Return to Video

To wirtualne laboratorium zrewolucjonizuje zajęcia naukowe

  • 0:01 - 0:04
    Dzisiaj pokażę wam, jak ten tablet
  • 0:04 - 0:07
    i te gogle do wirtualnej rzeczywistości,
    które mam na sobie
  • 0:07 - 0:11
    całkowicie zrewolucjonizują
    edukację naukową.
  • 0:11 - 0:15
    Pokażę wam także,
    jak to może sprawić,
  • 0:15 - 0:18
    że każdy nauczyciel będzie
    dwa razy bardziej skuteczny.
  • 0:19 - 0:22
    Ale zanim wam pokażę
    jak to wszystko jest możliwe,
  • 0:23 - 0:28
    porozmawiajmy trochę o tym,
    czemu poprawa jakości edukacji naukowej
  • 0:28 - 0:30
    jest tak istotnie ważna.
  • 0:31 - 0:33
    Jeśli się nad tym zastanowić,
  • 0:33 - 0:35
    świat rozrasta się
    niewiarygodnie szybko.
  • 0:35 - 0:39
    A wraz z tym wzrostem pojawia się
    cała lista rosnących wyzwań,
  • 0:39 - 0:42
    wyzwań takich, jak
    chociażby globalne ocieplenie
  • 0:42 - 0:44
    rozwiązanie problemu głodu
  • 0:44 - 0:46
    i ograniczonego dostępu
    do wody
  • 0:46 - 0:48
    oraz uleczenie chorób.
  • 0:48 - 0:54
    A kto dokładnie pomoże nam
    rozwiązać te wszystkie wyzwania?
  • 0:54 - 0:58
    Cóż, w każdym stopniu
    są to ci młodzi studenci.
  • 0:58 - 1:02
    Jest to następne pokolenie
    młodych, bystrych naukowców.
  • 1:02 - 1:05
    I na wiele sposobów polegamy na nich,
  • 1:05 - 1:09
    że wymyślą nowe, wspaniałe innowacje
    aby pomóc nam
  • 1:09 - 1:11
    rozwiązać te wszystkie wyzwania,
    które są przed nami.
  • 1:11 - 1:16
    A więc parę lat temu,
    mój współzałożyciel i ja
  • 1:16 - 1:19
    uczyliśmy studentów uniwersytetu,
    takich jak ci,
  • 1:19 - 1:24
    tyle że studenci, których my
    uczyliśmy wyglądali bardziej tak.
  • 1:24 - 1:25
    (Śmiech)
  • 1:25 - 1:28
    I tak, właśnie taka jest rzeczywistość
  • 1:28 - 1:32
    na zdecydowanie zbyt wielu
    uniwersytetach na całym świecie:
  • 1:32 - 1:34
    Znudzeni, wycofani studenci
  • 1:34 - 1:36
    którzy czasami nawet nie są pewni,
  • 1:36 - 1:40
    dlaczego w ogóle uczą się danego tematu.
  • 1:40 - 1:44
    Zaczęliśmy się zatem rozglądać za
    nowymi, innowacyjnymi metodami uczenia,
  • 1:44 - 1:47
    jednak to, do czego doszliśmy
    było dosyć rozczarowujące.
  • 1:47 - 1:50
    Zauważyliśmy, że książki
    zmieniły się w e-booki,
  • 1:50 - 1:54
    tablice zastąpiono filmikami na YouTube'ie
  • 1:54 - 1:57
    a monologi w salach wykładowych
    zamieniano w MOOC --
  • 1:57 - 2:00
    masowe otwarte kursy on-line.
  • 2:00 - 2:02
    I jeśli się nad tym zastanowić,
  • 2:02 - 2:04
    to co my właściwie robimy,
  • 2:04 - 2:07
    to udostępniamy tę samą
    treść i ten sam format
  • 2:07 - 2:10
    dla większej liczby studentów.
  • 2:10 - 2:12
    co jest świetne, nie zrozumcie mnie źle,
    to jest naprawdę świetne --
  • 2:12 - 2:17
    ale metody nauczania są
    nadal mniej więcej takie same,
  • 2:17 - 2:20
    nic nowatorskiego.
  • 2:20 - 2:22
    Zaczęliśmy zatem szukać gdzie indziej.
