 0:08介绍一下——Nurdles[塑料颗粒]
-
0:08 - 0:13它们可能很小,看起来无害,而且名字听起来像是一群卡通人物
-
0:13 - 0:14但别被骗了
-
0:14 - 0:17这些小家伙正在密谋占领海洋
-
0:17 - 0:21塑料颗粒是地球上最常见的污染物
-
0:21 - 0:25出现在全世界的江河湖海
-
0:25 - 0:29这些微小的工业颗粒所构成的原材料
-
0:29 - 0:31被用于生产我们使用的所有塑料制品
-
0:31 - 0:34每一年,无数的塑料颗粒
-
0:34 - 0:36被生产、融化、重塑
-
0:36 - 0:44成为玩具、塑料瓶、纽扣、手提袋、钢笔、鞋子、牙刷和小珠子
-
0:44 - 0:47它们无处不在
-
0:47 - 0:51它们的外表、颜色和形状千变万化
-
0:51 - 0:53它们可能有几毫米长
-
0:53 - 0:57也可能是一个只能在显微镜下才能看见的小点
-
0:57 - 1:02但,它们用来占领海洋的真正杀手锏是极强的耐用度
-
1:02 - 1:10人为加工的过程可以让它们在自然环境中存在无数年而不被降解
-
1:10 - 1:15那么,只要它们不进入自然环境,我们就没有什么好担心的,对吗?
-
1:15 - 1:20问题在于,狡猾的塑料颗粒总能找到进入自然环境的方法
-
1:20 - 1:22塑料颗粒一般生产于不同的国家
-
1:22 - 1:25并被运送到其他地区的塑料制造工厂
-
1:25 - 1:30在生产过程中,它们可能顺着排放水到达海岸成功脱逃
-
1:30 - 1:34在运输过程中,也可能掉进海里被海浪卷走
-
1:34 - 1:38一旦进入海洋,塑料颗粒会迅速地被水流带走
-
1:38 - 1:43最终进入海洋循环系统,就是所谓的[环流]
-
1:43 - 1:46邪恶的计划就此展开
-
1:46 - 1:49地球上有五大环流,都是塑料颗粒的聚集点
-
1:49 - 1:54但[塑料颗粒海洋侵略计划]的总部位于太平洋
-
1:54 - 2:00在这里,巨大的环流带来污染的极度集中
-
2:00 - 2:03故也被称为[太平洋垃圾带]
-
2:03 - 2:06塑料颗粒在这里聚集起来
-
2:06 - 2:09环流也会带来其他种类的污染物
-
2:09 - 2:12但以无法降解的塑料制品为主
-
2:12 - 2:15它们不仅仅来自塑料颗粒,也来自其他地方
-
2:15 - 2:19比如你的洗面奶和牙膏里的细小柔珠
-
2:19 - 2:20它们一般是塑料制的
-
2:20 - 2:25在你将它们冲入下水道之后,有一些也会进入这个巨大的垃圾带
-
2:25 - 2:29使塑料大军更加壮大
-
2:29 - 2:35也有一些未被回收利用的大件的塑料垃圾,比如塑料瓶和手提袋
-
2:35 - 2:38顺着河流从陆地到达海洋
-
2:38 - 2:43一段时间之后,这些大块的塑料也会变成一种塑料颗粒
-
2:43 - 2:47但这种塑料颗粒是用于磨损造成的,而非工厂制造
-
2:47 - 2:49然而更可怕的是
-
2:49 - 2:54在这些[微型塑料],即细小塑料颗粒的粗糙表面
-
2:54 - 2:57会吸附有一些水溶性化学物质
-
2:57 - 2:59使其变成变成有毒物质
-
2:59 - 3:03这个海上垃圾聚集带正在飞速扩张
-
3:03 - 3:08面积从德克萨斯州大小到如今一个美国这么大
-
3:08 - 3:11当这些有毒物质随着环流循环
-
3:11 - 3:16生活在附近的鸟类、鱼类、滤食性动物、鲸鱼和甲壳纲动物
-
3:16 - 3:21正在像平常一样活动、捕食
-
3:21 - 3:22不幸的是
-
3:22 - 3:27小小的悬浮塑料看起来就像是鱼籽或者其他诱人的食物
-
3:27 - 3:29但是一旦被吞下
-
3:29 - 3:34微型塑料便难以摆脱
-
3:34 - 3:39在动物的胃里,塑料颗粒所携带的毒性会损害动物体的健康
-
3:39 - 3:42而且还可能会导致饥饿
-
3:42 - 3:46因为即使塑料小球被吞下,也无法被消化
-
3:46 - 3:50只会使动物误认为自己很饱
-
3:50 - 3:52却最终被饿死
-
3:52 - 3:54当有机体被更高等的动物吃掉时
-
3:54 - 3:59微型塑料和它们的毒性由于富集作用,会顺着食物链传递下去
-
3:59 - 4:03这就是塑料颗粒如何一步一步地实现它们侵占海洋的计划
-
4:03 - 4:07它们在消灭海洋生物的同时变得更加强大
-
4:07 - 4:09甚至重塑了整个海洋生态系统
-
4:09 - 4:11那么,我们该如何阻止这个恶性循环呢?
-
4:11 - 4:16最好的解决办法就是让塑料从世界上消失
-
4:16 - 4:17这需要很长的时间
-
4:17 - 4:20但是只需要我们每个人都做出一些小小的改变
-
4:20 - 4:24比如回收塑料制品,用纸和玻璃替代它们
-
4:24 - 4:26还有,丢掉含有柔珠成分的牙膏
-
4:26 - 4:29如果我们能做到这些,也许假以时日
-
4:29 - 4:33出现在环流垃圾带的塑料大军的数量会越来越少
-
4:33 - 4:36它们的破坏力也会大大减弱
-
4:36 - 4:39有朝一日,或许能将海洋重新还给它真正的主人
- Title:
- 企图占领海洋的[塑料颗粒] - Kim Preshoff
- Description:
-
完整课程链接: http://ed.ted.com/lessons/the-nurdles-quest-for-ocean-domination-kim-preshoff
塑料颗粒是一种微小的工业生产颗粒,它们构成了所有用于生产塑料制品的原材料,从玩具到牙刷无一不包。然而虽然它们在陆地上看起来十分无害,它们却会在我们的海洋中造成极大的破坏。Kim Preshoff 将为我们讲述塑料颗粒是如何一步步侵占海洋的,并列举这一常见污染能长久存在的原因。
授课:Kim Preshoff
动画制作:Reflective Films - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:55
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff | ||
Matt Chan accepted Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff | ||
Matt Chan edited Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff | ||
Matt Chan edited Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff | ||
Matt Chan edited Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff | ||
Matt Chan edited Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff | ||
Matt Chan edited Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff | ||
Matt Chan edited Chinese, Simplified subtitles for The nurdles' quest for ocean domination - Kim Preshoff |