Return to Video

Соціальні сервіси не працюють. Як привести їх до ладу.

  • 0:01 - 0:03
    Я хочу розказати вам три історії
  • 0:03 - 0:06
    про можливість людських стосунків
  • 0:06 - 0:07
    подолати глибокі і складні
  • 0:07 - 0:10
    соціальні проблеми цього століття.
  • 0:10 - 0:13
    Знаєте, іноді здається,
    що всі ці проблеми -
  • 0:13 - 0:15
    біднiсть, нерівність, хвороби,
  • 0:15 - 0:18
    безробіття, насильство, залежність -
  • 0:18 - 0:21
    всі водночас присутні
    в житті одної людини.
  • 0:21 - 0:24
    Отже, я розповім вам про одну таку людину.
  • 0:24 - 0:26
    Назвемо її Елла.
  • 0:26 - 0:29
    Елла живе в
    напіврозваленому кварталі
  • 0:29 - 0:30
    звичайного міста в Англії.
  • 0:30 - 0:32
    Магазини тут закриті, паб давно розорився,
  • 0:32 - 0:34
    а дитячий майданчик
    жалюгідний і закинутий.
  • 0:34 - 0:37
    В самому ж домі Елли
  • 0:38 - 0:39
    відчутна напруга,
  • 0:39 - 0:40
    а від шуму
    тріщить голова.
  • 0:40 - 0:41
    Телевізор горланить,
  • 0:41 - 0:43
    дочка б'ється з сином,
  • 0:43 - 0:46
    інший син Раян голосно матюкається,
  • 0:46 - 0:49
    а собаки, закриті в ванній,
    все намагаються вирватися.
  • 0:50 - 0:53
    Елла в розпачі.
  • 0:53 - 0:54
    Вона живе в такому пеклі
    вже 40 років.
  • 0:54 - 0:55
    Вона не знає
    нічого іншого,
  • 0:56 - 0:59
    як і не бачить жодного виходу.
  • 0:59 - 1:02
    Вона мала цілий ряд партнерів,
    що знущалися з неї,
  • 1:03 - 1:06
    і, на жаль, одну дитину
    забрали від неї у дитячий будинок.
  • 1:06 - 1:07
    Три дитини, що все ще
    живуть з нею,
  • 1:07 - 1:09
    страждають від цілої низки проблем,
  • 1:09 - 1:12
    і жодна із них не ходить до школи.
  • 1:12 - 1:15
    Елла каже мені, що вона
    повторює долю своєї мами.
  • 1:17 - 1:20
    Але коли я зустрілася з Еллою,
  • 1:20 - 1:21
    73 соціальні служби
  • 1:21 - 1:22
    були готові допомогти
  • 1:22 - 1:24
    в її ж рідному місті.
  • 1:24 - 1:25
    73 різні служби,
  • 1:25 - 1:26
    в межах 24 відділів –
  • 1:26 - 1:27
    в одному місті!
  • 1:27 - 1:28
    І більшість знали
  • 1:28 - 1:30
    і про Еллу,
  • 1:30 - 1:32
    і про її партнерів та дітей.
  • 1:32 - 1:33
    Хоча ті й не думають
  • 1:33 - 1:34
    дзвонити в служби,
  • 1:34 - 1:35
    щоби залагодити черговий конфлікт.
  • 1:35 - 1:36
    Їхній дім регулярно
  • 1:36 - 1:39
    відвідували соціальні працівники:
  • 1:39 - 1:42
    працівники для роботи з молоддю,
    санітарний інспектор,
  • 1:42 - 1:45
    сімейний лікар, домашній вчитель
  • 1:45 - 1:47
    і дільничний поліцейський.
  • 1:47 - 1:49
    Згідно з даними уряду, 100 000 сімей
    Британії, подібно до сім’ї Елли,
  • 1:49 - 1:52
    з усіх сил намагаються
  • 1:52 - 1:55
    прорвати замкнуте коло економічних,
    і соціальних проблем.
