Return to Video

Cameron Russell: 外表不是全部。相信我,我是个模特。

  • 0:00 - 0:03
    嗨,我是Cameron Russell,
  • 0:03 - 0:07
    过去的一段时间里
  • 0:07 - 0:09
    我是个模特
  • 0:09 - 0:13
    其实,(我干了)10年。
  • 0:13 - 0:16
    现在,我在这个房间内感到一种
  • 0:16 - 0:18
    令人不适的紧张感
  • 0:18 - 0:21
    因为我不该穿这条裙子(笑声)
  • 0:21 - 0:24
    幸亏我带了另外一套
  • 0:24 - 0:28
    这是TED讲台上第一次现场换装
  • 0:28 - 0:31
    所以我觉得今天在场的人都很幸运啊,
  • 0:31 - 0:34
    如果有些女士对的我出现感到惊恐
  • 0:34 - 0:37
    不必现在告诉我。但我马上就会在twitter上知道的
  • 0:37 - 0:42
    (笑声)
  • 0:42 - 0:44
    我也想告诉各位我有幸
  • 0:44 - 0:47
    能够在10秒内
  • 0:47 - 0:50
    改变我在你们心中的形象
  • 0:50 - 0:53
    这不是所有人都能做得到的
  • 0:53 - 0:55
    这双高跟鞋很不舒服
  • 0:55 - 0:59
    而好消息是我不打算穿他们
  • 0:59 - 1:01
    最坏的消息是我要把这件毛衣从头上套进去
  • 1:01 - 1:02
    因为这时候你们会笑我
  • 1:02 - 1:07
    所以当我穿衣服的时候,(你们)什么都不要做
  • 1:07 - 1:11
    可以了
  • 1:11 - 1:14
    那么,我为什么做这个呢(现场换装)?
  • 1:14 - 1:16
    这很怪
  • 1:16 - 1:20
  • 1:20 - 1:25
    希望不会像图片上这样怪
  • 1:25 - 1:28
    图象是强大的
  • 1:28 - 1:33
    但同时又是表面化的
  • 1:33 - 1:37
    我只是在6秒内就彻底改变了自己在你们心中的形象
  • 1:37 - 1:39
    在这张照片里
  • 1:39 - 1:42
    我事实上在现实生活中根本没有男朋友
  • 1:42 - 1:45
    当摄影师
  • 1:45 - 1:47
    要我弓起背,摸那个男士的头发时
  • 1:47 - 1:51
    我非常不自在
  • 1:51 - 1:53
    确定的是,除了手术
  • 1:53 - 1:56
    或像两天前我为了工作做的棕褐色(皮肤)
  • 1:56 - 2:00
    我们基本上是没法改变外表的
  • 2:00 - 2:04
    我们的外表,虽然是表面化的,固定的
  • 2:04 - 2:08
    还是极大地影响着我们的生活
  • 2:08 - 2:13
    所以今天,对我来说,变的无惧就意味着要诚实
  • 2:13 - 2:16
    今天我站在这里是因为我是个模特
  • 2:16 - 2:19
    我在这个舞台上是因为我是个漂亮的白种女性
  • 2:19 - 2:22
    在我们业内我们称此为“性感女孩”
  • 2:22 - 2:25
    我要回答下人们常常问我的那些问题
  • 2:25 - 2:26
    (而且是)以一种诚实的方式
  • 2:26 - 2:29
    第一个问题是,你是怎么成为模特的?
  • 2:29 - 2:32
    我总是说:“我是被发现的”,但这其实什么也说明不了
  • 2:32 - 2:35
    我成为模特的真正的原因是
  • 2:35 - 2:39
    我拥有极佳的基因,我是遗产的接受者
  • 2:39 - 2:41
    你可能在疑问什么是遗产.
  • 2:41 - 2:44
    呃,在过去的几个世纪里
  • 2:44 - 2:49
    我们定义里的美不仅仅只包括健康,年轻
  • 2:49 - 2:53
    和身材匀称这些我们出于生物本能去赞美的元素
  • 2:53 - 2:57
    还包括高挑,苗条的体型,
  • 2:57 - 3:00
    富有女性气质,白色皮肤这些特征。
  • 3:00 - 3:02
    这就是我的遗产,
  • 3:02 - 3:04
    这就是我一直在兑现的遗产,
  • 3:04 - 3:06
    我知道你们中有些人
  • 3:06 - 3:08
    可能对这个观点存疑
  • 3:08 - 3:10
    你们可能会举出一些时尚圈人物,例如
  • 3:10 - 3:13
    Naomi, Tyra, Joan Smalls和Liu Wen
    (前三位为黑人模特,第四位为中国模特)
  • 3:13 - 3:16
    首先,我要表扬下你们对于模特界的了解令人印象深刻
  • 3:16 - 3:18
    (笑声)
  • 3:18 - 3:22
    但不幸的是,我得告诉你们,在2007年时
  • 3:22 - 3:24
    一名纽约大学的博士在启发之下
  • 3:24 - 3:28
    统计了所有在职模特的人数
  • 3:28 - 3:31
    在677名正式受雇模特中
