دماغك وألعاب الفيديو
-
0:01 - 0:04أنا من علماء المخ والأعصاب، ولكوني كذلك،
-
0:04 - 0:07فأنا مهتمة بطريقة تعلم الدماغ،
-
0:07 - 0:10وتحديدًا في إمكانية
-
0:10 - 0:15جعل الدماغ أكثر ذكاءً وأفضل أداءً وسرعة.
-
0:15 - 0:18وسأتحدث هنا عن ألعاب الفيديو،
-
0:18 - 0:20حينما نقول ألعاب الفيديو،
-
0:20 - 0:23فأغلبكم يتذكر الأطفال.
-
0:23 - 0:27وهذا صحيح. لأن 90% من الأطفال يلعبون ألعاب الفيديو،
-
0:27 - 0:30لكن لنكن صريحين أكثر،
-
0:30 - 0:35حينما ينام الأطفال، من يجلس أمام البلاي ستيشين؟
-
0:35 - 0:41أغلبكم! متوسط أعمار الذين يلعبون تبلغ أعمارهم 33 سنة
-
0:41 - 0:44لا في سن الثامنة، وفي الحقيقة
-
0:44 - 0:48إذا نظرنا إلى إحصائيات ألعاب الفيديو،
-
0:48 - 0:51نجد أن لاعبي ألعاب الفيديو غدًا هم
-
0:51 - 0:54كبار السن (ضحك)
-
0:54 - 0:58إذًا فألعاب الفيديو انتشرت في مجتمعنا.
-
0:58 - 1:02ويتضح جليًا أن لها تأثيرًا كبيرًا
-
1:02 - 1:06على حياتنا اليومية، وبالنظر لهذه الإحصائيات
-
1:06 - 1:12الصادرة عن الـأكتيفيشين بعد شهر من إصدار لعبة
-
1:12 - 1:16"Call Of Duty: Black Ops" لعبة نداء الواجب،
-
1:16 - 1:19لُعبت على مستوى العالم على مدى 68,000 سنة
-
1:19 - 1:21صحيح؟
-
1:21 - 1:24هل كان أحد منكم سيعْترض
-
1:24 - 1:27إذا كان هذا هو الحال مع الجبر الخطي؟
-
1:27 - 1:32فما نسأله في المعمل هو كيف يمكننا زيادة القوة؟
-
1:32 - 1:34أريد أن أعود للوراء قليلًا.
-
1:34 - 1:37أعلم بأن أغلبكم قد خاض تجربة
-
1:37 - 1:42العودة للمنزل ورؤية هؤلاء الأطفال يلعبون هذه الألعاب.
-
1:42 - 1:44(Shooting noises) واسم اللعبة يعني
-
1:44 - 1:47أن تلحق بالوحوش المرعبين وهم الأشخاص السيئون
-
1:47 - 1:50قبل أن يصلوا إليك، صحيح؟
-
1:50 - 1:53وأنا متأكدة بأن أغلبكم قد فكر بـ
-
1:53 - 1:57"آه، ليس لديك شيء تفعله أحسن من
-
1:57 - 2:00إطلاق النار على الزومبي؟"
-
2:00 - 2:04أريدكم أن تضعوا ردة فعلكم هذه
-
2:04 - 2:06في ماذا كنتم ستفعلون لو رأيتم
-
2:06 - 2:10طفلتكم تلعب السودوكو
-
2:10 - 2:14أو ولدكم يقرأ لشكسبير؟
-
2:14 - 2:17معظم الأباء سيروق لهم هذا الأمر.
-
2:17 - 2:20حسنًا، أنا لن أقول بأن لعب ألعاب الفيديو
-
2:20 - 2:23يوميًا مفيدٌ للصحة.
-
2:23 - 2:26بالطبع لا، والإفراط فيه لا يعد جيدًا إطلاقًا
-
2:26 - 2:30ولكني سأحاجج بأنه إذا استُخدمت استخدامًا معقولًا،
-
2:30 - 2:33في الحقيقة اللعبة التي أريتكم إياها في البداية
-
2:33 - 2:36تحديدًا ألعاب إطلاق النار المليئة بالإثارة
-
2:36 - 2:39لها تأثيرات قوية وإيجابية
-
2:39 - 2:43في جوانب عدة من سلوكنا.