  • 1:57 - 1:58
    Говорять, що вирішення цієї кризи
  • 1:58 - 2:00
    коштує країні
    1/4 мільйона фунтів
  • 2:00 - 2:01
    на одну сім’ю за один рік,
  • 2:01 - 2:02
    але нічого не міняється.
  • 2:03 - 2:04
    Ніхто з цих відвідувачів, що діють
    з найкращих міркувань,
  • 2:04 - 2:05
    нічого не змінює.
  • 2:05 - 2:07
    Це схема, яку ми склали
  • 2:07 - 2:10
    з іншою сім’єю,
    подібною до Еллиної.
  • 2:11 - 2:13
    Вона показує 30 років
  • 2:13 - 2:14
    втручання в життя сім’ї
  • 2:14 - 2:15
    соціальних служб.
  • 2:15 - 2:16
    І як і з Еллою,
  • 2:16 - 2:18
    жодне з них не є частиною
  • 2:18 - 2:19
    якогось одного плану.
  • 2:19 - 2:20
    Немає ніякої кінцевої мети.
  • 2:20 - 2:21
    Вони не намагаються
  • 2:21 - 2:23
    знайти першопричини проблем.
  • 2:23 - 2:24
    Це запобіжні заходи,
  • 2:24 - 2:25
    шляхи обійти проблему.
  • 2:25 - 2:27
    Один із поліцейських каже мені:
  • 2:27 - 2:30
    «Дивись, я передаю
    інформацію і йду"
  • 2:30 - 2:32
    Я сама довго жила з такими сім'ями
  • 2:32 - 2:33
    по всьому світу.
  • 2:33 - 2:34
    тому що я хочу з’ясувати:
  • 2:34 - 2:37
    чого може нас навчити ситуація
  • 2:37 - 2:40
    в тих місцях, де наші
    соціальні інституції не дають результату?
  • 2:40 - 2:43
    Я хочу дізнатися, що
    означає жити в сім’ї Елли.
  • 2:43 - 2:44
    Я хочу знати,
  • 2:44 - 2:45
    що відбувається
  • 2:45 - 2:46
    і що ми можемо змінити.
  • 2:46 - 2:48
    Отже, перше, що я зрозуміла –
  • 2:48 - 2:52
    це те, що фінансові витрати
    - дуже відносне поняття.
  • 2:52 - 2:53
    Бо коли уряд каже,
  • 2:53 - 2:54
    що сім’я, подібна до Еллиної,
  • 2:54 - 2:57
    обходиться в
    1/4 мільйона фунтів на рік,
  • 2:57 - 2:58
    це насправді означає,
  • 2:59 - 3:00
    що сама система
  • 3:00 - 3:02
    обходиться в 1/4 мільйона
    фунтів на рік.
  • 3:02 - 3:03
    Тому що жоден пенні із цих грошей
  • 3:03 - 3:04
    насправді не використовується так,
  • 3:04 - 3:06
    щоб покращити ситуацію в сім'ї.
  • 3:06 - 3:08
    Натомість, ця система – це як дзиґа,
  • 3:08 - 3:11
    яка крутиться довкола сімей,
    тримаючи їх на одному місці,
  • 3:11 - 3:14
    там, де вони завжди були.
  • 3:14 - 3:15
    Також я проводила час
  • 3:15 - 3:16
    з соціальними працівниками
  • 3:16 - 3:17
    і з'ясувала,
  • 3:16 - 3:19
    що ситуація
    просто неймовірна.
  • 3:19 - 3:20
    Том, що має займатися
  • 3:20 - 3:21
    14-річним сином Елли Раяном,
  • 3:21 - 3:24
    змушений 86% свого часу
  • 3:24 - 3:27
    проводити обслуговуючи систему –
  • 3:27 - 3:28
    зустрічі з колегами,
  • 3:28 - 3:29
    заповнення документів,
  • 3:29 - 3:30
    ще зустрічі з колегами
  • 3:30 - 3:32
    для обговорення документації,
  • 3:32 - 3:33
    і що найбільше шокує,
  • 3:33 - 3:35
    14% часу, коли він має бути з Раяном,
  • 3:35 - 3:38
    витрачається на збирання
    інформації для системи.