  • 3:31 - 3:36
    只有27名,也就是不到百分之四,是非白种人
  • 3:36 - 3:37
    下一个人们常问我的问题是
  • 3:37 - 3:39
    “我长大了能当模特吗?”
  • 3:39 - 3:43
    我的第一个答案是:“我也不知道,因为他们没让我来掌管这件事”
  • 3:43 - 3:48
    但第二个答案,也是我想对问问题的那些小姑娘说的是“为什么?”
  • 3:48 - 3:49
    你知道吗?你可以选择任何的职业。
  • 3:49 - 3:51
    你可以成为美国总统
  • 3:51 - 3:52
    或是下一代互联网的发明者
  • 3:52 - 3:55
    或是个忍者般的心胸外科诗人,
  • 3:55 - 3:58
    --这个不错,因为你会是第一个
  • 3:58 - 4:00
    (笑声)
  • 4:00 - 4:02
    如果,听完这些她们还是说
  • 4:02 - 4:04
    “不,不,Cameron,我想当模特”
  • 4:04 - 4:06
    我会说:“当我的老板吧”
  • 4:06 - 4:07
    因为我不能决定任何事
  • 4:07 - 4:09
    你可以成为美国Vogue杂志的主编
  • 4:09 - 4:13
    或是H&M的首席执行官,或下一个Steven Meisel(著名时尚摄影师)
  • 4:13 - 4:15
    说你长大后想当模特
  • 4:15 - 4:18
    就像你说你长大后想赢彩票一样
  • 4:18 - 4:22
    (能不能成为模特)不在你的掌控范围之内。当模特很棒
  • 4:22 - 4:24
    但它不是一个可规划的行业
  • 4:24 - 4:28
    我将为大家展示我模特从业十年的一些经验
  • 4:28 - 4:30
    因为不像一个忍者般的心胸科诗人
  • 4:30 - 4:33
    它只能立足当下
  • 4:33 - 4:36
    所以如果摄影师就在这里
  • 4:36 - 4:38
    灯光就在这里--比如漂亮的水银灯
  • 4:38 - 4:40
    客户说:“Cameron,我想要一张走路时的快门照”
  • 4:40 - 4:43
    这条修长的美腿先迈步,这条手臂放在后面,这条手臂放前面
  • 4:43 - 4:46
    露出四分之三侧脸,来来回回,
  • 4:46 - 4:48
    就这样,然后回头看你臆想中的朋友
  • 4:48 - 4:53
    300,400,500次(笑声)
  • 4:53 - 4:58
    这看上去就像这样(笑声)
  • 4:58 - 5:00
    希望不像中间那张那么怪
  • 5:00 - 5:03
    我不知道那张是怎么回事儿
  • 5:03 - 5:05
    现实是,当你毕业后
  • 5:05 - 5:06
    有了简历,做过了几份工作
  • 5:06 - 5:08
    你就不能再说其它的了
  • 5:08 - 5:11
    所以如果你说你想成为美国总统
  • 5:11 - 5:14
    但你的简历上写着:有十年工作经验的内衣模特
  • 5:14 - 5:15
    人们会笑着看你
  • 5:15 - 5:18
    下一个人们常问的问题是:“他们会修照片吗?”
  • 5:18 - 5:20
    是的,他们会修几乎所有照片
  • 5:20 - 5:24
    但这只是工作的一小部分
  • 5:24 - 5:26
    这是我第一张模特照片
  • 5:26 - 5:29
    也是我第一次穿比基尼
  • 5:29 - 5:31
    我基至还没有过月经
  • 5:31 - 5:33
    我知道这有点私人,但
  • 5:33 - 5:35
    那时我还很年轻
  • 5:35 - 5:38
    这是那张照片几个月前我跟祖母一起拍的照片
  • 5:38 - 5:41
    这是拍照片当天
  • 5:41 - 5:42
    我朋友跟我在一起
  • 5:42 - 5:46
    这是我拍法国Vogue杂志前几天前在睡衣party上拍的照片
  • 5:46 - 5:51
    这是我在足球队和V杂志的照片
  • 5:51 - 5:52
    这是现在的我
  • 5:52 - 5:54
    我希望你们明白的是
  • 5:54 - 5:56
    这些不是我自己的照片
  • 5:56 - 5:58
    而是
  • 5:58 - 6:01
    由一群专业人士制出的图象,
  • 6:01 - 6:04
    (他们是)发型师,化装师,摄影师,造型师
  • 6:04 - 6:06
    以及他们的助理,还有前期制作,后期制作
  • 6:06 - 6:09
    他们制造出了这些图象,而不是我
  • 6:09 - 6:11
    下一个问题是
  • 6:11 - 6:14
    “你能得到免费的东西吗?”
  • 6:14 - 6:17
    我确实有太多
  • 6:17 - 6:19
    从没机会穿的8英寸高跟鞋,
  • 6:19 - 6:21
    但是免费的东西
  • 6:21 - 6:24
    却是我在现实生活中得到的。而这恰恰是我们不愿意谈的
  • 6:24 - 6:26
    我在剑桥市长大