-
2:43 - 2:47نادرًا مايمضي الأسبوع إلا ونجد العناوين الرئيسية
-
2:47 - 2:50في الإعلام تتحدث عمّ إن كانت ألعاب الفيديو
-
2:50 - 2:54جيدة أو ضارة، أليس كذلك؟
-
2:54 - 3:00سأجعل نقاشات شريط يوم الجمعة جانبًا
-
3:00 - 3:03وسنمضي للخطوة الحقيقية في المعمل.
-
3:03 - 3:06الذي نفعله عادةً في المعمل هو القياس المباشر
-
3:06 - 3:09بطريقة كميّة عن تأثير
-
3:09 - 3:12ألعاب الفيديو على الدماغ.
-
3:12 - 3:15وسآخذ بعض الأمثلة من عملنا.
-
3:15 - 3:18إحدى الأقوال ومتأكدة بأنكم سمعتموه
-
3:18 - 3:20هو أن المكوث لوقت طويل أمام الشاشة
-
3:20 - 3:23تسبب ضعف البصر.
-
3:23 - 3:25هذا القول عن الرؤية.
-
3:25 - 3:27قد يكون علماء الرؤية بينكم.
-
3:27 - 3:30نحن نعلم كيف نختبر القول.
-
3:30 - 3:34نستطيع الدخول للمعامل ونقيس مدى قوة الرؤية لديك.
-
3:34 - 3:37تخيلوا! الأشخاص الذين لا يلعبون الألعاب التفاعلية كثيرًا،
-
3:37 - 3:40والذين لا يقضون أوقات طويلة أمام الشاشات،
-
3:40 - 3:44تكون الرؤية لديهم طبيعية.
-
3:44 - 3:47أو مانسميه التصحيح إلى النظر الطبيعي، وهذا جيد.
-
3:47 - 3:49القضية هنا، ماذا يحدث لهؤلاء الأشخاص
-
3:49 - 3:52الذين ينخرطون في لعب الألعاب الفيديو، لمدة 5 ساعات
-
3:52 - 3:54أو 10 ساعات أو 15 ساعة أسبوعيًا.
-
3:54 - 3:57حسب ماقيل مسبقًا، رؤيتهم ستكون معدومة، أليس كذلك؟
-
3:57 - 4:00تخيلوا! الرؤية لديهم جيدة جدًا
-
4:00 - 4:03بل هي أفضل حالًا من الذين لا يلعبون.
-
4:03 - 4:05أفضل من ناحيتين.
-
4:05 - 4:07الأولى، أنهم قادرين على حل التفاصيل الصغيرة
-
4:07 - 4:11حتى مع التشويش،
-
4:11 - 4:14وقادرين على قراءة ماهو مكتوب على وصفة الطبيب
-
4:14 - 4:19بدون استخدام عدسة مكبرة،
-
4:19 - 4:21ويمكنك القيام بذلك بالعين المجردة فقط.
-
4:21 - 4:23والأمر الآخر الذي يتفوقون فيه هو قدرتهم
-
4:23 - 4:26على حل مستويات مختلفة من أسئلة الذكاء.
-
4:26 - 4:29تخيل بأنك تسوق في الضباب، هنا يكمن الفرق
-
4:29 - 4:32بين قدرتك على رؤية السيارة التي أمامك
-
4:32 - 4:36وتجنب الوقوع في الحادث، أو الوقوع فيه.
-
4:36 - 4:39إذاً نحن نستفيد من تطوير الألعاب
-
4:39 - 4:43لمن لديهم ضعف البصر،
-
4:43 - 4:46وللحصول على التأثير عند إعادة تدريب الدماغ ليبصروا بطريقة أفضل.