  • 3:38 - 3:39
    Отже, він питає Раяна:
  • 3:39 - 3:40
    «Як часто ти куриш?
  • 3:40 - 3:42
    Чи ти вживаєш алкоголь?
  • 3:42 - 3:43
    Коли ти був у школі?» .
  • 3:43 - 3:44
    Такого роду взаємодія
  • 3:44 - 3:47
    виключає можливість
    нормальної розмови.
  • 3:47 - 3:49
    Вона виключає можливість того, що потрібно
  • 3:49 - 3:52
    для побудови стосунків
    між Томом і Раяном.
  • 3:53 - 3:54
    Коли ми зробили цю схему,
  • 3:54 - 3:56
    соціальні працівники – професіонали –
  • 3:56 - 3:58
    були абсолютно приголомшені.
  • 3:58 - 3:59
    Вона, мов та гадюка,
  • 3:59 - 4:01
    завжди підступно
    блудила їхніми офісами –
  • 4:01 - 4:04
    так багато часу, такі хороші наміри
  • 4:05 - 4:07
    – і все даремно.
  • 4:07 - 4:10
    Прийшов момент абсолютної кризи,
  • 4:10 - 4:12
    а потім прозріння -
  • 4:12 - 4:13
    потрібно щось міняти.
  • 4:13 - 4:16
    Отже, абсолютно рішуче,
  • 4:16 - 4:19
    керівники міста, де живе Елла,
  • 4:19 - 4:22
    погодилися, що ми
    розпочнемо з оберненої пропорції.
  • 4:22 - 4:25
    Отож, всі хто приходив
    до Елли чи до іншої подібної сім’ї,
  • 4:25 - 4:28
    проводив би 80% часу з цією сім’єю
  • 4:28 - 4:31
    і тільки 20%
    обслуговуючи систему,
  • 4:31 - 4:32
    Що більше:
  • 4:32 - 4:34
    головне слово
    було б за сім’єю.
  • 4:35 - 4:37
    Вони мали б вирішувати,
  • 4:37 - 4:38
    хто може їм найкраще допомогти.
  • 4:38 - 4:39
    Тому Еллу та ще одну матір
  • 4:40 - 4:41
    попросили долучитися
    до експертної групи,
  • 4:41 - 4:43
    щоб обрати з професіоналів
  • 4:43 - 4:46
    тих, які б могли б з ними працювати.
  • 4:46 - 4:47
    І дуже-дуже багато людей
  • 4:47 - 4:48
    хотіло нам допомогти –
  • 4:48 - 4:51
    тому що ти робиш це не для системи -
  • 4:51 - 4:54
    ти долучаєшся, бо
    можеш і хочеш справді щось змінити.
  • 4:54 - 4:55
    Отже, матері питають:
  • 4:55 - 4:58
    «Що робитимеш, коли
    мій син підніме на мене руку?»
  • 4:58 - 5:01
    І тут перший говорить:
  • 5:01 - 5:02
    «Я шукатиму найближчий
    вихід із приміщення
  • 5:02 - 5:04
    і дуже повільно вийду.
  • 5:04 - 5:06
    А коли ще буде якийсь шум,
  • 5:07 - 5:08
    я покличу свого керівника».
  • 5:08 - 5:11
    І матері сказали: «Ти – система!
    Забирайся звідси!»
  • 5:11 - 5:14
    І ось наступним
    заходить поліцейський, і каже:
  • 5:14 - 5:15
    "Я скручу синові руки,
  • 5:16 - 5:17
    а потім не знаю, що буду робити».
  • 5:17 - 5:20
    І матері говорять: «Дякуємо».
  • 5:20 - 5:23
    Отже, вони обрали
    професіоналів, які визнали,
  • 5:23 - 5:25
    що не завжди мали готову відповідь,
  • 5:25 - 5:26
    які говорили…
  • 5:26 - 5:29
    гаразд, які не вдавалися
    до професійного жаргону.
