Return to Video

欧伊·蒂利特·莱特:“对半开”的同性恋

  • 0:01 - 0:03
    人们在看到别人的那一刻起
  • 0:03 - 0:05
    就把对方装进了不同的盒子——
  • 0:05 - 0:08
    他(她)危险么?有吸引力么?
  • 0:08 - 0:11
    有可能交往么?有扩充人脉的可能么?
  • 0:11 - 0:14
    我们在遇见他人的时候都会这样
  • 0:14 - 0:16
    在脑海中为他(她)建立一个档案。
  • 0:16 - 0:18
    你叫什么名字?来自哪里?
  • 0:18 - 0:21
    多大了?做什么的?
  • 0:21 - 0:24
    然后是更私人的问题。
  • 0:24 - 0:27
    得过什么病么?
  • 0:27 - 0:29
    离过婚么?
  • 0:29 - 0:32
    跟我说话的时候有口臭么?
  • 0:32 - 0:34
    你喜欢什么?你喜欢什么人?
  • 0:34 - 0:36
    你喜欢同性还是异性?
  • 0:36 - 0:38
    我明白了。
  • 0:38 - 0:40
    我们的神经系统就已经决定了
  • 0:40 - 0:42
    我们会寻找跟我们自身相似的人。
  • 0:42 - 0:45
    从我们刚知道被人认可的感觉时
  • 0:45 - 0:47
    就开始建立自己的小团体。
  • 0:47 - 0:49
    任何可能的特征都可以把我们联系起来——
  • 0:49 - 0:54
    音乐喜好、种族、性别、成长的地方。
  • 0:54 - 1:01
    我们在寻找那种强化我们个人选择的环境。
  • 1:01 - 1:04
    虽然,仅仅是“你是做什么的”这个问题
  • 1:04 - 1:06
    就让你觉得别人打开了一个小盒子
  • 1:06 - 1:07
    要求你把自己塞进去。
  • 1:07 - 1:11
    因为这种放进盒子中的分类,太局限了,
  • 1:11 - 1:13
    盒子太狭隘了,
  • 1:13 - 1:15
    因此这真的很危险。
  • 1:15 - 1:17
    所以现在在我们更深入的讨论之前,
  • 1:17 - 1:18
    我要说说我自己。
  • 1:18 - 1:21
    我在一个受庇护的环境中长大。
  • 1:21 - 1:25
    我一九八零年代生长在曼哈顿市区,
  • 1:25 - 1:29
    距离朋克音乐中心只有两个街区的距离。
  • 1:29 - 1:31
    我没有感受到偏见
  • 1:31 - 1:35
    以及在虔诚宗教环境下成长带来的社会约束,所带来的痛苦。
  • 1:35 - 1:39
    我长大的地方,如果你不是伪娘、激进分子、
  • 1:39 - 1:41
    或某种行为艺术家,
  • 1:41 - 1:43
    你就是个怪胎。
  • 1:43 - 1:44
    (观众笑)
  • 1:44 - 1:46
    我的成长过程有点叛逆、非传统类型的,
  • 1:46 - 1:49
    但是作为纽约街头的小孩,
  • 1:49 - 1:51
    你要学会相信自己的直觉,
  • 1:51 - 1:53
    跟随自己的想法。
  • 1:53 - 1:57
    在我六岁的时候,我决定要做一个小伙子。
  • 1:57 - 2:00
    有一天我在学校想打篮球但是别的孩子不跟我玩。
  • 2:00 - 2:02
    他们说不跟女孩子玩。
  • 2:02 - 2:03
    于是我回到家,剪掉了头发,
  • 2:03 - 2:06
    第二天回到那里对他们说,“我是男孩”。
  • 2:06 - 2:07
    我是说,谁看得出来呢,对吧?
