Аланна Шейх: Як я готуюсь до хвороби Альцгеймера
-
0:01 - 0:02Я б хотіла розповісти про свого батька.
-
0:02 - 0:05В нього хвороба Альцгеймера.
-
0:05 - 0:09Перші симптоми почали з’являтися майже 12 років тому,
-
0:09 - 0:12а формальний діагноз було поставлено у 2005 році.
-
0:12 - 0:16Зараз він тяжко хворий. Він не в змозі самостійно їсти
-
0:16 - 0:20та вдягатись. Він не знає, де знаходиться,
-
0:20 - 0:24в якому часі, і це дійсно дуже важко.
-
0:24 - 0:28Мій батько був для мене героєм і наставником
більшу частину мого життя. -
0:28 - 0:31А останні десять років я спостерігаю, як він згасає.
-
0:31 - 0:39Мій батько не один такий. В світі майже 35 мільйонів
людей живуть із різними видами слабоумства. -
0:39 - 0:44Очікується, що до 2030 року ця цифра подвоїться
до 70 мільйонів. -
0:44 - 0:46Це величезна кількість людей.
-
0:46 - 0:53Слабоумство лякає нас. Збентежені обличчя
та тремтячі руки людей з розумовими розладами, -
0:53 - 0:57кількість хворих людей – ось те, що нас страшить.
-
0:57 - 1:00І через цей страх ми схильні до одного з двох.
-
1:00 - 1:06Ми або все заперечуємо: «Це не про мене, я не маю до
цього відношення, зі мною такого ніколи не трапиться». -
1:06 - 1:09Або вирішуємо запобігти слабоумству,
-
1:09 - 1:14і цього дійсно ніколи не трапиться з нами,
бо ми зробимо все так, щоб хвороба нас не зачепила. -
1:14 - 1:20Я ж шукаю третього шляху:
готуюся захворіти хворобою Альцгеймера. -
1:20 - 1:26Профілактика – це добре, і я роблю все можливе для запобігання хворобі Альцгеймера.
-
1:26 - 1:31Я правильно харчуюсь, щодня роблю фізичні вправи,
тримаю свій мозок в активності - -
1:31 - 1:34все, як радять дослідження.
-
1:34 - 1:38Хоча ті ж дослідження доводять, що ніщо
не може забезпечити 100% захист. -
1:38 - 1:42Від долі не втечеш.
-
1:42 - 1:44Так і сталося з моїм батьком.
-
1:44 - 1:50Мій батько був професором-білінгвістом в університеті. Він захоплювався шахами, грою в бридж та вів колонки редактора.
-
1:50 - 1:54(Сміх)
-
1:54 - 1:56Але в нього все одно розвинулось слабоумство.
-
1:56 - 1:59Чому бути, того не минути.
-
1:59 - 2:04Особливо, якщо ви це я, адже Альцгеймер –
спадкова хвороба. -
2:04 - 2:08То ж я готуюсь захворіти хворобою Альцгеймера.
-
2:08 - 2:10Спираючись на те, що я дізналась,
піклуючись про хворого батька -
2:10 - 2:15та досліджуючи, як це – жити зі слабоумством,
у своїй підготовці я концентруюсь на трьох речах: -
2:15 - 2:21Я змінюю рутинність на задоволення,
я працюю над своїм фізичним станом, -
2:21 - 2:28і, найскладніше, я намагаюсь стати кращою людиною.
-
2:28 - 2:34Почнемо із захоплень. Коли у вас розумовий розлад,
вам усе складніше весело проводити час. -
2:34 - 2:38Ви не можете сидіти та вести довгі бесіди
зі старими друзями, бо ви їх не впізнаєте більше. -
2:38 - 2:42Дивитись телевізор стає важко і, здебільшого, лячно.
-
2:42 - 2:45А читати й зовсім неможливо.
-
2:45 - 2:48Коли вам доводиться піклуватись про когось
з розумовими розладами, ви йдете на спеціальні курси. -
2:48 - 2:54Там вас вчать займати хворих звичними для них справами, які потребують активності та не обмежені часом.
-
2:54 - 2:58Для мого батька такою справою виявилось
заповнення бланків. -
2:58 - 3:04Він був професором в державному університеті;
він знає, що таке паперова робота. -
3:04 - 3:08Він підписується в кожному рядку, перевіряє всі графи,
-
3:08 - 3:11вписує числа туди, де, на його погляд, вони мають бути.
-
3:11 - 3:15Це наштовхнуло мене на думку:
чим би зайняли мене мої оглядальники? -
3:15 - 3:20Я батькова донька. Я люблю читати, писати,
я багато думаю про глобальне здоров’я. -
3:20 - 3:25Може, вони б дали мені наукові журнали,
щоб я заповнювала поля нерозбірливим почерком. -
3:25 - 3:28А, може, вони дали б мені розмальовувати
таблиці та графіки? -
3:28 - 3:32Я намагаюсь навчитися практичним речам.
