Return to Video

Qué saben los veterinarios que los médicos no

  • 0:02 - 0:03
    Hace 10 años,
  • 0:03 - 0:06
    recibí una llamada telefónica
    que cambió mi vida.
  • 0:07 - 0:11
    En ese momento, era
    cardióloga de la UCLA,
  • 0:11 - 0:14
    especializada en técnicas
    de imagen cardíacas.
  • 0:14 - 0:19
    La llamada venía de un veterinario
    del zoológico de Los Ángeles.
  • 0:20 - 0:22
    Una chimpancé
    de edad avanzada
  • 0:22 - 0:25
    había despertado con parálisis facial
  • 0:25 - 0:28
    y estaban preocupados de
    que fuera una apoplejía.
  • 0:29 - 0:32
    Me pidieron que fuera al zoológico
  • 0:32 - 0:34
    y escaneara el corazón del animal
  • 0:34 - 0:36
    para buscar una posible
    causa cardíaca.
  • 0:37 - 0:41
    Debo decir, los zoológicos
    de EE.UU. tienen personal
  • 0:41 - 0:45
    veterinario altamente
    calificado y certificado
  • 0:45 - 0:49
    para cuidar eficientemente
    a sus pacientes animales.
  • 0:50 - 0:54
    Pero de vez en cuando, consultan
    a la comunidad médica de humanos,
  • 0:54 - 0:58
    particularmente para algunas
    consultas de especialidad,
  • 0:58 - 1:03
    y yo tuve suerte de
    ser invitada a ayudar.
  • 1:04 - 1:10
    Pude descartar una apoplejía
    en esta chimpancé
  • 1:11 - 1:16
    y me aseguré de que este gorila
    no tenía una aorta desgarrada,
  • 1:17 - 1:21
    ausculté a esta guacamaya
    por un soplo en el corazón,
  • 1:22 - 1:28
    vi que el pericardio de este león marino
    de California no estuviera inflamado,
  • 1:29 - 1:33
    y en esta foto, estoy escuchando
    el corazón de un león,
  • 1:33 - 1:37
    después de un procedimiento
    colaborativo para salvarle la vida
  • 1:37 - 1:40
    entre veterinarios y médicos
  • 1:40 - 1:44
    en la que drenamos 700 cm3
    de líquido del saco
  • 1:44 - 1:47
    que contenía el corazón de este león.
  • 1:48 - 1:52
    Y este procedimiento, que he hecho
    en muchos pacientes humanos,
  • 1:53 - 2:00
    era idéntico, con la excepción
    de esa pata y esa cola.
  • 2:03 - 2:09
    Generalmente, trabajaba en
    el UCLA Medical Center con los médicos,
  • 2:09 - 2:14
    discutiendo síntomas, diagnósticos
    y tratamientos
  • 2:14 - 2:16
    para mis pacientes humanos.
  • 2:18 - 2:21
    Pero algunas veces, trabajaba
    en el zoológico de Los Ángeles
  • 2:21 - 2:26
    con veterinarios, discutiendo síntomas,
    diagnósticos y tratamientos
  • 2:26 - 2:28
    para sus pacientes animales.
  • 2:29 - 2:33
    Y de vez en cuando, en el mismo día,
  • 2:34 - 2:38
    hacía rondas en el UCLA Medical Center
  • 2:38 - 2:40
    y en el zoológico de Los Ángeles.
  • 2:41 - 2:45
    Y esto es lo que empezó
    a ser muy claro para mí:
  • 2:47 - 2:51
    Los médicos y los veterinarios
    esencialmente atendían
  • 2:51 - 2:55
    los mismos trastornos en
    animales y pacientes humanos:
  • 2:56 - 3:00
    insuficiencia cardíaca congestiva,
    tumores cerebrales,
  • 3:01 - 3:08
    leucemia, diabetes, artritis,
    ELA, cáncer de mama,
  • 3:09 - 3:14
    incluso síndromes psiquiátricos
    como depresión, ansiedad,
  • 3:14 - 3:20
    compulsiones, trastornos de
    la alimentación y autolesiones.
  • 3:21 - 3:23
    Debo hacer una confesión.
  • 3:23 - 3:31
    Aunque estudié fisiología
    comparada y biología evolutiva
  • 3:31 - 3:33
    en la universidad,
  • 3:33 - 3:36
    Incluso hice mi tesis de grado
    sobre la teoría darwiniana,
  • 3:37 - 3:40
    aprender sobre el
    solapamiento significativo
  • 3:40 - 3:43
    entre los trastornos
    de animales y humanos,
  • 3:43 - 3:47
    fue una llamada de atención
    necesaria para mí.