  • 2:07 - 2:10
    当你六岁的时候你也能这么做。
  • 2:10 - 2:14
    我不希望任何人知道我是女孩,我也做到了。
  • 2:14 - 2:17
    我这么伪装了8年。
  • 2:17 - 2:21
    这张照片是我11岁时候照的。
  • 2:21 - 2:22
    我在电影《Julian Po》中
  • 2:22 - 2:25
    扮演一个叫沃特的小孩。
  • 2:25 - 2:28
    他是个街头小混混,成天跟在克里斯琴·斯内特左右,缠着他。
  • 2:28 - 2:30
    瞧,我是一个童星,
  • 2:30 - 2:33
    但是实际上我在两个层面上掩饰了我的身份,
  • 2:33 - 2:39
    因为没有人知道我在女扮男装。
  • 2:39 - 2:42
    事实上没有人知道我是女孩——
  • 2:42 - 2:44
    学校的老师、我朋友和
  • 2:44 - 2:46
    跟我一起拍戏的导演都不知道。
  • 2:46 - 2:48
    在教室里小伙伴们时常会
  • 2:48 - 2:51
    掐着我的脖子看有没有喉结,
  • 2:51 - 2:54
    或抓我的档部看看我是男是女。
  • 2:54 - 2:56
    当我上厕所的时候我把鞋子反过来穿着,
  • 2:56 - 2:59
    这样看起来像是在站着小便。
  • 2:59 - 3:01
    在外过夜的时候,我时常纠结于
  • 3:01 - 3:03
    如何在不暴露自己的前提下把这个事件
  • 3:03 - 3:05
    告诉那些不想亲吻我的女孩。
  • 3:05 - 3:07
    我需要澄清一下
  • 3:07 - 3:11
    我不讨厌我的身体或性别。
  • 3:11 - 3:13
    我没觉得我投错了胎。
  • 3:13 - 3:15
    我只是觉得这是一场精心的演出。
  • 3:15 - 3:19
    我不会真的去变性
  • 3:19 - 3:21
    我的家人他们或许会认为我的性别趋向畸形,
  • 3:21 - 3:23
    或许给我注射激素
  • 3:23 - 3:24
    以避免“青春期的困扰”。
  • 3:24 - 3:27
    但是我并没有被归为变性者。
  • 3:27 - 3:28
    在我这个特殊的案例中,
  • 3:28 - 3:29
    我在14岁的时候突然的觉醒了,
  • 3:29 - 3:32
    决定重新做回姑娘。
  • 3:32 - 3:35
    青春期的困扰来了,我不知道这个决定意味着什么,
  • 3:35 - 3:39
    但是我想找到真正的自我。
  • 3:39 - 3:41
    像我这样(女扮男装)的孩子,
  • 3:41 - 3:43
    其实用不着宣布出柜的,对吧
  • 3:43 - 3:45
    没有人觉得意外。
  • 3:45 - 3:49
    (观众笑)
  • 3:49 - 3:53
    但是我的父母并没有要求我给自己归类。
  • 3:53 - 3:55
    在我15岁的时候,我给爸爸打电话
  • 3:55 - 3:57
    告诉他我恋爱了
  • 3:57 - 3:59
    这是我们最后一次
  • 3:59 - 4:01
    讨论喜欢上一个女孩子
  • 4:01 - 4:03
    可能带来的后果。
  • 4:03 - 4:05
    三年后当我爱上一个男人时,
  • 4:05 - 4:08
    我的父母眼皮都没眨一下。
  • 4:08 - 4:11
    瞧,在我离经叛道的童年经历中最大的幸运,
  • 4:11 - 4:13
    就是我从来没有被要求把自己
  • 4:13 - 4:16
    归为某个确定的类别。
  • 4:16 - 4:20
    我能够自由的做自己,成长,并随时改变自己。
  • 4:20 - 4:23
    所以大概四五年前,
  • 4:23 - 4:26
    关于同性恋婚姻合法化第八号提案
  • 4:26 - 4:28
    在美国引起了巨大的关注。
  • 4:28 - 4:31
    那个时候我还没有花太多时间
  • 4:31 - 4:32
    考虑结婚的问题。
  • 4:32 - 4:35
    但是让我震惊的是,
  • 4:35 - 4:37
    有着那样不堪的人权历史的美国,
  • 4:37 - 4:39
    竟然又一次公然的重复自己的错误。
  • 4:39 - 4:41
    我还记得在电视上看到人们的辩论时,
  • 4:41 - 4:43
    觉得多么的好玩:
  • 4:43 - 4:46
    宗教之间和州之间的差异
  • 4:46 - 4:50
    使得国家被划出一条地理上的界限,
  • 4:50 - 4:51
    这边的人们持赞成观点,
  • 4:51 - 4:53
    那边的人持反对态度。
  • 4:53 - 4:59