  • 5:29 - 5:30
    Вони показали
  • 5:30 - 5:31
    свої людські якості
  • 5:31 - 5:32
    і переконали матерів,
  • 5:32 - 5:35
    що залишаться з ними
    в біді чи в радості,
  • 5:35 - 5:36
    навіть коли
    буде несолодко.
  • 5:36 - 5:37
    Ці нові команди
  • 5:37 - 5:38
    отримали якусь частинку
    попереднього бюджету,
  • 5:38 - 5:41
    але могли використовувати гроші,
    як заманеться.
  • 5:41 - 5:43
    І от одна сім’я
    зібралася повечеряти.
  • 5:43 - 5:45
    Вони пішли в МакДональдс
  • 5:45 - 5:48
    і сиділи разом, спілкуючись
    та слухаючи одне одного -
  • 5:48 - 5:51
    вперше за довгий час спільного життя.
  • 5:51 - 5:52
    Ще одна сім’я попросила команду
  • 5:52 - 5:55
    допомогти їм привести в порядок дім.
  • 5:55 - 5:57
    Інша ж мати взяла гроші
  • 5:57 - 5:58
    і використала їх
  • 5:58 - 6:00
    як стартовий капітал для
    громадської ініціативи.
  • 6:00 - 6:03
    І через дуже короткий відрізок часу
  • 6:03 - 6:05
    стало формуватися щось нове -
  • 6:05 - 6:08
    стосунки між командою та працівниками.
  • 6:08 - 6:11
    А згодом відбулися вражаючі зміни.
  • 6:11 - 6:12
    Звичайно, на цьому шляху
  • 6:13 - 6:14
    Елла робила як кроки вперед,
    так і назад.
  • 6:14 - 6:16
    Але зараз вона закінчила навчання
  • 6:16 - 6:19
    за спеціальністю інформаційні технології,
  • 6:19 - 6:22
    отримала першу оплачувану роботу,
  • 6:22 - 6:24
    а її діти ходять до школи.
  • 6:24 - 6:25
    сусіди ж,
  • 6:25 - 6:26
    які раніше тільки мріяли про те,
  • 6:26 - 6:28
    коли ж цю сім'ю кудись переселять,
  • 6:28 - 6:29
    зараз задоволені.
  • 6:29 - 6:30
    Вони завели нових друзів.
  • 6:30 - 6:33
    І до цього перетворення
  • 6:33 - 6:35
    долучилися ті ж самі люди:
  • 6:35 - 6:38
    ті ж сім’ї, ті ж працівники.
  • 6:38 - 6:40
    Але за сприятливих умов
  • 6:40 - 6:41
    стосунки між ними змінилися.
  • 6:41 - 6:44
    Я розповідаю вам про Еллу,
  • 6:44 - 6:45
    тому що думаю, що стосунки
  • 6:45 - 6:47
    є найважливішим ресурсом, який ми маємо
  • 6:47 - 6:50
    для вирішення багатьох
    особливо важких проблем.
  • 6:50 - 6:51
    Та на сьогодні наші стосунки
  • 6:51 - 6:53
    є нічим іншим як формальністю,
  • 6:53 - 6:54
    що визначається
    нашою політикою,
  • 6:54 - 6:57
    нашими проектами та інституціями.
  • 6:57 - 7:00
    І я зрозуміла,
    що це має змінитися.
  • 7:00 - 7:02
    Отже, що я розумію під стосунками?
  • 7:02 - 7:04
    Я говорю про прості зв’язки між нами,
  • 7:04 - 7:06
    таке собі природнє
    відчуття єднання, спільності,
  • 7:06 - 7:09
    зв’язки, що роблять щасливими,
    що заохочують змінюватися,
  • 7:09 - 7:12
    бути сміливими, як Елла,
  • 7:12 - 7:14
    і спробувати щось нове.
