Kadına yönelik şiddet eğilimi nasıl tersine çevirdik (İpucu: Şipşak fotoğraf yardım etti)
-
0:01 - 0:03Sizden 1980'lerde
-
0:03 - 0:05kadına karşı olan şiddettin mağdurları için
-
0:05 - 0:07bunun ne büyük bir olay olduğunu
-
0:07 - 0:09düşünmenizi istiyorum.
-
0:09 - 0:13Polisin "sevgili kavgası" diye adlandırdığı
-
0:13 - 0:16bir olay sonucu acil servise gelirler
-
0:16 - 0:20ve dövülmüş bir kadın görürüm,
-
0:20 - 0:25benim gördüğüm kırılmış bir burun, kırılmış bilek
-
0:25 - 0:26ve şişmiş gözler.
-
0:26 - 0:30Bir eylemci olarak şipşak fotoğraf makinesini alıp
-
0:30 - 0:33onun resmini çekerdim,
-
0:33 - 0:3590 saniye beklerdik
-
0:35 - 0:38ve fotoğrafı ona verirdim.
-
0:38 - 0:40Daha sonrasında
-
0:40 - 0:43mahkemeye gidebilmek için bir kanıtı olurdu.
-
0:43 - 0:48Görünmez olanı görünür yapıyorduk.
-
0:48 - 0:50Bunu 30 senedir yapıyoruz.
-
0:50 - 0:52Ben kadınlara ve çocuklara karşı
-
0:52 - 0:54olan şiddetin engellenmesini
-
0:54 - 0:58amaçlayan bir sosyal hareketin üyesiyim.
-
0:58 - 1:01Yillardir
-
1:01 - 1:06bu cins şiddetin engellenemez olmadığına,
-
1:06 - 1:08öğrenilen ve öğrenildiyse tersinin de öğrenenileceği
-
1:08 - 1:12ve önlenebilir bir şey olduğuna dair
-
1:12 - 1:15bazen başkalarını inandıramasam da
-
1:15 - 1:19tutkulu bir inancım oldu.
-
1:19 - 1:26(Alkışlar)
-
1:26 - 1:28Niye buna inanıyorum?
-
1:28 - 1:30Çünkü bu doğru.
-
1:30 - 1:32Kesinlikle doğru.
-
1:32 - 1:381993 ve 2010 yılları arasında,
-
1:38 - 1:41Birleşik Devletler'de toplamda
-
1:41 - 1:43kadına karşı olan şiddet
-
1:43 - 1:46yüzde 64 düştü
-
1:46 - 1:49ve bu harika bir haber.
-
1:49 - 1:52(Alkışlar)
-
1:52 - 1:55Yüzde altmış dört. Şimdi buraya nasıl geldik?
-
1:55 - 1:56Gözlerimiz çok açıktı.
-
1:56 - 1:59Otuz yıl önce, kadınlar dövülüyor,
-
1:59 - 2:01takip ediliyor, tecavüz ediliyor
-
2:01 - 2:04ve kimse bundan bahsetmiyordu.
-
2:04 - 2:05Adalet yoktu.
-
2:05 - 2:10Bir eylemci olarak, bunu iyi bulmuyordum.
-
2:10 - 2:12Bu hikayedeki ilk adım
-
2:12 - 2:14örgütlenmemiz oldu
-
2:14 - 2:17ve bu sıradışı,
-
2:17 - 2:20barınaklar açan
-
2:20 - 2:22yeraltı kadın örgütünü yarattık,
-
2:22 - 2:24ayrıca barınak açamayanlar
-
2:24 - 2:26evlerini açtılar
-
2:26 - 2:29böylece kadın ve çocuklar güvende olabildi.
-
2:29 - 2:30Ve başka ne yaptık biliyor musunuz?