    然后我发现这些讨论使得我也需要进行站队。
  • 4:59 - 5:02
    如果这是两方相互对立的战争,
  • 5:02 - 5:05
    我应该归为同性恋这一边,
  • 5:05 - 5:08
    因为我显然不是百分之百“直”的(异性恋)。
  • 5:08 - 5:12
    那个时候我刚刚跌跌撞撞的
  • 5:12 - 5:15
    从八年的自我认同危机中走出来,
  • 5:15 - 5:17
    从一个男孩,
  • 5:17 - 5:21
    从一个穿着女孩子衣服但是像男孩子的女孩子,
  • 5:21 - 5:23
    到一个超级性感、过度补偿的、超有女人味的
  • 5:23 - 5:26
    男孩子梦寐以求的女孩子,
  • 5:26 - 5:30
    到现在最终发现了真实的自己,一个
  • 5:30 - 5:32
    男孩子气的女孩,
  • 5:32 - 5:36
    喜欢某些男孩也喜欢某些女孩。
  • 5:36 - 5:41
    我曾花了一年的时间拍摄像我一样的新一代的女性,
  • 5:41 - 5:42
    觉得自己处在两个极端之间的女孩子——
  • 5:42 - 5:46
    穿着蕾丝内衣玩滑板的女孩,
  • 5:46 - 5:50
    剪男士短发但是涂指甲的女孩,
  • 5:50 - 5:53
    涂跟膝盖瘀伤颜色一致的眼影的女孩,
  • 5:53 - 5:56
    喜欢女孩也喜欢男孩的女孩,
  • 5:56 - 5:58
    讨厌被放进任何盒子里的女孩。
  • 5:58 - 6:02
    我爱她们,我赞赏她们的自由,
  • 6:02 - 6:05
    但是我看到在我们的乌托邦之外的世界,
  • 6:05 - 6:06
    愤怒的辩论在这个国家的电视台上演,
  • 6:06 - 6:12
    专家们开始把我们的爱比喻成禽兽不如的行径。
  • 6:12 - 6:14
    这让我强烈的感觉到,
  • 6:14 - 6:20
    在我自己的国家,我被视作一个异类了,
  • 6:20 - 6:22
    仅仅因为我性格中某一方面的特点。
  • 6:22 - 6:28
    我是毫无疑问的、法律规定的二等公民。
  • 6:28 - 6:29
    我不是行动主义者。
  • 6:29 - 6:32
    我从来没有参加过游行示威。
  • 6:32 - 6:34
    但是却被这个问题困扰:
  • 6:34 - 6:37
    为什么人可以仅仅根据别人性格中
  • 6:37 - 6:39
    某一个特征就将我知道的那么多
  • 6:39 - 6:43
    行色各异的人的权利剥夺?
  • 6:43 - 6:44
    他们怎么能说我们都是不配享受
  • 6:44 - 6:47
    与他们同动公民权利的另一类人?
  • 6:47 - 6:49
    我们是一类人么?哪一类?
  • 6:49 - 6:53
    这些(投赞成票的)人有了解过他们歧视的受害者么?
  • 6:53 - 6:57
    他们知道他们在投票反对什么,会带来什么影响么?
  • 6:57 - 6:59
    然后我想到,
  • 6:59 - 7:02
    如果他们能够有机会
  • 7:02 - 7:05
    凝视一次他们认为是二等公民的人的眼睛,
  • 7:05 - 7:07
    他们或许会更难投出这一票。
  • 7:07 - 7:09
    或许会让他们想一下。
  • 7:09 - 7:15
    很显然我不能开一个两千万人的派对,
  • 7:15 - 7:19
    而我能想到的方法是通过照片让他们相互认识
  • 7:19 - 7:22
    我不会对照片做任何处理,
  • 7:22 - 7:26
    不做灯光特效,不做改动,什么都不做。
  • 7:26 - 7:28
    因为照片的好处在于你可以在审视狮子的胡须的同时,
  • 7:28 - 7:31
    不用担心它会扑过来撕下你的脸。
  • 7:31 - 7:34
    对我而言,摄影不仅仅是曝光胶卷那么简单,
  • 7:34 - 7:36
    它让观看者看到新的东西,
  • 7:36 - 7:38
    体验从未有过的感觉,
  • 7:38 - 7:42
    最重要的,让人们审视他们可能害怕的东西。
  • 7:42 - 7:44
    《生活》杂志曾通过图片向一代人介绍了
  • 7:44 - 7:48
    他们从未接触的遥远的、与众不同的文化。
  • 7:48 - 7:54
    所以我决定制作一系列简单的肖像照,
  • 7:54 - 7:56
    或者叫大头照。
  • 7:56 - 7:59
    简单来说我拍摄这个城市不是百分之百“直”的人,
  • 7:59 - 8:02
    这样的人,
  • 8:02 - 8:05
    如果你没有意识到,数量多少数不清。
  • 8:05 - 8:07
    (笑)