  • 6:26 - 6:28
    有一次我走进一家商店却忘了带钱
  • 6:28 - 6:31
    他们送了我一条裙子
  • 6:31 - 6:33
    十几岁时,我跟朋友一起开车
  • 6:33 - 6:35
    她是个糟糕的司机,闯了红灯
  • 6:35 - 6:37
    我们被停车
  • 6:37 - 6:40
    我只说了句:“长官抱歉”
  • 6:40 - 6:42
    我们就继续上路了
  • 6:42 - 6:46
    我得到这些是因为我的外表
  • 6:46 - 6:48
    而不是我是身份。有些人为了他们的外表
  • 6:48 - 6:51
    而不是身份付出了代价。
  • 6:51 - 6:52
    我住在纽约,去年
  • 6:52 - 6:56
    有14万青年被停车搜身
  • 6:56 - 6:58
    他们中百分之86是黑人和拉美人
  • 6:58 - 7:00
    大多数是年轻的男孩子
  • 7:00 - 7:05
    而在纽约年轻黑人和拉美男性总数只有17万7千
  • 7:05 - 7:07
    所以,对他们来说,问题不是:“我会被停车吗”
  • 7:07 - 7:10
    而是“我要被停几次?我什么时候会被停?“
  • 7:10 - 7:12
    我在为这次演讲做调查时
  • 7:12 - 7:15
    发现在美国13岁女孩儿群体中
  • 7:15 - 7:18
    百分之53不喜欢她们的身体
  • 7:18 - 7:22
    到了17岁,这一比例上升至百分之78。
  • 7:22 - 7:25
    那么最后一个问题是
  • 7:25 - 7:26
    ”当模特是什么感觉?“
  • 7:26 - 7:29
    我猜他们期待的答案是
  • 7:29 - 7:32
    ”如果你再瘦一点儿,你的头发再有光泽一些
  • 7:32 - 7:35
    你就会很开心,很难以置信“
  • 7:35 - 7:37
    当在后台时,我们会给出一个
  • 7:37 - 7:38
    像这样的答案。
  • 7:38 - 7:41
    我们说”能到处旅行
  • 7:41 - 7:45
    和有创造力的,热情的,灵感不断的人一起工作真的很棒”
  • 7:45 - 7:48
    这不假,但这只是事实的一半
  • 7:48 - 7:51
    因为我们永远不会在镜头前说的是,
  • 7:51 - 7:53
    我永远不会说的是,
  • 7:53 - 7:55
    “我没有安全感“
  • 7:55 - 7:57
    因为我必须每天都要担心
  • 7:57 - 8:00
    我看上去怎么样
  • 8:00 - 8:04
    如果你曾经也想过
  • 8:04 - 8:08
    如果我的大腿更瘦,头发更好,我会更开心吗?
  • 8:08 - 8:09
    你只要去看看模特就知道了
  • 8:09 - 8:12
    因为她们有最瘦的大腿,最漂亮的头发,最酷的衣服
  • 8:12 - 8:17
    而她们却可能是世界上最没有身理安全感的女人
  • 8:17 - 8:19
    所以当我为这次演讲做准备时时,发现
  • 8:19 - 8:22
    很难为诚实找到一个平衡点。因为一方面
  • 8:22 - 8:25
    如果我站在这儿,说
  • 8:25 - 8:28
    ”看,我凭着天生的优势得到了这么多东西,”心里会不舒服
  • 8:28 - 8:32
    可是如果这句话接着
  • 8:32 - 8:34
    “可是这些都不能让我开心”也很不自在
  • 8:34 - 8:38
    但最难的是去展现
  • 8:38 - 8:40
    性别和种族歧视的职业传统
  • 8:40 - 8:43
    因为我自己本身是最大的受益者
  • 8:43 - 8:46
    但同时我又很开心并受尊重的站在这里
  • 8:46 - 8:50
    趁着我还年轻,而不是已经工作了10,20或30年
  • 8:50 - 8:53
    和模特行业间有越来越多的阻隔(不能获得最直接的感觉)
  • 8:53 - 8:57
    因为可能到那时我就不会讲我怎样得到第一份工作
  • 8:57 - 8:59
    怎样付大学学费
  • 8:59 - 9:02
    这些现在看来是如此重要的东西
  • 9:02 - 9:04
    如果这次演讲能使你有所受益,我希望
  • 9:04 - 9:08
    是我们都能欣然接受
  • 9:08 - 9:12
    图象的力量带来的我们所理解的成功
  • 9:12 - 9:13
    和我们所理解的失败
  • 9:13 - 9:17
    谢谢(掌声)
Title:
Cameron Russell: 外表不是全部。相信我,我是个模特。
Speaker:
Cameron Russell
Description:

Cameron Russell承认她是个遗传的幸运儿,她是个高挑漂亮的内衣模特。但不要光用外表来评判她。在这场无所畏惧的演讲中,她用另类的方式来看待这个让她16岁时就变得充满魅力的的行业。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:37

Chinese, Simplified subtitles

Revisions