-
4:46 - 4:50ويتضح لنا أن ألعاب الفيديو التفاعلية،
-
4:50 - 4:53والمكوث أمام الشاشة لا يؤدي لضعف البصر.
-
4:53 - 4:57هناك قول آخر وأعتقد بأنكم سمعتموه جميعًا:
-
4:57 - 5:01أن ألعاب الفيديو تؤدي لمشاكلات في التركيز وتزيد التشتت
-
5:01 - 5:05حسنًا، نحن نعلم كيف نقيس التركيز في المعامل
-
5:05 - 5:09وسأزودكم بأمثلة توضح لكم كيف نقوم بذلك.
-
5:09 - 5:12سأطلب منكم أن تشاركوا،
-
5:12 - 5:15وتلعبوا معي.
-
5:15 - 5:20سأريكم كلمات ملونة، وعليكم أن تذّكروا بصوت واحد الألوان التي كتبت بها هذه الكلمات.
-
5:20 - 5:23مستعدين؟ هذا هو المثال الأول.
-
5:23 - 5:25[كرسي]
-
5:25 - 5:28برتقالي، جيد. [طاولة] أخضر.
-
5:28 - 5:29[سبورة] الجمهور: أحمر،هي: أحمر.
-
5:29 - 5:30[حصان] هي: أصفر، الجمهور: أصفر.
-
5:30 - 5:32[حصان] هي: أحمر، الجمهور: أصفر.
-
5:32 - 5:33[أزرق] هي: أصفر.
-
5:33 - 5:39حسنًا، وصل لكم مرادي، أليس كذلك؟ (ضحك)
-
5:39 - 5:43أجدتم، ولكنها لم تكن سهلة، لماذا؟
-
5:43 - 5:47لأن هناك تضاد بين
-
5:47 - 5:50الكلمات وألوان تلك الكلمات.
-
5:50 - 5:53يتحدد قوة تركيزكم بمدى سرعتكم
-
5:53 - 5:55في الإجابة،
-
5:55 - 5:58وبطبيعة الحال الشباب
-
5:58 - 6:00يتفوّقون علينا نحن الأكبر منهم سنًا.
-
6:00 - 6:03مانريد إيضاحه هو أنكم حينما تقومون بهذه المهمة
-
6:03 - 6:05مع الأشخاص الذين يلعبون الألعاب التفاعلية دائمًا،
-
6:05 - 6:08فإنهم سيصلون للحل أسرع منكم،
-
6:08 - 6:11إذًا فاللعب بهذه الألعاب التفاعلية
-
6:11 - 6:14لا تؤدي بالتأكيد إلى مشاكل في التركيز.
-
6:14 - 6:16فهؤلاء الذين يلعبون بالألعاب التفاعلية
-
6:16 - 6:18لديهم العديد من المميزات الأخرى بجانب التركيز،
-
6:18 - 6:21واحدى جوانب التركيز التي تتطور للأفضل
-
6:21 - 6:26هي قدرتنا على ملاحظة الأشياء في العالم.
-
6:26 - 6:28وهو مانستخدمه طيلة الوقت، فأنت حينما تسوق
-
6:28 - 6:31فأنت تُتابع، تنتبه لسيارات التي حولك
-
6:31 - 6:34وتلاحظ المشاة، وترى الكلب الذي يجري
-
6:34 - 6:37هكذا ستكون قيادتك آمنة، أليس كذلك؟
-
6:37 - 6:40في المعمل، نحن ندعوا الأشخاص ليحضروا إلى المعمل
-
6:40 - 6:43وليجلسوا أمام شاشة الكمبيوتر،
-
6:43 - 6:45ثم نعطيهم القليل من المهام، والتي سأطلب منكم من جديد أن تطبقوها لي
-
6:45 - 6:48سترون وجوه صفراء سعيدة
-
6:48 - 6:52ووجوه زرقاء حزينة.
-
6:52 - 6:56هؤلاء أطفال في فناء مدرسة في جينيف
-
6:56 - 7:00خلال فترة العطلة في فصل الشتاء، أغلبهم سعداء.