-
2:30 - 2:34Kek yapıp sattık, araba yıkadık
-
2:34 - 2:36ve kaynak yaratabilecek her şeyi yaptık
-
2:36 - 2:38ve bu noktadan sonra dedik ki
-
2:38 - 2:40bilirsiniz, artık federal hükümete
-
2:40 - 2:42gitmenin ve onlardan
-
2:42 - 2:44bu insanların hayatlarını kurtaran
-
2:44 - 2:48fevkalade hizmet için kaynak isteme zamanı.
-
2:48 - 2:51Doğru değil mi? (Alkışlar)
-
2:51 - 2:54Ve adım iki,
-
2:54 - 2:56kanunları değiştirmemiz gerektiğini biliyorduk.
-
2:56 - 2:58Biz de Washington'a gittik
-
2:58 - 3:03ve mevzuatın ilk parçası için lobi yaptık.
-
3:03 - 3:06Meslis binasının salonlarında yürüyüşümü
-
3:06 - 3:08hatırlıyorum,
-
3:08 - 3:1330'larımdaydım, hayatımın bir amacı vardı
-
3:13 - 3:15ve bu önemli mevzuata
-
3:15 - 3:17meydan okuyabilecek biri
-
3:17 - 3:19olabileceğini düşünemiyordum.
-
3:19 - 3:22Muhtemelen 30 yaşındaydım ve toydum.
-
3:22 - 3:24Ama çok değişik bir bakış açışına sahip
-
3:24 - 3:26bir kongre üyesi duydum.
-
3:26 - 3:28Bu önemli yasaya
-
3:28 - 3:31ne isim verdi biliyor musunuz?
-
3:31 - 3:34Buna "Evliliğin Eğlencesini Alma Hareketi" dedi.
-
3:34 - 3:37Evliliğin Eğlencesini Alma Hareketi.
-
3:37 - 3:39Bayanlar baylar, bu 1984'ün
-
3:39 - 3:42Birleşik Devletler'indeydi ve keşke Twitter olsaydı.
-
3:42 - 3:45(Gülüşmeler)
-
3:45 - 3:49On yıl sonra ve çok yoğun çalışmalardan sonra
-
3:49 - 3:52sonunda hayati değişiklikler getiren
-
3:52 - 3:54Kadına Karşı Şiddet Yasası'nı geçirdik,
-
3:54 - 3:57bu çok hayat kurtardı. (Alkışlar)
-
3:57 - 3:58Teşekkürler.
-
3:58 - 4:01Bu işin bir parçası olmaktan gurur duydum
-
4:01 - 4:04ve bu yasayı değiştirdi
-
4:04 - 4:06ve milyonlarca doları yerel topluluklara aktardı.
-
4:06 - 4:09Ve bilirsiniz başka ne yaptık? Veri topladık.
-
4:09 - 4:11Size şunu söylemem gerek, verilere çok bağlıyımdır.
-
4:11 - 4:14Aslında bir veri manyağıyım.
-
4:14 - 4:16Burada da birçok veri manyağı olduğuna eminim.
-
4:16 - 4:17Veri manyağıyım
-
4:17 - 4:20ve bu sebeple şundan emin olmak istiyorum
-
4:20 - 4:24eğer bir dolar harcıyorsak, bu bir işe yaramalı
-
4:24 - 4:28ve eğer yaramıyorsa planı değiştirmeliyiz.
-
4:28 - 4:32Başka bir şey daha söylemek istiyorum:
-
4:32 - 4:34Bu problemi daha fazla hapishane
-
4:34 - 4:37veya daha fazla barınak
-
4:37 - 4:39inşa ederek çözmeyeceğiz.
-
4:39 - 4:42Bu kadınların ekonomik olarak güçlendirilmesi ile ilgili,
-
4:42 - 4:45bu zarar görmüş çocukların iyileştirilmesi ile ilgili
-
4:45 - 4:48ve bu önleyici olmakla ilgili, büyük Ö ile.