  • 8:07 - 8:10
    所以这是一个非常大的工作量,
  • 8:10 - 8:12
    我需要一些帮助来做这个。
  • 8:12 - 8:14
    所以在两年前的二月,
  • 8:14 - 8:18
    我冲破刺骨的寒冷,拍摄了我能找到的
  • 8:18 - 8:22
    每一个这样的人。
  • 8:22 - 8:26
    我拍了这些照片,我去找HRC希望能得到帮助。
  • 8:26 - 8:28
    他们提供了赞助,(我们)在纽约进行了两周的摄影。
  • 8:28 - 8:31
    这是我们的成果。
  • 8:31 - 8:43
    (音乐)
  • 8:43 - 8:48
    我是欧伊·蒂利特·莱特,纽约土生土长的艺术家。
  • 8:48 - 9:01
    (音乐)
  • 9:01 - 9:05
    “不证自明的真理”是今天美国同性恋群体的摄影记录。
  • 9:05 - 9:07
    我的目标是为在任何方面
  • 9:07 - 9:10
    觉得自己不是百分之百“直”的人
  • 9:10 - 9:15
    拍摄一幅简单的肖像。
  • 9:15 - 9:18
    我的目标是通过一张张质朴的脸向大家阐释
  • 9:18 - 9:20
    人性存在于每个人身上。
  • 9:20 - 9:23
    (音乐)
  • 9:23 - 9:26
    “我们认为人人生而平等这样的真理是不证自明的。”
  • 9:26 - 9:28
    它被写在独立宣言中。
  • 9:28 - 9:30
    我们正在丧失掉
  • 9:30 - 9:32
    我们建国时候所坚持的信念。
  • 9:32 - 9:34
    这样的美国没有平等可言。
  • 9:34 - 9:36
    “平等对你意味着什么?”
  • 9:36 - 9:38
    “婚姻”、“自由”、
  • 9:38 - 9:40
    “公民权利”、“待人如己”
  • 9:40 - 9:44
    不用去想,它本该如此。
  • 9:44 - 9:46
    争取平等的斗争不仅仅是为了同性婚姻。
  • 9:46 - 9:51
    今天,美国的29个州,超过美国州总数一半,
  • 9:51 - 9:55
    你可能因为性取向而被合法的炒掉。
  • 9:55 - 9:58
    “谁有义务捍卫平等?”
  • 9:58 - 10:01
    我听到很多人给出了同样的答案:
  • 10:01 - 10:05
    “我们都有义务保证平等”
  • 10:05 - 10:07
    目前我们在纽约拍摄了三百张人像。
  • 10:07 - 10:09
    没有人权组织阵营的大力支持
  • 10:09 - 10:12
    我们无法做到这一点。
  • 10:12 - 10:14
    我希望在整个国家开展该项活动。
  • 10:14 - 10:18
    我希望游历25个美国城市,拍摄4000到5000个人。
  • 10:18 - 10:22
    这是我为我这一代人的公民权利斗争做出的努力。
  • 10:22 - 10:24
    我要求你看着这些肖像的眼睛
  • 10:24 - 10:27
    对他们说他们不配享有跟你一样的权利。
  • 10:27 - 10:29
    (音乐)
  • 10:29 - 10:31
    “不证自明的真理”
  • 10:31 - 10:33
    “全美国的四千张肖像”
  • 10:33 - 10:37
    (音乐)
  • 10:37 - 10:46
    (鼓掌)
  • 10:46 - 10:50
    我们当时绝对想不到这之后发生的事情。
  • 10:50 - 10:53
    大概85000人观看了视频后
  • 10:53 - 10:56
    给我们发电子邮件,要我们去他们的小镇拍摄,
  • 10:56 - 11:00
    帮助他们出镜。
  • 11:00 - 11:05
    想要参与的人数远远超过的了预计。
  • 11:05 - 11:08
    所以我立刻把目标提高到了一万张肖像。
  • 11:08 - 11:12
    视频制作自2011年的春天,
  • 11:12 - 11:16
    而今年我已经在将近20个城市
  • 11:16 - 11:19
    拍摄了将近2000个人的大头照。
  • 11:19 - 11:22
    我知道现在是演讲,
  • 11:22 - 11:25
    但是我希望能留出一分钟时间什么都不说,
  • 11:25 - 11:26
    只是看着他们的脸,
  • 11:26 - 11:30
    因为我想不出需要补充什么。
  • 11:30 - 11:32
    因为一图胜千言,
  • 11:32 - 11:36
    没有一个词汇可以诠释一副面孔。
  • 11:57 - 12:01
    在我游历俄克拉何马州和得克萨斯州(译者注:都是保守州)
  • 12:01 - 12:05