  • 7:14 - 7:15
    І знаєте, не випадково,
  • 7:15 - 7:18
    що ті керівники та працівники інституцій,
  • 7:18 - 7:20
    які мали б допомагати Еллі та її сім’ї,
  • 7:20 - 7:21
    не говорять про стосунки,
  • 7:21 - 7:23
    так як стосунки навмисне
  • 7:23 - 7:24
    не включені в модель
    соціального захисту,
  • 7:24 - 7:25
    що зародилася в Британії
  • 7:25 - 7:28
    та поширилася по всьому світу.
  • 7:28 - 7:30
    Сучасники Вільяма Беверіджа,
  • 7:30 - 7:33
    що був творцем першої
    моделі соціальної держави,
  • 7:33 - 7:34
    як і автор Доповіді Беверіджа,
  • 7:34 - 7:37
    мало вірили в те, що самі називали
  • 7:37 - 7:38
    «середньостатистичною чуттєвою людиною».
  • 7:38 - 7:40
    Натомість, вони надавали перевагу
  • 7:40 - 7:43
    ідеї безликої системи
  • 7:43 - 7:44
    та адміністративному апарату,
  • 7:44 - 7:45
    що неупереджено працюватиме
    для системи.
  • 7:45 - 7:48
    І вплив Беверіджа на те, як сучасна країна
  • 7:48 - 7:49
    сприймає соціальні проблеми,
  • 7:49 - 7:52
    не може бути переоцінений.
  • 7:52 - 7:53
    Доповідь Беверіджа
  • 7:53 - 7:55
    розійшлася у 100 000 примірниках
  • 7:55 - 7:58
    лише в перші тижні після публікації.
  • 7:58 - 7:59
    Люди стояли в черзі
  • 7:59 - 8:00
    у дощову листопадову ніч,
  • 8:00 - 8:02
    щоби отримати примірник,
  • 8:02 - 8:06
    її читали і в Англії,
    і в колоніях, і в Європі,
  • 8:06 - 8:07
    і в Сполучених Штатах Америки,
  • 8:07 - 8:09
    і вона мала величезний вплив
  • 8:10 - 8:13
    на те, як будувалися соціальні держави
    по всьому світу.
  • 8:13 - 8:15
    Ці ідейні погляди, адміністративні апарати
  • 8:15 - 8:18
    та інституції є по всьому світу,
  • 8:18 - 8:19
    і вони здаються нам цілком логічними.
  • 8:19 - 8:21
    Вони настільки вкорінилися
  • 8:21 - 8:22
    в нашу свідомість,
  • 8:22 - 8:24
    що, зрештою, ми їх навіть не помічаємо.
  • 8:25 - 8:26
    Важливо підкреслити, що в ХХ столітті
  • 8:26 - 8:29
    вони були надзвичайно успішними,
  • 8:29 - 8:30
    Вони допомогли збільшити тривалість життя
  • 8:30 - 8:32
    та викорінити епідемічні захворювання,
  • 8:32 - 8:35
    забезпечити широкі маси житлом
    та доступом до освіти.
  • 8:37 - 8:40
    Але в той же час
    Беверідж посіяв зерна проблем сьогодення.
  • 8:43 - 8:46
    Отже, дозвольте розповісти другу історію.
  • 8:46 - 8:50
    Що ви думаєте шкодить здоров’ю більше,
    ніж куріння протягом усього життя?
  • 8:53 - 8:55
    Це самотність.
  • 8:56 - 8:58
    Згідно з урядовою статистикою,
  • 8:58 - 9:01
    кожна третя особа старша 60 років
  • 9:01 - 9:04
    не спілкується і не бачиться з іншими
    протягом цілого тижня.
  • 9:05 - 9:08
    Кожна десята, а це 850 000 людей,
  • 9:08 - 9:10
    не спілкується з іншими протягом місяця.
  • 9:10 - 9:13
    І ми не одні,
    хто стикається з цією проблемою.
  • 9:13 - 9:14
    це стосується всієї
    Західної Європи.