-
4:48 - 4:53Ve bu yolculuktaki üçüncü adım:
-
4:53 - 4:56Biliyorduk ki, eğer bu işte mesafe kaydedeceksek
-
4:56 - 4:58bunu daha da ileriye götürmek zorundaydık,
-
4:58 - 5:00görünürlüğü artırmak zorundaydık
-
5:00 - 5:03ve toplumla yüzleşmeliydik.
-
5:03 - 5:07Bunu anlayarak, Reklam Kuruluna
gittik -
5:07 - 5:09ve toplumsal eğitim kampanyası
-
5:09 - 5:11için yardım istedik
-
5:11 - 5:14Ve dünyanın her yerine baktık Kanada'ya,
-
5:14 - 5:17Avustralya'ya, Brazilya'ya, Afrika'nın bazı kısımlarına
-
5:17 - 5:18ve bu bilgiyi götürdük
-
5:18 - 5:21ve ilk milli toplumsal
-
5:21 - 5:23eğitim kampanyasını inşa ettik,
-
5:23 - 5:25ismi "Aile İçi Şiddet İçin Hiçbir Mazeret Yok"
-
5:25 - 5:28Reklamımıza bir bakın.
-
5:28 - 5:30(Video) Adam: Akşam yemeği nerede?
-
5:30 - 5:33Kadın: Şey, sanırım birkaç saat geç geldin ve bu yüzden her şeyi kaldırdım, yani--
-
5:33 - 5:36Adam: Bu ne? Pizza.
Kadın:Eğer beni arasaydın,
bilebilirdim-- -
5:36 - 5:39Adam: Akşam yemeği? Yemek pizza mı oluyor?
Kadın: Tatlım, ne olur bağırma. -
5:39 - 5:41Lütfen yapma- Gitmeme izin ver!
-
5:41 - 5:44Adam: Mutfağa geç!
Kadın: Hayır! Yardım edin! -
5:44 - 5:46Adam: Neyin acıttığını öğrenmek ister misin? (Kadına vurur)
-
5:46 - 5:50Bu acıtıyor! Bu acıtıyor! (Kırılan bardak)
-
5:50 - 5:52Kadın: Bana yardım edin!
-
5:52 - 5:55["Çocuklar kenara oturup izlemek zorunda
Sizin mazeretiniz ne?"] -
5:55 - 5:57Esta Soler: Biz bu kampanyayı
-
5:57 - 5:59başlatma aşamasında iken,
-
5:59 - 6:01karısı ve onun arkadaşını öldüren
-
6:01 - 6:05O.J. Simpson tutuklandı.
-
6:05 - 6:08Aile içi şiddeti öteden beri
-
6:08 - 6:09yaptığını öğrendik.
-
6:09 - 6:11Medya bu konuya saplandı.
-
6:11 - 6:13Aile içi şiddet haberleri
-
6:13 - 6:15arka sayfalardan
-
6:15 - 6:18ama aslından hiçbir sayfadan ön sayfaya.
-
6:18 - 6:21Bizim reklamlarımız havayı değiştirmişti
-
6:21 - 6:23ve kadınlar ilk defa
-
6:23 - 6:25kendi hikayelerini anlatmaya başladılar.
-
6:25 - 6:28Hareketler anlar sayesinde yürür
-
6:28 - 6:31ve biz bu anı yakalamıştık.
-
6:31 - 6:33Şunu da eklememe izin verin.
-
6:33 - 6:361980'den önce New York Times
-
6:36 - 6:40aile içi şiddet için kaç makale yayınladı
-
6:40 - 6:43biliyor musunuz?
-
6:43 - 6:46Ben size söyleyeyim: 158.
-
6:46 - 6:51Ve 2000'lerde 7000'in üzerinde
-
6:51 - 6:54Bir fark yarattığımız açık.
-
6:54 - 6:57Ama hala önemli bir etmeni atlıyoruz.
-
6:57 - 7:02Öyle ise adım dört: Erkekle yüzleşmek.
-
7:02 - 7:04Nüfusun yüzde 50'si
-
7:04 - 7:07kenarda dururken bu sorunu çözemezdik.