-
7:00 - 7:03ولكن بعضهم حزينين ويرتدون الملابس الزرقاء، لأنهم نسوا معاطفهم.
-
7:03 - 7:07كلهم بدأو يتحركون، ومهمّتكم هي
-
7:07 - 7:10ملاحظة من كان معه المعطف في البداية
-
7:10 - 7:12ومن لم يكن معه، سأريكم الآن مثالًا
-
7:12 - 7:15فيه طفلٌ حزين، وسيبدو الأمرُ سهلًا
-
7:15 - 7:18لأنكم تستطيعون ملاحظة ذلك بأعينكم
-
7:18 - 7:20تستطيعون الملاحظة، وحينما يتوقف، وتظهر علامة الاستفهام،
-
7:20 - 7:24سأسألكم، هل لدى هذا الطفل جاكيت أم لا؟
-
7:24 - 7:27هل كانت في البداية صفراء أم زرقاء؟
-
7:27 - 7:30سمعتُ بعضكم يقول صفراء، جيد. إذاً معظمكم يستخدمون عقولهم (ضحك)
-
7:30 - 7:35لن أطلب منكم أن تقوموا بهذه المهمّة الآن،
-
7:35 - 7:37لكن سأعطيكم مهمّة أصعب نوعًا ما،
-
7:37 - 7:40سيكون هناك ثلاثة أطفال يرتدون اللون الأزرق، فلا تبعدوا أعينكم.
-
7:40 - 7:43رجاءًا لا تبعدوا أعينكم، حدّقوا النظر
-
7:43 - 7:45وركّزوا، حتى تتمكنوا من الملاحظة.
-
7:45 - 7:48تستطيعون ذلك، ولكم إذا أبعدتم أعينكم، فلن تربحوا الجولة.
-
7:48 - 7:50أصفر أم أزرق؟
-
7:50 - 7:51{الجمهور} أصفر،المتحدثة: جيد
-
7:51 - 7:54إذا فلاعب الفيديو العادي البالغ
-
7:54 - 7:57لديه القدرة على متابعة ثلاث إلى أربع كائنات
-
7:57 - 8:00وهذا ماقمنا به قبل قليل، أما لاعب الألعاب التفاعلية لديه
-
8:00 - 8:03لديه القدرة على متابعة ستة إلى سبعة كائنات
-
8:03 - 8:06وهو مايعرضه هذا الفيديو.
-
8:06 - 8:10إن ألعاب الفيديو التفاعلية بالنسبة لكم
-
8:10 - 8:12تمثل تحديًا أليس كذلك؟ (ضحك)
-
8:12 - 8:15أصفر أم أزرق؟ أزرق
-
8:15 - 8:19لدينا أناسٌ جادون هناك، نعم (ضحك)
-
8:19 - 8:22جيد، بنفس الطريقة التي نرى فيها
-
8:22 - 8:26تأثير ألعاب الفيديو على سلوك الناس،
-
8:26 - 8:29نستطيع أن نتخيل بعقولنا تأثير
-
8:29 - 8:33ألعاب الفيديو على العقل، نحن نرى تغيرات كثيرة،
-
8:33 - 8:36ولكن أكبر تغير يقع على شبكات الدماغ
-
8:36 - 8:41الذي يتحكم بالتركيز، إذا فالجزء الأول هو الفص الجداري
-
8:41 - 8:44والمعروف بأنه الجزء الذي يتحكم في توجّه التركيز.
-
8:44 - 8:47والجزء الآخر هو الفص الجبهي،
-
8:47 - 8:49وهو الذي يتحكم بكيفية محافظتنا على ثبات التركيز.
-
8:49 - 8:52والجزء الآخر وهو التلفيف الحزامي الداخلي الذي يتحكم في طريقة توزعينا للأشياء
-
8:52 - 8:55و ينظم التركيز ويحل المشكلات.