  • 2:22 - 2:26
    Odkryliśmy, że symulatory
    lotów powtarzalnie okazywały się
  • 2:26 - 2:30
    dużo bardziej skuteczne,
    kiedy były używane w połączeniu
  • 2:30 - 2:33
    z prawdziwym treningiem lotniczym
    by wyszkolić pilotów.
  • 2:33 - 2:35
    Pomyśleliśmy zatem:
  • 2:35 - 2:37
    Czemu by nie zastosować tego w nauce?
  • 2:37 - 2:43
    Czemu by nie skonstruować
    wirtualnego symulatora laboratorium?
  • 2:43 - 2:45
    Cóż, zrobiliśmy to.
  • 2:45 - 2:48
    W zasadzie przystąpiliśmy
    do stworzenia w pełni symulowanego,
  • 2:48 - 2:52
    jeden do jednego, laboratoryjnego
    symulatora w wirtualnej rzeczywistości,
  • 2:52 - 2:55
    gdzie studenci mogliby
    wykonywać doświadczenia
  • 2:55 - 2:57
    z równaniami matematycznymi,
  • 2:57 - 2:59
    które symulowałyby, co by się
    zdarzyło w rzeczywistym laboratorium.
  • 2:59 - 3:01
    Ale nie tylko proste symulacje --
  • 3:01 - 3:04
    stworzylibyśmy zaawansowane symulacje
  • 3:04 - 3:06
    z najlepszymi uniwersytetami, jak MIT
  • 3:06 - 3:10
    aby wprowadzić przełomowe badania
    nad nowotworami dla tych studentów.
  • 3:10 - 3:13
    I nagle, uniwersytety mogły
    zaoszczędzić miliony dolarów
  • 3:13 - 3:17
    przez umożliwienie studentom przeprowadzenia wirtualnych doświadczeń
  • 3:17 - 3:19
    zanim wejdą do prawdziwego laboratorium.
  • 3:19 - 3:22
    A to nie wszystko;
    teraz mogliby również zrozumieć --
  • 3:22 - 3:25
    nawet na poziomie molekularnym,
    wewnątrz urządzenia --
  • 3:25 - 3:28
    co dzieje się w urządzeniach.
  • 3:28 - 3:30
    I wtedy mogliby też nagle przeprowadzać
  • 3:30 - 3:32
    niebezpieczne doświadczenia
    w laboratoriach.
  • 3:32 - 3:35
    Na przykład, także tutaj
  • 3:35 - 3:38
    uczenie się o bakterii Salmonella,
    co jest istotnym tematem
  • 3:38 - 3:42
    którego wiele szkół nie może
    nauczać z powodów bezpieczeństwa.
  • 3:42 - 3:45
    My także oczywiście
    sprawdzamy studentów
  • 3:45 - 3:47
    i potem przekazujemy
    nauczycielom pełną informację,
  • 3:47 - 3:49
    aby w pełni zrozumieli
    na jakim etapie są studenci.
  • 3:49 - 3:51
    Ale na tym nie poprzestaliśmy,
  • 3:51 - 3:54
    ponieważ zauważyliśmy,
    jak ważne znaczenie ma
  • 3:54 - 3:56
    zaangażowianie uczniów w lekcję.
  • 3:56 - 3:58
    Wprowadziliśmy więc projektantów gier
  • 3:58 - 4:00
    by stworzyli zabawne
    i wciągające historie.
  • 4:00 - 4:02
    Na przykład, w tej sytuacji,
  • 4:02 - 4:06
    w której uczniowie muszą rozwiązać
    tajemniczą sprawę morderstwa CSI
  • 4:06 - 4:10
    przy użyciu swoich podstawowych
    naukowych umiejętności.
  • 4:10 - 4:14
    Informacja zwrotna, jaką otrzymaliśmy
    po wprowadzeniu tego wszystkiego
  • 4:14 - 4:16
    była przejmująco pozytywna.
  • 4:16 - 4:18
    Tutaj mamy 300 studentów,
  • 4:18 - 4:20
    wszyscy żarliwie rozwiązują
    sprawę morderstwa CSI
  • 4:20 - 4:23
    jednocześnie ucząc się podstawowych umiejętności naukowych.