    并与那里小镇上的人交谈之后,
  • 12:05 - 12:08
    我们发现有迹象显示之前的提案已经死了。
  • 12:08 - 12:10
    相互了解是关键。
  • 12:10 - 12:13
    熟悉程度是引发同情的重要因素。
  • 12:13 - 12:17
    当一个问题出现在你家后院或你自己的家庭中,
  • 12:17 - 12:20
    你有大得多的可能性去同情,
  • 12:20 - 12:21
    或接受一个新的观点。
  • 12:21 - 12:24
    当然,在我的旅行中我遇见了
  • 12:24 - 12:28
    跟同性恋子女断绝法律关系的父母,
  • 12:28 - 12:30
    但是我也看到了这样的父母,当他们知道
  • 12:30 - 12:33
    他们的孩子是同性恋时,他们从美南浸信会改信了基督教。
  • 12:33 - 12:38
    同理心的触动是“不证自明的真理”的基石。
  • 12:38 - 12:41
    但是接下来我发现了真正有趣的事情:
  • 12:41 - 12:45
    “不证自明的真理”并没有消除我们之间的差异。
  • 12:45 - 12:49
    相反的,差异被突出了。
  • 12:49 - 12:51
    这体现出这件事情的复杂性,
  • 12:51 - 12:53
    不仅体现在不同的人群之间,
  • 12:53 - 12:57
    也体现在每个独立的个人之间。
  • 12:57 - 13:01
    我们的盒子不是太多,而是太少。
  • 13:08 - 13:14
    在某刻我意识到我拍摄“同性恋者”的计划一开始就有瑕疵,
  • 13:14 - 13:17
    “同性恋者”这个词可以分成上百万种不同的分类。
  • 13:17 - 13:20
    我希望能够做点什么,
  • 13:20 - 13:23
    而我接下来做的事情是我毕生想要去避免的——
  • 13:23 - 13:26
    创造新的盒子。
  • 13:26 - 13:29
    从某刻开始我在自己的问卷中添加了一个问题,
  • 13:29 - 13:31
    要求填写者评估自己“同性恋”的程度,
  • 13:31 - 13:34
    从零分到一百分给自己打分。
  • 13:34 - 13:38
    然后我就目睹了无数的存在危机在我面前上演。
  • 13:38 - 13:41
    (观众笑)
  • 13:41 - 13:42
    人们从来没有
  • 13:42 - 13:44
    被问过这个问题,也不知道怎么回答。
  • 13:44 - 13:46
    你能量化自己的开放性(Openness)么?
  • 13:46 - 13:48
    当他们缓过神来之后,
  • 13:48 - 13:52
    多人给自己的分数在70到95分
  • 13:52 - 13:55
    和3到20分之间。
  • 13:55 - 13:58
    当然也有人认为自己是百分百的异性恋或同性恋,
  • 13:58 - 14:00
    但是我发现非常大比例的人
  • 14:00 - 14:03
    自我定位都是比较微妙的。
  • 14:03 - 14:09
    我发现大多数人在这个色谱上都落在“灰色”的位置。
  • 14:09 - 14:13
    我要明确一点——非常明确的一点——
  • 14:13 - 14:18
    我从未否认过偏好(preference)的存在。
  • 14:18 - 14:23
    我也没有打算去讨论这个问题是先天基因还是后天选择决定的,
  • 14:23 - 14:25
    但是如果你们当中有人相信
  • 14:25 - 14:27
    性取向是后天选择的,
  • 14:27 - 14:29
    我邀请你站出来承认自己是“灰”的。
  • 14:29 - 14:31
    我想给你拍张大头照。
  • 14:31 - 14:33
    (观众笑)
  • 14:33 - 14:37
    我想说,人类不是单一维度就可以区分的。
  • 14:37 - 14:43
    百分制评价标准最重要的一点是,
  • 14:43 - 14:45
    如果这边是完全的同性恋,
  • 14:45 - 14:49
    另一边是完全的异性恋,
  • 14:49 - 14:52
    当大多数人将自己定位成靠近异性恋
  • 14:52 - 14:54
    或靠近同性恋这一极端的位置时,
  • 14:54 - 14:59
    有相当多的人落在了这个色谱的中间位置。
  • 14:59 - 15:02
    而事实上,这里展示的是一个很复杂的问题。
  • 15:02 - 15:05
    因为,比如,你们通过一项法律
  • 15:05 - 15:08
    允许老板开除有同性恋行为的员工,
  • 15:08 - 15:11
    那么这条线应该画在(色谱的)哪里?