-
8:55 - 8:58عندما نتخيل الآن بعقولنا، فسنرى
-
8:58 - 9:01أن جميع هذه الشبكات فعّالة جدًا
-
9:01 - 9:04عند الأشخاص الذين يلعبون ألعاب الفيديو.
-
9:04 - 9:09وهذا يقودني لنتيجة حتمية
-
9:09 - 9:12فيما كتب عن علاقة التكنولوجيا بالدماغ.
-
9:12 - 9:17جميعنا يعرف عن استخدام الأجهزة المتعددة في آن واحد، ولكنكم أخطأتم في ذلك
-
9:17 - 9:19عندما تقودون السيارة
-
9:19 - 9:24وتتحدّثون بالجوال في آن واحد، فكرة سيئة جدًا
-
9:24 - 9:28لمً؟ لأن تركيزك إذا تحوّل إلى هاتفك النقال،
-
9:28 - 9:32فأنت تفقد قدرتك على التجاوب بسرعة
-
9:32 - 9:34مع السيارة التي تتوقف أمامك،
-
9:34 - 9:40فيصبح من المحتمل جدًا أن تصطدم بها.
-
9:40 - 9:43والآن، بإمكاننا قياس هذه المهارة في المعمل،
-
9:43 - 9:45بطبيعة الحال نحن لن نطلب من الأشخاص أن يقودوا
-
9:45 - 9:48لكي نرى كم عدد الحوادث التي سيقعون فيها،
-
9:48 - 9:51لأن هذا الخيار مكلفًا، ولكننا نصمم مهام في الكمبيوتر
-
9:51 - 9:54تمكننا بدقّة قياسَ
-
9:54 - 9:59مهارتهم في التحول من مهمة لأخرى.
-
9:59 - 10:01وحينما نفعل ذلك، فإننا نجد أن من يلعبون ألعاب الفيديو
-
10:01 - 10:04هم أشخاص مبدعون فعلًا.
-
10:04 - 10:09يستطيعون التنقل بسهولة وسرعة، ويصرفون مبالغ قليلة جدًا.
-
10:09 - 10:12والآن، أريدكم أن تتذكروا تلك النتيجة،
-
10:12 - 10:15وتنزلوها على مجموعة اخرى من مستخدمي التكنولوجيا.
-
10:15 - 10:18وهم المجموعة التي يوقرهم المجتمع جدًا،
-
10:18 - 10:22وهم من ينخرطون في استخدام العديد من الأجهزة في آن واحد
-
10:22 - 10:26كيف يتم استخدام العديد من الأجهزة في آن واحد؟ معظمنا
-
10:26 - 10:29ومعظم أطفالنا ينسجمون مع سماع الموسيقى
-
10:29 - 10:32أثناء قيامهم بالبحث على الانترنت
-
10:32 - 10:35وفي نفس الوقت الذي يتحدثون فيه مع أصدقائهم على الفيس بوك.
-
10:35 - 10:38هؤلاء هم مستخدمي العديد من الأجهزة في آن واحد.
-
10:38 - 10:41هناك دراسة أجراها الزملاء في ستانفورد،
-
10:41 - 10:44بأننا نتكرر، وهو مايظهر ممن
-
10:44 - 10:48يُعرَفون بأنهم مستخدمي العديد من الأجهزة في آن واحد بالدرجة الأولى
-
10:48 - 10:52بينما هم لا يجيدون ذلك.
-
10:52 - 10:55فحينما نقيسهم في المعامل، نجدهم سيئون للغاية، أليس كذلك؟
-
10:55 - 10:58فهذه النتيجة تقودنا
-
10:58 - 11:00لنقطتين أساسيتين.
-
11:00 - 11:03بأن ليس كل الإعلام سواء.
-
11:03 - 11:08فنحن لا نستطيع مقارنة استخدام العديد من الأجهزة في آن واحد،
-
11:08 - 11:10بتأثير لعب الألعاب التفاعلية.
-
11:10 - 11:13فلدى كلًا منهما تأثيرات مختلفة في جوانب مختلفة
-
11:13 - 11:16على مستوى الإدراك والإهتمام.