  • 4:23 - 4:25
    Co ja najbardziej w tym uwielbiam,
  • 4:25 - 4:28
    to naprawdę, gdy czasami
    student przychodzi potem do mnie,
  • 4:28 - 4:31
    zupełnie zaskoczony i nieco zmieszany,
  • 4:31 - 4:36
    i mówi "własnie spędziłem/am 2 godziny w tym wirtualnym laboratorium,
  • 4:36 - 4:39
    i... i nie wchodziłem/am na Facebooka."
  • 4:39 - 4:40
    (Śmiech)
  • 4:40 - 4:45
    Tak właśnie wciągające i pochłaniające
    to jest dla uczniów.
  • 4:45 - 4:47
    Więc, aby sprawdzić,
    czy to naprawdę działa,
  • 4:47 - 4:52
    Psycholog uczenia się przeprowadził
    badanie ze 160 studentami --
  • 4:52 - 4:56
    z Uniwersytetu Stanforda i
    Duńskiego Uniwersytetu Technicznego.
  • 4:56 - 4:59
    Podzielili oni studentów na dwie grupy.
  • 4:59 - 5:04
    Jedna z grup używała jedynie
    wirtualnych symulatorów laboratoriów,
  • 5:04 - 5:08
    druga, używała wyłacznie
    tradycyjnych metod nauczania,
  • 5:08 - 5:11
    A mieli oni tyle samo czasu.
  • 5:11 - 5:13
    Co ciekawe,
  • 5:13 - 5:16
    dali oni studentom test
    przed i po eksperymencie,
  • 5:16 - 5:20
    aby można było w jasny sposób
    zmierzyć uczenie się studentów.
  • 5:20 - 5:22
    Odkryli zaskakująco wysoki,
  • 5:22 - 5:28
    76-procentowy wzrost w skuteczności
    uczenia się w przypadku używania
  • 5:28 - 5:32
    wirtualnych laboratoriów w porównaniu
    z tradycyjnymi metodami nauczania.
  • 5:32 - 5:34
    Ale, co jeszcze ciekawsze,
  • 5:34 - 5:36
    druga część badania sprawdzała,
  • 5:36 - 5:40
    jaki był wpływ nauczyciela
    na uczenie się.
  • 5:40 - 5:41
    Okazało się, że
  • 5:41 - 5:44
    gdy połączono wirtualne laboratoria
  • 5:44 - 5:47
    z coachingiem i mentoringiem
    prowadzonymi przez nauczycieli
  • 5:47 - 5:52
    zaobserwowano 101-procentowy wzrost
    w skuteczności uczenia się,
  • 5:52 - 5:57
    co w efekcie podwaja wpływ nauczycieli
  • 5:57 - 5:59
    przy takim samym nakładzie czasu.
  • 6:01 - 6:04
    Więc parę miesięcy temu,
  • 6:04 - 6:06
    znowu zaczęliśmy się zastanawiać --
  • 6:06 - 6:09
    mamy teraz cudowny zespół złożony z psychologów uczenia się
  • 6:09 - 6:11
    i nauczycieli i naukowców
    i projektantów gier --
  • 6:11 - 6:13
    i zaczęliśmy się zastanawiać:
  • 6:13 - 6:15
    Jak możemy dotrzymać naszej obietnicy
  • 6:15 - 6:18
    by stale wymyślać edukację na nowo?
  • 6:18 - 6:24
    I dzisiaj jestem naprawdę zachwycony
    mogąc zaprezentować, co wymyśliliśmy
  • 6:24 - 6:27
    i nad czym bardzo ciężko pracowaliśmy.
  • 6:27 - 6:31
    Wyjaśnię pokrótce co to jest.
  • 6:31 - 6:34
    W zasadzie, biorę swój telefon --
  • 6:34 - 6:37
    większość studentów ma już
    smartphony -- i podłączam go
  • 6:37 - 6:41
    do tych gogli do wirtualnej
    rzeczywistości, do taniego rozwiązania.
  • 6:41 - 6:43
    I teraz, to co mogę zrobić, to
  • 6:43 - 6:46
    wkroczyć do tego wirtualnego świata.
  • 6:46 - 6:50
    Niektóre osoby z publiczności będą
    mogli sami tego sprówbować,
  • 6:50 - 6:53
    bo naprawdę jest to coś,
    czego trzeba spróbować
  • 6:53 - 6:55
    aby w pełni poczuć,
    jak naprawdę wciągające to jest.
  • 6:55 - 6:59
    To dosłownie tak, jakbym właśnie
    wszedł do wirtualnego laboratorium.
  • 6:59 - 7:00
    Widzicie mnie na ekranie?
  • 7:00 - 7:01
    Publiczność: Tak.
  • 7:01 - 7:03
    Michael Bodakaer: Świetnie! Wspaniale.
  • 7:03 - 7:06
    W zasadzie, właśnie zmieniłem
    swój telefon komórkowy
  • 7:06 - 7:09
    we w pełni symulowane laboratorium
    Ivy League za milion dolarów
  • 7:09 - 7:12
    z tym całym zdumiewającym sprzętem,
    z którym mogę oddziaływać.
  • 7:12 - 7:15
    Mogę, na przykład, złapać pipetę
    i użyć ją do eksperymentów.
  • 7:15 - 7:18
    Mam swój E-gel, swój PCR i
    -- o, spójżcie tam,
  • 7:18 - 7:21
    mam swój sekwenator następnej generacji,
  • 7:21 - 7:25
    a tam mam nawet swój
    mikroskop elektronowy.
  • 7:25 - 7:27
    To znaczy, kto nosi przy sobie
    mikroskop elektronowy w kieszeni?
  • 7:27 - 7:31
    A tu mam swoje urządzenie,
  • 7:31 - 7:32
    Mogę przeprowadzać różne
    doświadczenia na tym urządzeniu.
  • 7:32 - 7:33
    A tam są drzwi,
  • 7:33 - 7:35
    mogę pójść do innych doświadczeń,
  • 7:35 - 7:37
    które mogę przeprowadzać w laboratoriach.
  • 7:37 - 7:40
    A tu mam swój tablet do nauki.
  • 7:40 - 7:41
    Jest to inteligentny tablet,
  • 7:41 - 7:43
    który pozwala mi czytać
    odpowiednią teorię.
  • 7:43 - 7:46
    Jak widzicie, mogę z nim oddziaływać.
  • 7:46 - 7:49
    Mogę oglądać wideo
    i widzieć odpowiednią treść
  • 7:49 - 7:53
    do doświadczeń,
    które właśnie przeprowadzam.
  • 7:53 - 7:56
    A tutaj jest Marie.
  • 7:56 - 7:58
    Ona jest moją nauczycielką --
    moją asystentką w laboratorium --
  • 7:58 - 8:02
    i to ona prowadzi mnie
    przez to całe laboratorium.
  • 8:02 - 8:03
    Wkrótce
  • 8:03 - 8:06
    nauczyciele będą w stanie
    dosłownie teleportować się
  • 8:06 - 8:08
    do tego wirtualnego świata,
    w którym teraz jestem
  • 8:08 - 8:12
    i pomagać mi, prowadzić mnie
    przez ten cały eksperyment.
  • 8:12 - 8:14
    A teraz, zanim zakończę,
  • 8:14 - 8:18
    Chcę wam pokazać
    coś jeszcze lepszego, jak myślę --
  • 8:18 - 8:21
    coś, czego nie można nawet zrobić
    w prawdziwych laboratoriach.
  • 8:21 - 8:22
    To jest urządzenie PCR.
  • 8:22 - 8:24
    Rozpocznę teraz to doświadczenie.
  • 8:24 - 8:28
    Właśnie przed chwilą dosłownie
    się skurczyłem milion razy
  • 8:28 - 8:30
    do rozmiaru cząsteczki --
  • 8:30 - 8:33
    i naprawdę tak to czuję,
    musicie tego spróbować.
  • 8:33 - 8:35
    I teraz czuję jakbym stał
    wewnątrz urządzenia
  • 8:35 - 8:38
    i patrzę na całe DNA i widzę cząsteczki.
  • 8:38 - 8:41
    Widzę polimerazę i enzymy i tak dalej.
  • 8:41 - 8:43
    I widzę jak w tym przypadku,
  • 8:43 - 8:46
    DNA jest replikowane miliony razy,
  • 8:46 - 8:49
    jak to się dzieje w twoim organizmie
    w tym momencie.
  • 8:49 - 8:53
    I naprawdę czuję i rozumiem,
    jak to wszystko działa.
  • 8:53 - 8:59
    Mam nadzieję, że to daje wam
    trochę poczucia
  • 8:59 - 9:01
    jakie są możliwości w ramach
    tych nowych metod nauczania.
  • 9:04 - 9:06
    Chciałbym też podkreślić
  • 9:06 - 9:09
    że wszystko, co właśnie zobaczyliście
    działa również na iPadach i laptopach
  • 9:09 - 9:10
    bez gogli.
  • 9:10 - 9:13
    Mówię to, z bardzo ważnego powodu.
  • 9:13 - 9:17
    Żebyśmy naprawdę wzmacniali i inspirowali
  • 9:17 - 9:19
    następne pokolenie naukowców,
  • 9:19 - 9:22
    naprawdę potrzebujemy nauczycieli,
    którzy pokierują
  • 9:22 - 9:26
    wprowadzeniem nowych
    technologii do klas.
  • 9:26 - 9:28
    A więc na wiele sposobów
  • 9:28 - 9:33
    wierzę, że następny krok milowy
    w edukacji naukowej
  • 9:33 - 9:35
    już nie leży w gestii technologii,
  • 9:35 - 9:37
    a raczej w decyzji nauczycieli
  • 9:37 - 9:40
    aby iść do przodu i
    wprowadzać te technologie
  • 9:40 - 9:42
    do klas.
  • 9:42 - 9:46
    Mamy nadzieję, że więcej uniwersytetów
    i szkół i nauczycieli
  • 9:46 - 9:48
    będzie współpracować
    z firmami technologicznymi
  • 9:48 - 9:51
    aby realizować ten pełen potencjał.
  • 9:51 - 9:55
    I na koniec
  • 9:55 - 9:58
    chciałbym podzielić się z wami historią,
  • 9:58 - 9:59
    która naprawdę mnie inspiruje.
  • 9:59 - 10:01
    A jest to historia Jacka Andraka.
  • 10:01 - 10:03
    Niektórzy z was być może już go znają.
  • 10:03 - 10:10
    Jack wynalazł nowy, przełomowy,
    tani test na raka trzustki
  • 10:10 - 10:13
    w wieku 15 lat.
  • 10:13 - 10:18
    Kiedy Jack opowiada o tym,
    jak dokonał tego wielkiego przełomu,
  • 10:18 - 10:22
    wyjaśnia też, że jedna rzecz
    prawie powstrzymała go
  • 10:22 - 10:23
    przed dokonaniem tego przełomu.
  • 10:23 - 10:28
    A był to fakt, że nie miał on dostępu
    do prawdziwego laboratorium,
  • 10:28 - 10:31
    ponieważ był za mało doświadczony
  • 10:31 - 10:33
    by zostać wpuszczonym.
  • 10:33 - 10:37
    Wyobraźcie sobie,
    gdybyśmy mogli udostępnić
  • 10:37 - 10:40
    wirtualne laboratoria Ivy League
    za milion dolarów
  • 10:40 - 10:41
    wszystkim studentom takim jak Jack,
  • 10:41 - 10:44
    na całym świecie
    i dać im najnowsze, najlepsze,
  • 10:44 - 10:47
    najbardziej wyrafinowane urządzenia,
    jakie można sobie wyobrazić,
  • 10:47 - 10:49
    to by dosłownie sprawiło,
    że każdy naukowiec tutaj
  • 10:49 - 10:51
    podskoczyłby z podniecenia.
  • 10:51 - 10:57
    I wyboraźcie sobie,
    jak to wzmocniłoby i zainspirowało
  • 10:57 - 11:00
    całkiem nowe pokolenie
    młodych i bystrych naukowców,
  • 11:00 - 11:04
    gotowych, by wprowadzać ulepszać
    i zmieniać świat.
  • 11:04 - 11:05
    Bardzo dziękuję.
  • 11:05 - 11:10
    (Brawa)
Title:
To wirtualne laboratorium zrewolucjonizuje zajęcia naukowe
Speaker:
Michael Bodekaer
Description:

Rzeczywistość wirtualna nie jest już pieśnią przyszłości, nie jest też używana wyłącznie w grach i dla rozrywki. Michael Bodekaer chce użyć wirtualną rzeczywistość aby rozpowszechnić naukę wysokiej jakości. W tej odświeżającej prezentacji pokazuje pomysł, który może zrewolucjonizować sposób, w jaki nauczane są przedmioty ścisłe i przyrodnicze we współczesnych szkołach.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:26

Polish subtitles

Revisions