-
7:07 - 7:10Size zaten veri manyağı olduğumu söylemiştim.
-
7:10 - 7:13Ulusal anketler bize gösterdi ki erkekler
-
7:13 - 7:16kendini suçlanmış hissediyordu ve bu meseleye dahil edilmemişlerdi.
-
7:16 - 7:19Sonra erkekleri nasıl bu konuya davet ederiz diye düşündük.
-
7:19 - 7:21Erkekleri nasıl kadına karşı
-
7:21 - 7:24şiddet hakkında konuşmaya çağırabilirdik?
-
7:24 - 7:27Benim bir erkek arkadaşım beni kenara çekti
-
7:27 - 7:30ve dedi ki, "Erkeklerin kadına karşı şiddet hakkında
-
7:30 - 7:33konuşmasını istiyorsun. Erkekler konuşmaz."
-
7:33 - 7:35(Gülüşmeler)
-
7:35 - 7:37Dinleyiciler arasındaki erkeklerden özür diliyorum.
-
7:37 - 7:39Konustugunuzu biliyorum.
-
7:39 - 7:41Ama o dedi ki "Onların ne yaptığını biliyor musun?
-
7:41 - 7:42Çocukları ile konuşurlar.
-
7:42 - 7:46Çocukları ile birer ebeveyn ve öğretmen olarak konuşurlar."
-
7:46 - 7:48İşte bu yaptığımız şeydi.
-
7:48 - 7:49Erkeklerle bulundukları yerde konuştuk
-
7:49 - 7:51ve bir program yaptık.
-
7:51 - 7:53Sonra kalbimde
-
7:53 - 7:55sonsuza kadar kalacak olan
-
7:55 - 7:57şu olayı yaşadım
-
7:57 - 8:01bir basketbol koçu bir oda dolusu erkek atletle,
-
8:01 - 8:04her kesimden erkekle, konuşuyordu.
-
8:04 - 8:06Ve çocuklar erkekliğe giderken onlara rehberlik yapmanın
-
8:06 - 8:07öneminden bahsediyordu
-
8:07 - 8:09ve aynı zamanda soyunma odasının değişen ortamından
-
8:09 - 8:12sağlıklı bir ilişkinin araçlarını erkelere vermekten.
-
8:12 - 8:15Aniden odanın arka tarafına baktı
-
8:15 - 8:17ve kızını gördü
-
8:17 - 8:20ve kızının ismini bağırdı, Michaela,
-
8:20 - 8:21dedi ki "Michaela, buraya gel."
-
8:21 - 8:24Ve dokuz yaşında biraz da utangaçtı
-
8:24 - 8:25ve oraya geldi
-
8:25 - 8:28ve dedi ki "Yanıma otur."
-
8:28 - 8:30Tam yanına oturdu.
-
8:30 - 8:33Kızına sarıldı ve dedi ki,
-
8:33 - 8:36"İnsanlar bana neden bu işi yaptığımı soruyor.
-
8:36 - 8:39Bu işi yapıyorum çünkü ben onun babasıyım
-
8:39 - 8:42ve onu kimsenin incitmesini istemiyorum."
-
8:42 - 8:46Ve bir ebeveyn olarak bunu anladım.
-
8:46 - 8:48Anladım,
-
8:48 - 8:51yaygın ve rapor edilmeyen çok sayıda
-
8:51 - 8:52cinsel tacizin
-
8:52 - 8:56kampüslerde olduğunu bilerek.
-
8:56 - 8:58Yetişkin kadınlar için çok şey yaptık.
-
8:58 - 9:01Çocuklarımız için daha iyisini yapmalıyız.
-
9:01 - 9:04Yapıyoruz. Yapmalıyız. (Alkışlar)
-
9:04 - 9:06Polaroid fotoğraf makinesinden bu yana
-
9:06 - 9:09uzun bir yol geldik.