-
11:16 - 11:19وحتى في ألعاب الفيديو،
-
11:19 - 11:21وأنا أحدثكم الآن عن ألعاب الفيديو المليئة بالإثارة،
-
11:21 - 11:24فلِألعاب الفيديو المختلفة تأثيرات مختلفة على عقولكم.
-
11:24 - 11:27فنحتاج إذًا أن نلج المعامل
-
11:27 - 11:29لنقيس مدى تأثير ألعاب الفيديو
-
11:29 - 11:34والدرس الثاني هو أن الحكم العامة ليس لها أي معنى في الحقيقة
-
11:34 - 11:37وهو ما عرضتها عليكم مسبقًا، وتوصلنا لحقيقة
-
11:37 - 11:39أنه على الرغم من مكوث اللاعبين الطويل أمام الشاشة،
-
11:39 - 11:43إلا أن لديهم العديد من الجوانب الجيدة.
-
11:43 - 11:47وهنا مايدهش فعلا، أن هؤلاء الطلبة الجامعيين
-
11:47 - 11:50الذين ينخرطون في استخدام العديد من الأجهزة في آن واحد بالدرجة الأولى
-
11:50 - 11:55مقتنعين بأنهم أحرزوا تقادير عالية في الإختبار.
-
11:55 - 11:57فعليك أن تريهم بياناتهم وأنهم غير متفوقين،
-
11:57 - 12:00وأنهم كما تعلم،
-
12:00 - 12:04يشعرون بأنهم يحرزون نتائج مرضية، بل مرضية جدًا.
-
12:04 - 12:07وهذه حجّة آخرى لسبب حاجتنا للدخول في المعامل،
-
12:07 - 12:10ولقياس حقيقة تأثير التكنولوجيا على الدماغ.
-
12:10 - 12:15و حينما نفكر في تأثير ألعاب الفيديو على الدماغ،
-
12:15 - 12:17نجد أنها بكل بساطة،
-
12:17 - 12:21تماثل تأثير الخمر على الصحة.
-
12:21 - 12:24هناك أضرار قليلة في شرب الخمر،
-
12:24 - 12:28وهناك أضرار قليلة في استخدام ألعاب الفيديو،
-
12:28 - 12:32لكن حينما تستهلك بجرعات معقولة، وفي عمر مناسب،
-
12:32 - 12:35تكون مفيدًا للصحة.
-
12:35 - 12:38فهناك جزئيات تم تحديدها
-
12:38 - 12:44في الخمر الأحمر تؤدي لزيادة متوسط العمر المتوقع،
-
12:44 - 12:47والحال بالمثل بالنسبة لألعاب الفيديو التفاعلية،
-
12:47 - 12:49إذ أنها تحتوي على عوامل
-
12:49 - 12:53قوية مؤثرة على مرونة الدماغ وتعلمه وتركيزه ورؤيته وغير ذلك.
-
12:53 - 12:57إذًا فنحن نحتاج ونعمل على محاولة استيعاب،
-
12:57 - 12:59هذه المكونات النشطة حتى نستطيع
-
12:59 - 13:03الاستفادة منها في إيصال ألعاب مناسبة،
-
13:03 - 13:08سواءً في مجال التعليم، أو إعادة تأهيل المرضى.
-
13:08 - 13:11ولأننا مهتمين حاليًا أن يكون لها أثر
-
13:11 - 13:14في التعليم أو في إعادة تأهيل المرضى.
-
13:14 - 13:17إلا أننا لسنا مهتمين بكيفية أداء هؤلاء الأشخاص الذين
-
13:17 - 13:21يلعبون ألعاب الفيديو لساعات عديدة.
-
13:21 - 13:25أنا مهتمة أكثر أن آخذ أيًا منكم
-
13:25 - 13:29لأريه بأني إن أجبرته على لعب لعبة تفاعلية
-
13:29 - 13:32فإني أستطيع تغير رؤيته للأفضل.