  • 3:48 - 3:53
    Así que empecé a preguntarme,
    con todos estos solapamientos,
  • 3:53 - 3:58
    ¿cómo es que nunca había pensado
    en preguntarle a un veterinario,
  • 3:58 - 4:01
    o consultar la literatura veterinaria,
  • 4:01 - 4:04
    para entender más
    a mis pacientes humanos?
  • 4:05 - 4:11
    ¿Por qué nunca, ninguno de
    mis amigos y colegas médicos
  • 4:11 - 4:16
    a quien les pregunté, habían asistido
    a una conferencia veterinaria?
  • 4:18 - 4:23
    Por lo demás,
    ¿por qué no es una sorpresa?
  • 4:24 - 4:31
    Quiero decir, todos los médicos
    aceptan alguna conexión biológica
  • 4:31 - 4:33
    entre los animales y los seres humanos.
  • 4:33 - 4:38
    Todos los medicamentos que recetamos
    o que nos hemos dado a nosotros mismos
  • 4:38 - 4:41
    o que le hemos dado a nuestras familias
  • 4:41 - 4:44
    primero se probaron en un animal.
  • 4:44 - 4:46
    Pero hay algo muy diferente
  • 4:46 - 4:52
    en dar a un animal un medicamento
    o una enfermedad humana
  • 4:53 - 4:57
    y que el animal desarrolle
    insuficiencia cardíaca congestiva
  • 4:57 - 5:01
    o diabetes o cáncer de mama por sí mismo.
  • 5:03 - 5:06
    Tal vez algo de la sorpresa
  • 5:06 - 5:10
    proviene de la creciente
    separación en nuestro mundo
  • 5:10 - 5:13
    entre lo urbano y lo no urbano.
  • 5:13 - 5:16
    Hemos oído hablar de
    estos niños de la ciudad
  • 5:16 - 5:20
    que creen que la lana
    crece en los árboles
  • 5:20 - 5:24
    o que el queso proviene de una planta.
  • 5:25 - 5:27
    Bueno, los hospitales
    humanos de hoy en día,
  • 5:27 - 5:34
    más y más, se están convirtiendo en
    catedrales brillantes de la tecnología
  • 5:34 - 5:40
    y esto crea una distancia psicológica
    entre los pacientes humanos tratados allí
  • 5:41 - 5:45
    y los pacientes animales
    que viven en los océanos
  • 5:46 - 5:49
    las granjas y las selvas.
  • 5:49 - 5:53
    Pero creo que hay una
    razón aún más profunda.
  • 5:55 - 6:01
    Los médicos y los científicos, aceptamos
    intelectualmente que nuestra especie,
  • 6:01 - 6:05
    Homo sapiens, no es más que otra especie,
  • 6:05 - 6:09
    no más única o especial
    que cualquier otra.
  • 6:11 - 6:15
    Pero en nuestros corazones,
    no lo creemos completamente.
  • 6:17 - 6:20
    Lo siento yo misma cuando
    escucho a Mozart
  • 6:22 - 6:26
    o cuando veo fotos del
    Mars Rover en mi MacBook.
  • 6:26 - 6:31
    Siento esa idea de
    la excepcionalidad humana,
  • 6:32 - 6:36
    aun cuando reconozco el costo
    de aislarnos científicamente
  • 6:36 - 6:42
    a nosotros mismos como
    una especie superior, aparte.
  • 6:43 - 6:45
    Bueno, lo estoy intentando
    en estos días.
  • 6:46 - 6:50
    Cuando ahora veo a un paciente
    humano, siempre me pregunto:
  • 6:50 - 6:54
    ¿qué saben los médicos de los animales
    acerca de este problema que yo no sé?
  • 6:55 - 7:01
    y ¿podría tratar mejor
    a mi paciente humano
  • 7:01 - 7:05
    si lo viera como un
    paciente animal humano?
  • 7:08 - 7:12
    Aquí hay algunos ejemplos
    de conexiones interesantes
  • 7:12 - 7:15
    que este modo de pensar me ha dado.
  • 7:16 - 7:18
    Insuficiencia cardíaca inducida por miedo.
  • 7:19 - 7:23
    Alrededor del año 2000,
    los cardiólogos humanos
  • 7:23 - 7:28
    "descubrieron" la insuficiencia cardíaca
    inducida emocionalmente.
  • 7:29 - 7:34
    Se describió en un padre apostador,
    que había perdido los ahorros de su vida
  • 7:34 - 7:36
    en una tirada de dados.
  • 7:37 - 7:41
    En una novia que habían
    plantado en el altar.