-
9:09 - 9:13Teknoloji dostumuz oldu.
-
9:13 - 9:17Akıllı telefonlar kadınların güçlenmesi
-
9:17 - 9:19için küresel bir oyun değiştiren etmen
-
9:19 - 9:23ve Facebook, Twitter, Google ve Youtube
-
9:23 - 9:27ve tüm sosyal medya bizim organize olmamıza yardım etti
-
9:27 - 9:30ve hikayemizi güçlü bir şekilde dile getirdi.
-
9:30 - 9:33Ve siz dinleyiciler
-
9:33 - 9:34bu uygulamaların yapılmasına yarım edenler
-
9:34 - 9:37ve platformlara, bir organizatör olarak,
-
9:37 - 9:39çok teşekkürler ediyorum.
-
9:39 - 9:41Gerçekten sizi alkışlıyorum.
-
9:41 - 9:44(Alkışlar)
-
9:44 - 9:47Hayatında sadece bir defa
-
9:47 - 9:49bir kulübe katılan bir erkeğin kızıyım,
-
9:49 - 9:53İyimserlik Kulübü.
-
9:53 - 9:56Bunu hayal edemezsiniz.
-
9:56 - 9:59Ve benim DNA'larımda olan
-
9:59 - 10:01onun ruhu ve iyimserliği.
-
10:01 - 10:03Bu işi 30 senedir
-
10:03 - 10:05yapıyorum
-
10:05 - 10:08ve şimdi daha fazla ikna oldum ki,
-
10:08 - 10:12insanın kapasitesi değişmeye başlıyor.
-
10:12 - 10:15İnanıyorum ki insanlık tarihinin yayını
-
10:15 - 10:18merhamet ve eşitlik yönünde bükebiliriz
-
10:18 - 10:21ve şuna gerçekten inanıyorum,
-
10:21 - 10:23tutku ile inanıyorum,
-
10:23 - 10:26bu şiddet insanlığın bir parçası
-
10:26 - 10:28olmak zorunda değil.
-
10:28 - 10:31Ve kadınlar erkekler ve herkes için
-
10:31 - 10:35şiddetsiz bir gelecek yaratırken
-
10:35 - 10:40sizden bizimle durmanızı istiyorum.
-
10:40 - 10:42Çok teşekkürler.
-
10:42 - 10:48(Alkışlar)
- Title:
- Kadına yönelik şiddet eğilimi nasıl tersine çevirdik (İpucu: Şipşak fotoğraf yardım etti)
- Speaker:
- Esta Soler
- Description:
-
1984'de Esta Soler kadına yönelik şiddete karşı bir yasa için lobi yaparken bir politikacı bunu, "Evliliğin eğlencesini alma hareketi" olarak nitelendirdi. "Keşke Twitter o zaman olsaydı" diye düşündü. Bu nefes kesici, iyimser konuşma Şipşak fotoğraf makinasından sosyal medyaya 30 yıllık taktik ve teknolojiyi tabloluyor -- bu da kadına yönelik şiddetin ABD %64 düşmesine yol açıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:10
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Meric Aydonat accepted Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Meric Aydonat commented on Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Meric Aydonat commented on Turkish subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) |
Sinan Özgün
Oldukça başarılı bir çeviri.
Meric Aydonat
Arkadaşlar konuşmanın yazımının yeniden gözden geçirilmeye ihtiyacı var, birçok yazım hatası var.
Meric Aydonat
Çok güzel olmuş, ellerinize sağlık.
Meric Aydonat
Özür dilerim, yanlışlıkla geri gönderdim bu sefer. Çok güzel olmuş.
Meric Aydonat
Guzel bir ceviri olmus, birkac cumleyi daha akici olmasi icin degistirdim. Birkac cumlenin basindan "ve"leri kaldirdim, cunku Turkce'de bunlar cok siritiyor, bir de birkac, bircok, hibcir bitisik yaziliyor, bunlari duzelttim. Iyi calismalar.