-
13:32 - 13:34سواءً كنت ترغب أن تلعبها أو لا ترغب،
-
13:34 - 13:36وهذا هو هدف التعليم وإعادة التأهيل.
-
13:36 - 13:38معظم الأطفال لا يذهبون للمدرسة وهم يقولون
-
13:38 - 13:41"جميل، لدينا حصة رياضيات لمدة ساعتين"
-
13:41 - 13:45وهذا هو محور موضوع البحث،
-
13:45 - 13:48ونحتاج لتحقيق ذلك أن نمضي خطوة للأمام،
-
13:48 - 13:51والخطوة هي عمل دراسات معتمدة على التدريب.
-
13:51 - 13:54دعوني أوضح هذه الخطوة
-
13:54 - 13:58بالمهمة التي تدعى بــالتدوير العقلي
-
13:58 - 14:02والتدوير العقلي هي المهمة التي سأطلب منكم
-
14:02 - 14:04تنفيذها لي مجددًا،
-
14:04 - 14:08عليكم أن تنظروا لهذا الشكل، هذا هو الشكل المستهدف،
-
14:08 - 14:11وسأعرض عليكم 4 أشكال مختلفة
-
14:11 - 14:14احدى هذه االأشكال الأربعة، تمثل استدارة لهذا الشكل،
-
14:14 - 14:18أريدكم أن تخبروني أيًا منهم:
-
14:18 - 14:23الأول، أم الثاني، أم الثالث، أم الرابع؟
-
14:23 - 14:25حسنًا سأساعدكم، الشكل الرابع
-
14:25 - 14:30حسنًا مرة آخرى، حركوا عقولكم، هيّا!
-
14:30 - 14:35هذا هو الشكل الذي نريده.
-
14:35 - 14:39الثالث، جيد! صعبة أليست كذلك؟
-
14:39 - 14:40السبب الذي جعلني أطلب منكم هذا الأمر
-
14:40 - 14:43هو أنكم تشعرون بأن دماغكم يخذُلكم في بعض الأحيان، أليس كذلك؟
-
14:43 - 14:46لا تشابه ألعاب الفيديو القيام بالأعمال الطائشة.
-
14:46 - 14:49حسنًا، مانفعله نحن في هذه الدراسات المعتمدة على التدريب،
-
14:49 - 14:52هو أن هناك أشخاص يذهبون للمعامل، وينجزون مهامً كهذه
-
14:52 - 14:56ثم نجبرهم على لعب الألعاب التفاعلية مدة 10 ساعات،
-
14:56 - 14:59فلا يلعبون الألعاب التفاعلية مدة 10 ساعات على التوالي،
-
14:59 - 15:02بل يقسّمون التمرينات، لحوالي 40 دقيقة مجزأة على أيام
-
15:02 - 15:06خلال أسبوعين
-
15:06 - 15:08وبعد أن ينهوا التدريب، ويعودون بعد أيام،
-
15:08 - 15:12يُختَبرون مجددًا في مهام مشابهة لهذا النوع،
-
15:12 - 15:15هذا هو عمل الزملاء في تورنتو
-
15:15 - 15:18مايعرضونه هو، في البداية،
-
15:18 - 15:20هل تعرفون، الأشياء تؤدي مايتوجب عليها في المكان المتوقع
-
15:20 - 15:25لترسم عهدًا لها. وبعد أسبوعين من التدرب
-
15:25 - 15:29على ألعاب الفيديو التفاعلية، يتحسن أدائهم
-
15:29 - 15:35ويستمر ذلك التحسّن على مدى 5 أشهر
-
15:35 - 15:37بعد التدريب، وهذا مهمٌ جدًا.
-
15:37 - 15:40لمَ؟ لأني أخبرتكم بأننا نرغب في استخدام هذه الألعاب
-
15:40 - 15:43لأغراضٍ تعليمية أو لإعادة التأهيل،
-
15:43 - 15:46نحتاج لأمور لها تأثير على المدى الطويل،
-
15:46 - 15:49الآن، وفي هذه النقطة تحديدًا، بعضكم يتساءل،
-
15:49 - 15:53ماذا تنتظرون؟ أن تجدوا في السوق
-
15:53 - 15:55لعبة تشدّ انتباه جدتكم
-
15:55 - 15:59وتستمتع بها حقًاـ
-
15:59 - 16:01أو لعبة تعيد تأهيل رؤية حفيدكم
-
16:01 - 16:05الذي يعاني من الحول، مثلًا!