  • 9:14 - 9:17
    І ця ситуація ще критичніша
    в таких країнах, як Китай,
  • 9:17 - 9:20
    де процеси урбанізації та міграції
  • 9:20 - 9:23
    залишили старших людей самотніми в селах.
  • 9:23 - 9:26
    Отже, служби, які Беверідж
    започаткував та популяризував,
  • 9:27 - 9:29
    не можуть вирішити цієї проблеми.
  • 9:29 - 9:32
    Самотність - це загальна проблема
    людських стосунків,
  • 9:32 - 9:33
    і вона не може вирішитися
  • 9:33 - 9:34
    з допомогою
    традиційної бюрократичної системи.
  • 9:34 - 9:37
    Отже, кілька років тому,
    бажаючи зрозуміти цю проблему,
  • 9:37 - 9:40
    я стала працювати з групою,
  • 9:40 - 9:42
    що складалася з близько 60 літніх людей
  • 9:42 - 9:44
    в південному Лондоні, де я живу.
  • 9:44 - 9:46
    Я ходила за покупками, грала в бінго,
  • 9:46 - 9:48
    але здебільшого я спостерігала та слухала.
  • 9:48 - 9:51
    Я хотіла знати, що ми можемо змінити.
  • 9:52 - 9:53
    І якщо запитати їх,
  • 9:53 - 9:54
    люди скажуть,
    що їм потрібні дві речі.
  • 9:54 - 9:56
    Вони хочуть, щоб
    було кому
  • 9:56 - 9:57
    поміняти
    лампочку в світильнику,
  • 9:57 - 10:00
    або ж зустріти їх вдома,
    коли вернуться з лікарні.
  • 10:00 - 10:03
    Вони хочуть допомоги
    у звичайних побутових речах.
  • 10:03 - 10:04
    А ще вони хочуть радості.
  • 10:04 - 10:05
    Вони хочуть виходити з дому
  • 10:05 - 10:06
    і займатися цікавими справами
    з однодумцями,
  • 10:06 - 10:09
    і заводити друзів, як ми це всі робимо
    на різних етапах життя,
  • 10:09 - 10:12
    Ми взяли в оренду телефонну лінію,
  • 10:12 - 10:14
    найняли декількох робітників
  • 10:14 - 10:15
    і започаткували службу,
    яку назвали «Коло».
  • 10:15 - 10:18
    "Коло" пропонує місцевим жителям
  • 10:18 - 10:20
    безкоштовну гарячу лінію,
  • 10:20 - 10:21
    на яку вони, при потребі,
    можуть подзвонити і попросити допомоги.
  • 10:21 - 10:24
    Люди дзвонять нам з різних причин:
  • 10:24 - 10:27
    вони дзвонять,
    тому що хворі їхні домашні улюбленці,
  • 10:27 - 10:30
    не працює DVD, забули,
    як користуватися мобільним телефоном,
  • 10:30 - 10:33
    або ж їх виписують з лікарні
  • 10:33 - 10:34
    і вони хочуть, щоби хтось був удома.
  • 10:34 - 10:38
    "Коло" також організовує
    цілу низку суспільних заходів –
  • 10:38 - 10:42
    в’язання, дартс, екскурсії музеєм,
    повітряні кулі – що забажаєте.
  • 10:42 - 10:45
    Та ось цікава річ, справді значна зміна:
  • 10:45 - 10:48
    з формуванням дружніх стосунків
  • 10:48 - 10:50
    практичні послуги стали непотрібними.
  • 10:50 - 10:52
    Я розкажу вам про Белінду.
  • 10:53 - 10:54
    Белінда - член нашого «Кола»,
  • 10:54 - 10:55
    її забрали в лікарню для операції.
  • 10:55 - 10:58
    І от вона подзвонила
    на гарячу лінію «Кола»,
  • 10:58 - 10:59
    щоб сказати, що вони
    не бачитимуться деякий час.
  • 10:59 - 11:02
    Деймон, що очолює місцеве «Коло»,
  • 11:02 - 11:04
    дзвонить і питає
    «Чим можу допомогти?»