  • 7:42 - 7:46
    Pero resulta que, este "nuevo"
    diagnóstico humano
  • 7:46 - 7:50
    no era ni nuevo, ni tampoco
    era exclusivamente humano.
  • 7:51 - 7:57
    Los veterinarios había diagnosticado,
    tratado e incluso prevenido
  • 7:57 - 8:01
    síntomas inducidos
    emocionalmente en animales,
  • 8:01 - 8:07
    desde monos a flamencos,
    desde ciervos a conejos,
  • 8:07 - 8:09
    desde la década de 1970.
  • 8:11 - 8:14
    ¿Cuántas vidas humanas
    podrían haberse salvado
  • 8:14 - 8:18
    si este conocimiento veterinario
    hubiera estado en las manos
  • 8:18 - 8:21
    de paramédicos y cardiólogos?
  • 8:23 - 8:24
    Autolesión.
  • 8:26 - 8:29
    Algunos pacientes humanos
    se hieren a sí mismos.
  • 8:30 - 8:33
    Algunos se arrancan el cabello,
  • 8:34 - 8:36
    otros realmente se cortan a sí mismos.
  • 8:38 - 8:41
    Algunos pacientes animales
    también se dañan a sí mismos.
  • 8:42 - 8:45
    Hay pájaros que se arrancan plumas.
  • 8:46 - 8:52
    Hay corceles que repetidamente
    se muerden sus flancos hasta sangrar.
  • 8:53 - 8:58
    Pero los veterinarios tienen métodos
    muy específicos y muy eficaces
  • 8:58 - 9:03
    para tratar e incluso
    prevenir la autolesión
  • 9:03 - 9:06
    en sus animales que se autolesionan.
  • 9:07 - 9:10
    ¿No se debería ponerse este
    conocimiento veterinario
  • 9:10 - 9:13
    en manos de psicoterapeutas
    y padres y pacientes
  • 9:13 - 9:16
    que luchan contra la autolesión?
  • 9:17 - 9:21
    Depresión postparto y psicosis postparto.
  • 9:22 - 9:25
    A veces, poco después de dar a luz,
  • 9:25 - 9:28
    algunas mujeres se deprimen,
  • 9:28 - 9:32
    y a veces se deprimen mucho e
    incluso se vuelven psicóticas.
  • 9:32 - 9:35
    Pueden descuidar su recién nacido,
  • 9:35 - 9:37
    y en algunos casos extremos,
  • 9:37 - 9:39
    incluso dañar al niño.
  • 9:40 - 9:44
    Los veterinarios equinos también
    saben que de vez en cuando,
  • 9:44 - 9:47
    una yegua, poco después de dar a luz,
  • 9:47 - 9:51
    descuidará el potro,
    negándose a lactar,
  • 9:51 - 9:55
    y en algunos casos, patean al potro,
    incluso hasta la muerte.
  • 9:57 - 10:00
    Pero los veterinarios han ideado
  • 10:00 - 10:05
    una intervención para tratar
    este síndrome de rechazo al potro
  • 10:05 - 10:10
    que implica el aumento
    de la oxitocina en la yegua,
  • 10:10 - 10:13
    la oxitocina es la hormona de la unión,
  • 10:13 - 10:16
    y esto lleva a un renovado interés,
  • 10:16 - 10:18
    por parte de la yegua, en su potro.
  • 10:19 - 10:21
    ¿No debería esta información
  • 10:21 - 10:24
    estar en manos de obstetras y ginecólogos
  • 10:24 - 10:28
    y los médicos de familia y pacientes
  • 10:28 - 10:32
    que están luchando con la
    depresión postparto y la psicosis?
  • 10:35 - 10:38
    A pesar de esta promesa,
  • 10:38 - 10:44
    por desgracia, el abismo entre
    nuestros campos sigue siendo grande.
  • 10:45 - 10:50
    Para explicarlo, me temo que voy a
    tener que sacar unos trapos al sol.
  • 10:51 - 10:55
    Algunos médicos pueden
    ser unos verdaderos esnobs
  • 10:55 - 10:58
    con los profesionales que no son médicos.
  • 10:58 - 11:03
    Estoy hablando de los dentistas y
    lo optometristas y los psicólogos,
  • 11:04 - 11:08
    pero quizás especialmente
    los médicos de los animales.
  • 11:08 - 11:12
    Por supuesto, la mayoría de los
    médicos no saben que es más difícil
  • 11:12 - 11:16
    entrar en la escuela de veterinaria
    en estos días que a la de medicina,
  • 11:16 - 11:19
    y que cuando vamos
    a la escuela de medicina,
  • 11:19 - 11:21
    nos enteramos de todo lo que hay que saber
  • 11:21 - 11:24
    sobre una especie, el Homo sapiens,
  • 11:24 - 11:29
    pero los veterinarios deben aprender
    acerca de la salud y la enfermedad
  • 11:29 - 11:33
    en mamíferos, anfibios,
    reptiles, peces y aves.