-
16:05 - 16:09حسنًا، نحن نعمل على ذلك، ولكن هناك تحدي
-
16:09 - 16:11هناك علماء أمثالي بدأو في فهم
-
16:11 - 16:15المكونات الجيدة في الألعاب
-
16:15 - 16:18ليعزّزوا الآثار الإيجابيّة،
-
16:18 - 16:21وهذا ماسأسميه بجانب القرنبيط في التعليم.
-
16:21 - 16:25هناك صناعة للبرمجيات الترفيهة،
-
16:25 - 16:29والتي تستطيع فعلًا الخروج بمنتجات جذابة
-
16:29 - 16:33لا يمكنك مقاومتها.
-
16:33 - 16:36هذا هو جزء الشوكولاته في المادة التعليمية.
-
16:36 - 16:39القضية هي أننا نحتاج جمع الأمرين معًا،
-
16:39 - 16:41و هو ما يشبه الطعام تقريبًا.
-
16:41 - 16:45من منكم يريد أكل الشوكالاتة المغلفة بالقرنبيط؟
-
16:45 - 16:47لا أحد (ضحك) ولابد أنكم شعرتم بذلك،
-
16:47 - 16:50أليس كذلك؟
-
16:50 - 16:53اختيار لعبة تعليمية.أو مايشابهها كما تعلمون
-
16:53 - 16:55لا يعد ممتعًا ولن ننخرط فيه.
-
16:55 - 16:59إذا فكل مانحتاجه هو صنف جديدة من الشوكولاته،
-
16:59 - 17:03صنفٌ لا يقاوم، وهو ما يجعلك تريد اللعب
-
17:03 - 17:06ولكن لا بد أن تحتوي على جميع المكونات، والمكونات الجيدة تحديدًا
-
17:06 - 17:09التي تستخرج من القرنبيط ولا يمكنك التعرف عليها
-
17:09 - 17:12ومع ذلك فهي مازالت تُشغِل بالك، ونحن نعمل عليها،
-
17:12 - 17:16ولكنها تحتاج من علماء المخ والأعصاب أن يجتمعوا ويعملوا سويًا،
-
17:16 - 17:19والأشخاص الذين يعملون في صناعة البرمجيات الترفيهيةـ
-
17:19 - 17:22و الناشرين كذلك، إذا فهؤلاء ليسو هم الأشخاص الذين نلتقي بهم كل يوم
-
17:22 - 17:24ولكن يمكن القيام بها،
-
17:24 - 17:27ونحن في المسار الصحيح.
-
17:27 - 17:29سأترككم لتبحروا في هذه الفكرة،
-
17:29 - 17:32شكرًا لستماعكم (تصفيق)
-
17:32 - 17:36(تصفيق)
- Title:
- دماغك وألعاب الفيديو
- Speaker:
- دافن بافيلير
- Description:
-
كيف تؤثر ألعاب الفيديو على دماغك؟
للتعرف عن ذلك مع الباحثة دافن بافيلير حيث ستسمع لأخبارًا مدهشة عن ألعاب الفيديو، وحتى اللعبة المليئة بالإثارة shooter games، ستساعدنا في التعلم والتركيز وكذلك تعدد المهام.
(تم تصويره في TEDxCHUV) - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:57
Retired user edited Arabic subtitles for Your brain on video games | ||
Retired user approved Arabic subtitles for Your brain on video games | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Your brain on video games | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for Your brain on video games | ||
Retired user commented on Arabic subtitles for Your brain on video games | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Your brain on video games | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Your brain on video games | ||
Maryam Ba-athman edited Arabic subtitles for Your brain on video games |