  • 15:11 - 15:17
    是画在这里,有过一到两次异性恋经历的人这头?
  • 15:17 - 15:18
    还是画在那里,
  • 15:18 - 15:22
    只有过一到两次同性恋经历的人那头?
  • 15:22 - 15:27
    究竟是什么原因使得一个人变成了二等公民?
  • 15:27 - 15:32
    我的项目和我的游历经历让我学到的另一个有趣的事情
  • 15:32 - 15:36
    是性取向对于人们的同化作用微乎其微。
  • 15:36 - 15:38
    在游历了这么多地方、跟那么多人见面之后,
  • 15:38 - 15:42
    我告诉你,同性恋团体中也有笨蛋、好人、
  • 15:42 - 15:45
    民主党支持者、共和党支持者、土鳖、女神,
  • 15:45 - 15:48
    你能在人类群体中发现的
  • 15:48 - 15:50
    所有的观点差异
  • 15:50 - 15:53
    在同性恋团体中都存在。
  • 15:53 - 15:58
    是的,我们一起反抗意图束缚我们权利的法律,
  • 15:58 - 16:02
    但是当你撇开我们被歧视和一起抗争的共同经历,
  • 16:02 - 16:03
    “同性恋”这个身份,
  • 16:03 - 16:08
    并不表示我们之间有什么共同点。
  • 16:08 - 16:17
    所以随着“不证自明的真理”活动的开展,无穷无尽的人脸照片被新加进来,
  • 16:17 - 16:20
    它可能出现在更多的平台,
  • 16:20 - 16:25
    公交候车亭,广告牌,Facebook页面、屏幕保护程序中。
  • 16:25 - 16:28
    或许随着人性的发展,
  • 16:28 - 16:31
    一些有趣和有用的事情将会发生。
  • 16:31 - 16:35
    这些分类、二分法、
  • 16:35 - 16:37
    过度简化的盒子,
  • 16:37 - 16:42
    或许有希望变得没有用处并开始消失。
  • 16:42 - 16:45
    因为这些标准无法描述我们的所看、所知,
  • 16:45 - 16:49
    也无法描述我们是什么。
  • 16:49 - 16:54
    我们看到的是人类的多样性。
  • 16:54 - 16:58
    而亲眼看到他们使得人们很难否认他们的人性。
  • 16:58 - 17:02
    最低程度我希望这些面孔让人更难否定他们的人权。
  • 17:02 - 17:06
    所以,我是否就是
  • 17:06 - 17:09
    你所针对的那种人,
  • 17:09 - 17:12
    拒绝承认我有居住的权利、抚养孩子的权利、
  • 17:12 - 17:16
    结婚的权利、开店、生活、购物的自由?
  • 17:16 - 17:18
    我是否就是你决定要脱离关系的人
  • 17:18 - 17:22
    你的子女、你的兄弟姐妹、你的父母、
  • 17:22 - 17:25
    你的邻居,你的堂兄,你的舅舅,美国总统,
  • 17:25 - 17:28
    你(社区中)的女警或消防员?
  • 17:28 - 17:31
    太迟了。
  • 17:31 - 17:34
    因为我已经是你生活的一部分了。
  • 17:34 - 17:39
    我们已经是相互生活的一部分,我们也将继续如此。
  • 17:39 - 17:42
    所以请不要视我们为陌生人,
  • 17:42 - 17:45
    视我们为跟你一样的人。句号。
  • 17:45 - 17:46
    谢谢。
  • 17:46 - 17:57
    (鼓掌)
Title:
欧伊·蒂利特·莱特:“对半开”的同性恋
Speaker:
iO Tillett Wright
Description:

欧伊·蒂利特·莱特为2000个自认为有同性恋倾向的人拍摄了肖像并要求他们为自己同性恋(异性恋)的倾向程度按百分制打分。结果她发现,绝大多数人都认为自己不是百分百的同性恋或异性恋,而是介于两者之间。这给歧视同性恋歧视的人出了一个现实难题:到底要歧视谁?你又如何定义?(录制于 TEDxWomen)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:18

Chinese, Simplified subtitles

Revisions