  • 11:04 - 11:07
    А Белінда відповідає:
    «Нічого не треба, все добре!
  • 11:07 - 11:09
    Джоселін пішла за покупками,
  • 11:09 - 11:10
    Тоні працює в саду,
  • 11:10 - 11:12
    Скоро прийдуть Мелісса та Джо,
  • 11:12 - 11:14
    ми приготуємо щось
    і побалакаємо».
  • 11:14 - 11:17
    Таким чином, п’ять членів «Кола»
    самоорганізувалися
  • 11:17 - 11:19
    для допомоги Белінді.
  • 11:20 - 11:23
    А Белінді 80, хоча вона стверджує,
    що відчуває себе на 25,
  • 11:23 - 11:25
    але додає,
  • 11:25 - 11:29
    що була в глибокій депресії,
    коли долучилася до «Кола»,
  • 11:29 - 11:34
    але те, що вона прийшла на першу зустріч,
  • 11:34 - 11:37
    дало поштовх для формування
    дружніх стосунків,
  • 11:37 - 11:41
    стосунків, що тепер можуть
    замінити потребу в дорогих сервісах.
  • 11:41 - 11:44
    Саме стосунки роблять позитивні зрушення.
  • 11:46 - 11:48
    На мою думку, три фактори зведені воєдино,
  • 11:49 - 11:51
    спонукали нас поставити стосунки в основі
  • 11:52 - 11:54
    нашого способу
    вирішення соціальних проблем.
  • 11:54 - 11:55
    Перш за все, це сама природа проблем -
  • 11:55 - 11:58
    вони змінилися
    і тому потребують інших вирішень.
  • 11:58 - 12:01
    По-друге, це ресурси
    – як людські, так і фінансові,
  • 12:01 - 12:04
    що необхідні
    для нормального ведення справи.
  • 12:04 - 12:05
    І третє – це сучасні технології.
  • 12:06 - 12:09
    Я вже розповіла про перші два фактори.
  • 12:09 - 12:12
    А саме технології
    уможливлюють наші підходи
  • 12:12 - 12:14
    та потенційно підтримують тисячі людей.
  • 12:14 - 12:17
    Технології, які ми використовуємо,
    дуже прості,
  • 12:17 - 12:21
    це такі доступні речі
    як бази даних і мобільні телефони.
  • 12:21 - 12:23
    «Коло» має цю просту систему,
    що уможливлює його роботу,
  • 12:23 - 12:27
    дає змогу маленькій місцевій команді
    підтримувати близько тисячі її членів.
  • 12:27 - 12:30
    Це можна порівняти
    з сусідськими товариствами
  • 12:30 - 12:31
    1970-х років,
  • 12:31 - 12:33
    коли такий розмах був просто неможливий,
  • 12:33 - 12:37
    як і якість та довготривалість,
    що забезпечуються сучасними технологіями.
  • 12:38 - 12:41
    Отже, стосунки, які є можливими
    завдяки новітнім технологіям,
  • 12:41 - 12:44
    можуть перевернути
    моделі Беверіджа з ніг на голову.
  • 12:44 - 12:47
    Моделі Беверіджа базуються на інституціях
    з обмеженими ресурсами,
  • 12:47 - 12:50
    що анонімно управляють доступом.
  • 12:50 - 12:51
    Працюючи в соціальних закладах,
  • 12:51 - 12:53
    я знову і знову спостерігала,
    як до 80% ресурсів
  • 12:53 - 12:56
    витрачаються на обмеження людей
    в доступі до них.
  • 12:56 - 12:58
    Таким чином,
    професіонали повинні управляти
  • 12:58 - 13:01
    цими все більш складними
    адміністративними інституціями,
  • 13:01 - 13:05
    які, фактично, зупиняють людей,
    що хочуть скористатися їхніми послугами,
  • 13:05 - 13:06
    або ж ставлять їх у чергу.
  • 13:07 - 13:11
    А «Коло», як і інші пов’язані служби,
    які ми започаткували,
  • 13:11 - 13:13
    перевертають цю логіку.
