RUN. HIDE. FIGHT. Surviving an Active Shooter Event - English
-
0:00 - 0:02TEDxNanjing 荣誉翻译出品
-
0:02 - 0:08逃离>躲藏>反击——枪击事件生存指南
-
0:08 - 0:13这可能只是在办公室平常的一天
-
0:13 - 0:23但有时你会感到生活简直像部动作片,而现实是那样陌生
-
0:23 - 0:39当局每天尽职保护你以及公共服务
-
0:39 - 0:46不过有时候 坏人还是会做坏事
-
0:46 - 0:49他们有着不一样的动机
-
0:52 - 0:57场合可能不同,但被崩一枪后果通常一样严重
-
1:01 - 1:06不幸的是 你必须做好应对最坏情况的准备
-
1:17 - 1:18啊
-
1:18 - 1:19啊
-
1:19 - 1:20额啊
-
1:20 - 1:22啊
-
1:22 - 1:27如果你发现你正处于枪击事件现场
-
1:27 - 1:31你的计划能决定你是否可以活下来
-
1:31 - 1:35计划不用很复杂
-
1:35 - 1:40你可以做三件事来应对
-
1:40 - 1:45逃离 躲藏 反击
-
1:45 - 1:47首要的是
-
1:47 - 1:48如果你能跑掉
-
1:48 - 1:50那就赶紧颠
-
1:50 - 1:52永远尝试着撤离
-
1:52 - 1:55即便别人坚持留下来
-
1:55 - 1:58鼓励别人跟你一起逃
-
1:58 - 2:04不过别让他们拖你的后腿
-
2:04 - 2:06记住最重要的
-
2:06 - 2:09人要跑 不是东西要跑
-
2:09 - 2:13留下你的细软找路奔命吧
-
2:13 - 2:16最需要考虑的是
-
2:16 - 2:20别让自己陷入死胡同中
-
2:23 - 2:26一旦你逃离了事发现场
-
2:26 - 2:29试着去阻止别人步入危险区域
-
2:29 - 2:35同时打电话报警
-
2:35 - 2:38逃跑-当有枪手就在附近
-
2:38 - 2:39如果有安全通道,试图撤离
-
2:39 - 2:41不然别人走不走,都要撤
-
2:41 - 2:43别管细软
-
2:43 - 2:45如果可以,帮助他人撤离
-
2:45 - 2:47阻止别人进入事发区域
-
2:47 - 2:49撤离安全后报警
-
2:51 - 2:53如果你不能安全跑出去
-
2:53 - 2:56你需要找个地方躲起来
-
3:07 - 3:09迅速行动 保持无声
-
3:09 - 3:14尽最大可能保证藏身处的安全
-
3:14 - 3:15关掉灯
-
3:15 - 3:17并且如果可能
-
3:17 - 3:19记得锁门
-
3:19 - 3:25把手机设为静音
-
3:25 - 3:28如果你找不到安全屋或者橱子
-
3:28 - 3:31试着躲在大件物体后面
-
3:31 - 3:33这或许可以保护你
-
3:33 - 3:34尽量不发出声音
-
3:34 - 3:36躲藏——如果无法逃离,就找地方躲起来
-
3:36 - 3:37锁上或者堵上门
-
3:37 - 3:38手机设静音
-
3:38 - 3:39躲在大件物体后面
-
3:39 - 3:40保持非常的安静
-
3:40 - 3:42你的藏身点应该在:
-
3:42 - 3:43枪手的视线以外
-
3:43 - 3:45如果对你所在方向开枪可以提供保护作用
-
3:45 - 3:47不会对你可能的移动造成困阻
-
3:51 - 3:53最后一个采取的办法
-
3:53 - 3:54如果你正处于及其危险情况下
-
3:54 - 3:58不管你一个人还是和别人一起合作
-
3:58 - 4:00反击
-
4:00 - 4:02找东西击倒他
-
4:02 - 4:04随手找武器
-
4:04 - 4:06缴掉他的械
-
4:06 - 4:09尽力将枪手砸趴下
-
4:09 - 4:12不管他丫三七二十一
-
4:12 - 4:15反击——当你的生命处于危险时的最后采取方案
-
4:15 - 4:16试图将枪手制服
-
4:16 - 4:18用武力征服
-
4:18 - 4:20随手找武器
-
4:20 - 4:22尽力砸准
-
4:24 - 4:27试着了解你所在的环境
-
4:27 - 4:30永远采取最好的方案
-
4:30 - 4:32要懂像这种意外
-
4:32 - 4:35受害者总是随机被枪击的
-
4:35 - 4:36事件无法被预测
-
4:36 - 4:39你或许很快就被涉及其中
-
4:41 - 4:46特警的第一反应不是帮助逃离群众或者伤者
-
4:46 - 4:48他们受过良好训练
-
4:48 - 4:50他们得制服枪手
-
4:55 - 4:57报警后——如果抵达警力不足
-
4:57 - 4:58保持镇定,服从指挥
-
4:58 - 5:00把双手放在可见的地方
-
5:00 - 5:01避免指指点点或大呼小叫
-
5:01 - 5:04要懂得对伤者的医疗随后就到
-
5:07 - 5:08你的行动
-
5:08 - 5:11会对你的安全和生存造成很大影响
-
5:11 - 5:14意识到 准备好
-
5:15 - 5:18同时当你发现自己面对枪击事件时
-
5:18 - 5:22你要记得三个关键点可以助你活下来
-
5:24 - 5:25逃离
-
5:25 - 5:26躲藏
-
5:26 - 5:29反击
-
5:29 - 5:31谢谢观看
-
5:31 - 5:33翻译:曾冉
-
5:33 - 5:35校对:胡雪妮
-
5:35 - 5:36时间轴:曾冉
-
5:36 - 5:38天若有情天亦老 人干翻译死得早
-
5:38 - 5:51请关注TEDxNanjing
Ran Zeng edited Chinese, Simplified subtitles for RUN. HIDE. FIGHT. Surviving an Active Shooter Event - English | ||
Ran Zeng edited Chinese, Simplified subtitles for RUN. HIDE. FIGHT. Surviving an Active Shooter Event - English | ||
Ran Zeng added a translation |