-
3:32 - 3:37Мені завжди подобалось малювати. Тож я активно
займаюся цим, хоч в мене дуже погано виходить. -
3:37 - 3:43Я вивчаю основи оріґамі. Можу зробити
чудову коробочку. -
3:43 - 3:45(Сміх)
-
3:45 - 3:52Я вчусь в'язати. І вже можу зв’язати клубок.
-
3:52 - 3:57Знаєте, зовсім неважливо, добре чи погано це в мене виходить. Важливо, що мої руки знають, як це робити.
-
3:57 - 4:00Адже, чим більше речей мені знайомо,
тим більше речей мої руки можуть робити, -
4:00 - 4:05і тим більше речей я зможу виконувати з насолодою,
коли мій мозок почне згасати. -
4:05 - 4:10Кажуть, що люди, зайняті справами, більш щасливі,
-
4:10 - 4:15за ними легше доглядати, і це, навіть
може допомогти уповільнити прогрес хвороби. -
4:15 - 4:17Для мене це все, як «золотий ключик».
-
4:17 - 4:20Я хочу бути якомога щасливішою
на якомога довший термін. -
4:20 - 4:25Багатьом невідомо, що хвороба Альцгеймера має як фізичні,
-
4:25 - 4:29так і розумові симптоми. Людина втрачає
відчуття рівноваги, -
4:29 - 4:35в неї з’являється м’язове тремтіння,
що призводить до зниження рухливості. -
4:35 - 4:37Хворим страшно пересуватись. Вони бояться рухатись.
-
4:37 - 4:41Тож я займаюсь вправами, які розвинуть мою рівновагу.
-
4:41 - 4:45Я займаюсь йогою і тай-чи для зміцнення рівноваги.
Саме тому, коли я почну її втрачати, -
4:45 - 4:47я все ще зможу зберегти рухливість.
-
4:47 - 4:51Я виконую вправи з ваговим навантаженням,
чим розвиваю м’язову силу. -
4:51 - 4:55Таким чином, коли я почну слабшати,
я все ще зможу пересуватись. -
4:55 - 5:01І, нарешті, третє. Я намагаюсь стати кращою людиною.
-
5:01 - 5:06Мій батько був доброю та люблячою людиною до того,
як захворів. Таким він і залишається зараз. -
5:06 - 5:11Я бачу, як він потроху втрачає розумові здібності,
почуття гумору та мовні навики, -
5:11 - 5:15Але я також спостерігаю й інше: він любить мене,
моїх синів, -
5:15 - 5:19брата та маму, він з любов’ю ставиться
до своїх доглядальників. -
5:19 - 5:23І ця любов породжує в нас бажання
піклуватись про нього, навіть тепер, -
5:23 - 5:25коли це так важко.
-
5:25 - 5:28Коли зникає все, чому він навчився за своє життя,
-
5:28 - 5:30його серце все одно випромінює світло.
-
5:30 - 5:34Я ніколи не була такою ж доброю та люблячою,
як мій батько. -
5:34 - 5:37І саме зараз мені потрібно цьому навчитись.
-
5:37 - 5:43Мені необхідно настільки чисте серце, щоб,
коли його спустошить слабоумство, воно вижило. -
5:43 - 5:45Я не хочу захворіти хворобою Альцгеймера.
-
5:45 - 5:49Чого б мені дійсно хотілось, так це, щоб через 20 років винайшли ліки. Достатній строк, щоб врятувати мене.
-
5:49 - 5:53Але, якщо хвороба прийде за мною,
я буду готова зустріти її. -
5:53 - 5:54Дякую.
-
5:54 - 6:03(Оплески)
- Title:
- Аланна Шейх: Як я готуюсь до хвороби Альцгеймера
- Speaker:
- Alanna Shaikh
- Description:
-
Коли ми стикаємося з хворобою Альцгеймера, що вразила одного з наших батьків, більшість із нас або заперечує ("Такого зі мною не станеться"), або кидає всі сили на запобігання хворобі. Світовий експерт з охорони здоров'я та стипендіат TED Аланна Шейх приймає іншу сторону. Вона робить три кроки, щоб підготуватись до моменту (якщо такий настане), коли вона захворіє на хворобу Альцгеймера.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:26
Dimitra Papageorgiou approved Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's | ||
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's | ||
Olga Galkina edited Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's | ||
Olga Galkina edited Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's | ||
Olga Galkina edited Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's | ||
Olga Galkina edited Ukrainian subtitles for How I'm preparing to get Alzheimer's |