  • 11:34 - 11:38
    Así que no culpo a los veterinarios
    por sentirse molestos
  • 11:38 - 11:43
    por la condescendencia y
    la ignorancia de mi profesión.
  • 11:44 - 11:46
    Pero esto es de los veterinarios:
  • 11:47 - 11:51
    ¿Cómo llamas a un veterinario
  • 11:51 - 11:53
    que solo puede atender a una especie?
  • 11:56 - 11:58
    Un médico.
  • 11:58 - 11:59
    (Risas)
  • 12:00 - 12:05
    Cerrar la brecha se ha convertido
    en una pasión para mí,
  • 12:06 - 12:09
    y estoy haciendo esto
    a través de programas
  • 12:09 - 12:12
    como Darwin en Rondas de la UCLA,
  • 12:12 - 12:17
    donde estamos trayendo expertos
    en animales y biólogos evolutivos
  • 12:17 - 12:21
    y los juntamos en nuestros equipos médicos
  • 12:21 - 12:24
    con nuestros pasantes
    y nuestros residentes.
  • 12:25 - 12:29
    Y a través de las conferencias Zoobiquity,
  • 12:29 - 12:33
    donde juntamos las escuelas de medicina,
    con las escuelas de veterinaria
  • 12:33 - 12:35
    para discusiones colaborativas
  • 12:35 - 12:38
    sobre las enfermedades y
    los trastornos que comparten
  • 12:38 - 12:41
    los pacientes humanos y los animales.
  • 12:42 - 12:44
    En las conferencias Zoobiquity,
  • 12:45 - 12:50
    los participantes aprenden cómo el tratar
    el cáncer de mama en un tigre
  • 12:51 - 12:54
    puede ayudar a mejorar el tratamiento
    contra el cáncer de mama
  • 12:54 - 12:55
    en una maestra de preescolar;
  • 12:57 - 13:02
    cómo el entender los ovarios
    poliquísticos en una vaca Holstein
  • 13:02 - 13:04
    nos puede ayudar a tratar mejor
  • 13:04 - 13:07
    a una instructora de baile
    con períodos dolorosos;
  • 13:09 - 13:13
    y cómo el comprender mejor el
    tratamiento de la ansiedad por separación
  • 13:13 - 13:16
    en un perro pastor hipertenso
  • 13:16 - 13:21
    puede ayudar a un niño ansioso que
    lucha con sus primeros días de clase.
  • 13:23 - 13:28
    En los EUA y ahora internacionalmente,
    en las conferencias Zoobiquity
  • 13:28 - 13:35
    los médicos y los veterinarios dejan
    sus actitudes y sus preconcepciones
  • 13:35 - 13:40
    en la puerta y entran
    juntos como colegas,
  • 13:41 - 13:45
    como compañeros, como médicos.
  • 13:47 - 13:51
    Después de todo, nosotros
    los humanos también somos animales,
  • 13:52 - 13:56
    y es hora de que nosotros
    los médicos aceptemos
  • 13:56 - 14:00
    la naturaleza animal de nosotros
    y de nuestros pacientes
  • 14:00 - 14:03
    y nos unamos a los veterinarios
  • 14:03 - 14:06
    en un enfoque de la salud
    expandido de las especies.
  • 14:08 - 14:10
    Porque resulta que,
  • 14:10 - 14:15
    algunos de las mejores y
    más humanistas medicinas
  • 14:15 - 14:19
    se practica por los médicos cuyos
    pacientes no son humanos.
  • 14:20 - 14:24
    Y una de las mejores maneras
    en que podemos tratar
  • 14:24 - 14:29
    al paciente humano
    es prestando mucha atención
  • 14:29 - 14:33
    a cómo todos los otros
    pacientes en el planeta
  • 14:33 - 14:38
    viven, crecen, enferman y sanan.
  • 14:39 - 14:41
    Gracias.
  • 14:41 - 14:42
    (Aplausos)
Title:
Qué saben los veterinarios que los médicos no
Speaker:
Barbara Natterson-Horowitz
Description:

¿Cómo le dices a un veterinario que solo sabe tratar a una sola especie? Un médico. En una charla fascinante, Barbara Natterson-Horowits nos comparte cómo un enfoque de la salud expandido de las especies puede mejorar el tratamiento médico del animal humano, especialmente cuando se trata de la salud mental.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:57

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions