Return to Video

Le mie scoperte nelle caverne di ghiaccio - Eddy Cartaya

  • 0:13 - 0:13
    Allora, quanti di voi
  • 0:13 - 0:16
    sono stati in una caverna prima d'ora?
  • 0:16 - 0:17
    Ok, pochi di voi.
  • 0:17 - 0:18
    Quando si pensa a una caverna
  • 0:18 - 0:19
    molti pensano a un tunnel
  • 0:19 - 0:21
    che attraversa la roccia solida.
  • 0:21 - 0:23
    E infatti molte caverne sono così.
  • 0:23 - 0:24
    In questa parte del paese
  • 0:24 - 0:27
    la maggior parte delle caverne
    è fatta di calcare.
  • 0:27 - 0:27
    Dalle mie parti
  • 0:27 - 0:29
    la maggior parte delle caverne
    è fatta di lava
  • 0:29 - 0:31
    perché laggiù abbiamo molti vulcani.
  • 0:31 - 0:33
    Ma le caverne che voglio condividere
    con voi oggi
  • 0:33 - 0:34
    sono fatte interamente di ghiaccio,
  • 0:34 - 0:36
    più precisamente ghiaccio dei ghiacchiai
  • 0:36 - 0:38
    che si sono formati sulla montagna più alta
  • 0:38 - 0:39
    dello stato dell'Oregon
  • 0:39 - 0:41
    chiamata Monte Hood.
  • 0:41 - 0:44
    Il Monte Hood è solo a un'ora di macchina
  • 0:44 - 0:44
    da Portland,
  • 0:44 - 0:46
    la più grande città dell'Oregon
  • 0:46 - 0:48
    dove vivono oltre due milioni di persone.
  • 0:48 - 0:49
    Ora, la cosa più emozionante
  • 0:49 - 0:50
    per un esploratore di caverne
  • 0:50 - 0:52
    è trovare una caverna nuova
  • 0:52 - 0:54
    ed essere il primo essere umano
    in assoluto a entrarci.
  • 0:54 - 0:55
    La seconda cosa più emozionante
  • 0:55 - 0:56
    per un esploratore di caverne
  • 0:56 - 0:58
    è essere il primo a tracciare la mappa
    di una caverna.
  • 0:58 - 0:59
    Ora, di questi tempi,
  • 0:59 - 1:01
    con così tanta gente che se ne va in giro,
  • 1:01 - 1:03
    è abbastanza difficile trovare una caverna nuova,
  • 1:03 - 1:04
    e così potete immaginare
    quanto fossimo emozionati
  • 1:04 - 1:06
    nel trovare tre nuove caverne
  • 1:06 - 1:08
    a breve distanza dalla più grande città
    dell'Oregon
  • 1:08 - 1:10
    e capire che non erano mai state esplorate
  • 1:10 - 1:11
    o mappate prima.
  • 1:11 - 1:13
    Eravamo più o meno come degli astronauti
  • 1:13 - 1:14
    perché andavamo a vedere cose
  • 1:14 - 1:16
    e andavamo in luoghi
  • 1:16 - 1:18
    che nessuno aveva visto, o vi era mai stato prima.
  • 1:19 - 1:20
    E quindi, che cos'è un ghiacciaio?
  • 1:20 - 1:21
    Quelli di voi che hanno visto
  • 1:21 - 1:22
    o toccato la neve,
  • 1:22 - 1:23
    sanno che che è davvero leggera
  • 1:23 - 1:25
    perché è solo un insieme di minuscoli
    cristalli di ghiaccio
  • 1:25 - 1:26
    ammassati insieme
  • 1:26 - 1:27
    e per il resto è aria.
  • 1:27 - 1:29
    Se schiacciate una manciata di neve
  • 1:29 - 1:30
    per farne una palla,
  • 1:30 - 1:32
    diventa davvero piccola, dura e densa.
  • 1:32 - 1:34
    Bene, in una montagna come il Monte Hood
  • 1:34 - 1:35
    dove nevica più di 6 metri l'anno,
  • 1:35 - 1:37
    l'aria viene schiacciata fouri
  • 1:37 - 1:40
    e gradualmente si forma del ghiaccio
    duro e blu.
  • 1:40 - 1:42
    Ogni anno sempre più ghiaccio
  • 1:42 - 1:43
    si accumula in cima
  • 1:43 - 1:45
    e alla fine diventa così pesante
  • 1:45 - 1:47
    che inizia a scivolare giù per la montagna
  • 1:47 - 1:49
    sotto il proprio peso,
  • 1:49 - 1:51
    formando un fiume di ghiaccio in lento movimento.
  • 1:51 - 1:53
    Quando un insieme di ghiaccio di questo tipo
    inizia a muoversi
  • 1:53 - 1:54
    lo chiamiamo ghiacciaio
  • 1:54 - 1:55
    e gli diamo un nome.
  • 1:55 - 1:57
    Il nome del ghiacciaio da cui si sono formate
    queste caverne
  • 1:57 - 1:59
    è il ghiacciaio Sandy.
  • 1:59 - 2:02
    Ogni anno nuova neve cade sul ghiacciaio,
  • 2:02 - 2:04
    quindi si scioglie con il sole estivo,
  • 2:04 - 2:06
    e forma piccoli rivoli d'acqua
  • 2:06 - 2:07
    che scorrono lungo il ghiaccio
  • 2:07 - 2:08
    e incominciano a sciogliersi
  • 2:08 - 2:10
    e a sprofondare attraverso il ghiacciaio
  • 2:10 - 2:12
    formando vaste reti di caverne,
  • 2:12 - 2:13
    che talvolta arrivano giù fino
  • 2:13 - 2:15
    alla base rocciosa sottostante.
  • 2:15 - 2:17
    Ma la cosa incredibile che hanno
    le caverne di ghiaccio
  • 2:17 - 2:20
    è che ogni anno si formano nuovi tunnel,
  • 2:20 - 2:22
    differenti cascate fuoriescono
  • 2:22 - 2:23
    o si spostano
  • 2:23 - 2:24
    dentro la caverna.
  • 2:24 - 2:26
    L'acqua calda dall'alto del ghiaccio
  • 2:26 - 2:27
    scende,
  • 2:27 - 2:29
    e l'aria calda da sotto la montagna
  • 2:29 - 2:31
    di fatto sale,
  • 2:31 - 2:32
    entra nella caverna,
  • 2:32 - 2:35
    e scioglie il soffitto fino a renderlo
    sempre più alto.
  • 2:35 - 2:36
    Ma la cosa più strana delle caverne di ghiaccio
  • 2:36 - 2:38
    è che l'intera caverna si muove
  • 2:38 - 2:40
    perché si è formata all'interno di un
    blocco di ghiaccio
  • 2:40 - 2:42
    grande come una piccola città
  • 2:42 - 2:45
    che scivola lentamente giù per la montagna.
  • 2:45 - 2:46
    Questo è Brent McGregor,
  • 2:46 - 2:48
    il mio compagno di esplorazione.
  • 2:48 - 2:51
    Lui ed io abbiamo esplorato caverne
    per molto tempo
  • 2:51 - 2:54
    e abbiamo scalato montagne
    per molto tempo,
  • 2:54 - 2:54
    ma nessuno di noi ha davvero esplorato
  • 2:54 - 2:56
    una caverna i ghiaccio prima di adesso.
  • 2:56 - 2:59
    Nel 2011, Brent vide un video su YouTube
  • 2:59 - 3:00
    di una coppa di escursionisti
  • 3:00 - 3:02
    che si erano imbattuti nell'ingresso
  • 3:02 - 3:03
    di una di queste caverne.
  • 3:03 - 3:05
    Non c'erano coordinate GPS,
  • 3:05 - 3:06
    e l'unica cosa che sapevano era che
    si trovava da qualche parte
  • 3:06 - 3:08
    sul ghiacciaio Sandy.
  • 3:08 - 3:09
    Quindi nel luglio di quell'anno
  • 3:09 - 3:10
    siamo andati sul ghiacciaio,
  • 3:10 - 3:13
    e abbiamo trovato una grande spaccatura nel ghiaccio.
  • 3:13 - 3:15
    Abbiamo dovuto costruire degli ancoraggi
    di neve e ghiaccio,
  • 3:15 - 3:16
    per potere fissare delle corde
  • 3:16 - 3:18
    e poterci calare nella cavità.
  • 3:18 - 3:21
    Questo sono io che guardo nel crepaccio di ingresso.
  • 3:21 - 3:22
    Alla fine di questa cavità
  • 3:22 - 3:23
    abbiamo trovato un tunnel enorme
  • 3:23 - 3:25
    che risaliva la montagna
  • 3:25 - 3:27
    sotto migliaia di tonnellate di ghiaccio.
  • 3:27 - 3:29
    Abbiamo seguito questa caverna
  • 3:29 - 3:31
    per circa 800 metri fino ad arrivare al termine.
  • 3:31 - 3:33
    E poi con l'aiuto dei nostri strumenti di indagine
  • 3:33 - 3:35
    abbiamo tracciato una mappa
    in 3D della caverna
  • 3:35 - 3:37
    mentre tornavamo indietro.
  • 3:37 - 3:39
    Ma come si mappa una caverna?
  • 3:39 - 3:42
    Le mappe delle caverne non sono come quelle
    dei sentieri o delle strade
  • 3:42 - 3:43
    perché hanno pozzi e buchi
  • 3:43 - 3:45
    che vanno su livelli sovrapposti.
  • 3:45 - 3:46
    Per mappare una caverna
  • 3:46 - 3:47
    bisogna allestire delle stazioni di indagine
  • 3:47 - 3:49
    ogni pochi metri dentro la caverna,
  • 3:49 - 3:51
    e usare un laser per misurare la distanza
  • 3:51 - 3:53
    tra quelle stazioni.
  • 3:53 - 3:56
    Poi si usano la bussola e l'inclinometro
  • 3:56 - 3:57
    per misurare da che parte si dirige la caverna
  • 3:57 - 4:00
    e per misurare l'inclinazione
    della base e della volta.
  • 4:00 - 4:02
    Per quelli di voi che hanno studiato trigonometria,
  • 4:02 - 4:03
    quel particolare tipo di matematica
  • 4:03 - 4:05
    è molto utile per realizzare mappe come questa
  • 4:05 - 4:06
    perché ci permette di misurare
  • 4:06 - 4:08
    altezze e distanze
  • 4:08 - 4:10
    senza necessariamente essere sul posto.
  • 4:10 - 4:12
    Infatti, più ho creato mappe e studiato caverne
  • 4:12 - 4:14
    più ho trovato utile tutta quella matematica
  • 4:14 - 4:16
    che a scuola odiavo.
  • 4:16 - 4:18
    Quindi, dopo avere effettuato i rilievi,
  • 4:18 - 4:19
    si prendono tutti questi dati,
  • 4:19 - 4:21
    si inseriscono in un computer,
  • 4:21 - 4:21
    si trova qualcuno
  • 4:21 - 4:23
    che sappia disegnare molto bene
  • 4:23 - 4:24
    e gli si chiede di abbozzare una mappa
  • 4:24 - 4:26
    che assomigli a questa.
  • 4:26 - 4:27
    E questo vi mostrerà sia una visione
  • 4:27 - 4:29
    del paesaggio a volo d'uccello
  • 4:29 - 4:32
    sia una vista di profilo del passaggio
  • 4:32 - 4:34
    più o meno come un formicaio.
  • 4:34 - 4:36
    Abbiamo chiamato questa caverna
    Caverna del Drago di Neve
  • 4:36 - 4:37
    perché era come un grande drago
  • 4:37 - 4:39
    addormentato sotto la neve.
  • 4:39 - 4:40
    Successivamente questa estate
  • 4:40 - 4:41
    dopo che altra neve si era sciolta dal ghiacciaio
  • 4:41 - 4:42
    abbiamo trovato altre caverne,
  • 4:42 - 4:45
    e abbiamo capito che erano tutte collegate.
  • 4:45 - 4:47
    Non molto dopo che abbiamo mappato
    il Drago di Neve
  • 4:47 - 4:49
    Brent ha scoperto questa nuova caverna
  • 4:49 - 4:50
    non molto lontano.
  • 4:50 - 4:52
    L'interno era rivestito di ghiaccio
  • 4:52 - 4:54
    e abbiamo dovuto montare, sugli scarponi,
  • 4:54 - 4:55
    lunghi chiodi chiamati ramponi
  • 4:55 - 4:57
    per poter camminare senza scivolare.
  • 4:57 - 4:59
    Questa caverna era incredibile!
  • 4:59 - 5:02
    Il ghiaccio sulla volta risplendeva di blu e verde
  • 5:02 - 5:03
    perché il sole proveniente da sopra
  • 5:03 - 5:05
    risplendeva attraverso il ghiaccio
  • 5:05 - 5:06
    e lo illuminava tutto.
  • 5:06 - 5:08
    Non riuscivamo a capire perché questa caverna
  • 5:08 - 5:10
    fosse molto più fredda del Drago di Neve
  • 5:10 - 5:11
    finché non siamo arrivati in fondo
  • 5:11 - 5:13
    e ne abbiamo scoperto il motivo.
  • 5:13 - 5:16
    C'era un enorme pozzo chiamato mulino
  • 5:16 - 5:18
    che saliva per 40 metri
  • 5:18 - 5:19
    fino alla superficie del ghiacciaio.
  • 5:19 - 5:21
    L'aria fredda dalla cima della montagna
  • 5:21 - 5:23
    scendeva attraverso il buco
  • 5:23 - 5:24
    con raffiche che attraversando la caverna
  • 5:24 - 5:26
    congelando tutto al suo interno.
  • 5:26 - 5:28
    Eravamo così euforici per avere scoperto
    questa nuova cavità
  • 5:28 - 5:31
    che ci siamo ritornati nel gennaio dell'anno seguente
  • 5:31 - 5:33
    per potere essere i primi ad esplorarla.
  • 5:33 - 5:35
    Faceva così freddo all'esterno
  • 5:35 - 5:37
    che abbiamo dovuto dormire all'interno
    della caverna.
  • 5:37 - 5:39
    Qui c'è il nostro accampamento sulla sinistra
  • 5:39 - 5:41
    dell'ingresso.
  • 5:41 - 5:43
    La mattina seguente ci siamo arrampicati
    fuori dalla caverna
  • 5:43 - 5:44
    e abbiamo camminato su
  • 5:44 - 5:45
    fino alla cima del ghiacciaio
  • 5:45 - 5:48
    dove finalmente ci siamo calati nella cavità
  • 5:48 - 5:49
    per la prima volta in assoluto.
  • 5:49 - 5:52
    Brent ha chiamato questa caverna
    Pura Immaginazione, credo,
  • 5:52 - 5:53
    perché le belle immagini che abbiamo visto là dentro
  • 5:53 - 5:56
    andavano oltre quanto potessimo immaginare.
  • 5:56 - 5:57
    Ma, oltre al ghiaccio molto freddo
  • 5:57 - 5:59
    cos'altro c'è dentro quelle caverne?
  • 5:59 - 6:01
    Non c'è molta vita al loro interno
  • 6:01 - 6:02
    a causa del freddo
  • 6:02 - 6:04
    e l'ingresso è praticamente sommerso dalla neve
  • 6:04 - 6:06
    per circa 8 mesi l'anno,
  • 6:06 - 6:08
    ma ci sono alcune cose là dentro
    davvero interessanti.
  • 6:08 - 6:10
    Ci sono strani batteri che vivono nell'acqua
  • 6:10 - 6:12
    e che mangiano e digeriscono la roccia
  • 6:12 - 6:13
    per farne del cibo
  • 6:13 - 6:15
    e vivere sotto il ghiaccio.
  • 6:15 - 6:16
    infatti l'estate scorsa
  • 6:16 - 6:19
    alcuni scienziati hanno raccolto campioni
    di acqua e ghiaccio
  • 6:19 - 6:22
    proprio per vedere se degli esseri
    chiamati estremofili,
  • 6:22 - 6:24
    minuscole forme di vita che si sono evolute
  • 6:24 - 6:26
    per sopravvivere in condizioni completamente ostili,
  • 6:26 - 6:28
    potevano vivere sotto il ghiaccio,
  • 6:28 - 6:29
    più o meno del tipo che sperano di trovare
    un giorno
  • 6:29 - 6:31
    nelle calotte polari di Marte.
  • 6:31 - 6:32
    Un'altra cosa davvero interessante
  • 6:32 - 6:34
    è che quando semi e uccelli si posano
  • 6:34 - 6:36
    sulla superficie del ghiacciaio e muoiono,
  • 6:36 - 6:37
    vengono sepolti dalla neve
  • 6:37 - 6:39
    e gradualmente diventano parte del ghiacciaio
  • 6:39 - 6:41
    sprofondando sempre di più dentro il ghiaccio.
  • 6:41 - 6:43
    Quando queste caverne si formano
  • 6:43 - 6:44
    e crescono sciogliendo il ghiaccio
  • 6:44 - 6:47
    fanno sì che questi resti piovano dalla volta
  • 6:47 - 6:48
    e cadano sul pavimento della caverna
  • 6:48 - 6:50
    dove finalmente noi li troviamo.
  • 6:50 - 6:53
    Per esempio, questo è un seme che abbiamo trovato.
  • 6:53 - 6:55
    È rimasto congelato nel ghiaccio
    per più di 100 anni
  • 6:55 - 6:58
    e proprio adesso sta incominciando a germogliare.
  • 6:58 - 7:01
    Questa piuma di germano è stata rinvenuta a oltre 600 metri
  • 7:01 - 7:03
    nel fondo della caverna del Drago di Neve
  • 7:03 - 7:04
    Il germano era morto sulla superficie
  • 7:04 - 7:06
    del ghiacciaio molto, molto tempo fa,
  • 7:06 - 7:08
    e le sue piume alla fine sono sprofondate
  • 7:08 - 7:09
    attraverso una trentina di metri di ghiaccio
  • 7:09 - 7:12
    prima di cadere all'interno della caverna.
  • 7:12 - 7:13
    E questo bel cristallo di quarzo
  • 7:13 - 7:15
    è stato trovato anche lui nel Drago di Neve.
  • 7:15 - 7:17
    Ancora adesso Brent ed io fatichiamo a credere
  • 7:17 - 7:19
    che tutte queste scoperte
  • 7:19 - 7:21
    fossero praticamente dietro casa,
  • 7:21 - 7:23
    nascoste e in attesa di essere scoperte.
  • 7:23 - 7:24
    Come ho detto prima,
  • 7:24 - 7:25
    l'idea della scoperta
  • 7:25 - 7:27
    nel mondo indaffarato dove viviamo
  • 7:27 - 7:28
    sembra essere qualcosa
  • 7:28 - 7:30
    che oggi si possa fare solo
    con i viaggi spaziali,
  • 7:30 - 7:31
    ma non è vero.
  • 7:31 - 7:34
    Ogni anno vengono scoperte nuove caverne
  • 7:34 - 7:36
    che nessuno ha mai visto prima.
  • 7:36 - 7:37
    E quindi non è mai troppo tardi
  • 7:37 - 7:40
    perché qualcuno di voi diventi un esploratore.
  • 7:40 - 7:41
    Dovete soltanto avere il desiderio di guardare
  • 7:41 - 7:44
    e di andare dove la gente non va spesso
  • 7:44 - 7:46
    e focalizzare i vostri occhi
    e la vostra mente
  • 7:46 - 7:48
    per riconoscere la scoperta quando la vedrete
  • 7:48 - 7:51
    perché potrebbe essere
    proprio dietro casa vostra.
  • 7:51 - 7:52
    Grazie mille.
Title:
Le mie scoperte nelle caverne di ghiaccio - Eddy Cartaya
Description:

Per vedere la lezione intera: http://ed.ted.com/lessons/my-glacier-cave-discoveries-eddy-cartaya

Drago di Neve, Pura Immaginazione, Minotauro Congelato. questi sono i nomi che Eddy Cartaya e il suo compagno di scalate Brent McGregor hanno dato a tre caverne di ghiaccio che sono stai i primi ad esplorare, caverne che sono in costante mutazione grazie all'acqua calda e all'aria calda.
A TEDYouth, Cartaya ci conduce all'interno di questi spazi magici dove il ghiaccio risplende di verde e di blu e dove opere d'arte piovono dal cielo.

Conferenza di Eddy Cartaya.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
08:03

Italian subtitles

Revisions