  • 13:13 - 13:17
    Ми говоримо, що чим більше людей,
    чим більше стосунків,
  • 13:17 - 13:19
    тим краще вирішення проблеми.
  • 13:20 - 13:22
    Отже, хочу розказати вам третю,
    і останню історію,
  • 13:22 - 13:24
    що стосується безробіття.
  • 13:25 - 13:28
    В Британії,
    як і у більшості країн світу,
  • 13:28 - 13:31
    концепція соціальної держави
    була створена,
  • 13:31 - 13:33
    щоби залучити людей до праці,
  • 13:33 - 13:34
    вивчити їх для цього
  • 13:34 - 13:37
    і забезпечити ефективну
    систему охорони здоров’я.
  • 13:37 - 13:40
    Але й тут системи не завжди працюють.
  • 13:40 - 13:41
    І тому у відповідь вирішили
  • 13:41 - 13:45
    зробити ці старі системи
    більш ефективними,
  • 13:45 - 13:48
    пришвидшити виконання завдань,
    поділити людей на ще менші категорії,
  • 13:48 - 13:51
    надавати їм ще ефективніші послуги –
    іншими словами
  • 13:52 - 13:55
    повна протилежність
    до нашої концепції розвитку стосунків.
  • 13:55 - 13:59
    Але вгадайте,
    як більшість людей знаходять тепер роботу?
  • 14:00 - 14:01
    Через спілкування.
  • 14:01 - 14:06
    Виявляється, що в наш час у Британії
    більшість вакансій не рекламуються.
  • 14:06 - 14:08
    Це друзі розказують вам про роботу,
  • 14:08 - 14:09
    і друзі рекомендують вас
    на дану посаду,
  • 14:09 - 14:12
    так багата та розгалужена
    система соціальних контактів
  • 14:12 - 14:15
    допомагає вам знайти роботу.
  • 14:15 - 14:17
    Можливо, хтось з вас
    зараз тут собі думає:
  • 14:17 - 14:18
    «Але ж я знайшов роботу через рекламу!»
  • 14:18 - 14:21
    Згадайте, можливо, це друг
    показав вам оголошення,
  • 14:21 - 14:24
    і потім заохотив вас надіслати резюме.
  • 14:24 - 14:25
    Але не дивно,
  • 14:25 - 14:29
    що люди, які, мабуть, найбільше
    потребують цих соціальних контактів,
  • 14:29 - 14:31
    є найбільш ізольованими від них.
  • 14:31 - 14:33
    Отже, знаючи про це,
  • 14:33 - 14:34
    як і знаючи про витрати
    та невдачі існуючих систем,
  • 14:34 - 14:37
    ми розробили дещо нове,
    що має в своїй основі
  • 14:37 - 14:39
    стосунки між людьми.
  • 14:39 - 14:43
    Ми придумали сервіс,
    що заохочує людей зустрічатися з іншими,
  • 14:43 - 14:46
    як працевлаштованими, так і безробітніми,
  • 14:46 - 14:47
    щоби разом продуктивно працювати
  • 14:47 - 14:49
    і пробувати нові можливості.
  • 14:50 - 14:54
    Дуже важко порівняти
    результат роботи цих нових систем
  • 14:54 - 14:56
    зі старими системами співпраці.
  • 14:56 - 14:57
    Але виглядає,
    що з нашою першою 1000 членів
  • 14:57 - 15:00
    ми перевершили
    результати існуючих сервісів у три рази,
  • 15:00 - 15:03
    використовуючи лише
    якусь малу частину від їхніх видатків.
  • 15:03 - 15:05
    І тут ми теж використовували технології,
  • 15:05 - 15:06
    але не для того,
    щоби з'єднуватися з людьми,
  • 15:06 - 15:09
    як це роблять соціальні інституції.
  • 15:09 - 15:11
    Ми використовували їх,
    щоби спонукати людей
  • 15:11 - 15:13
    зустрічатися вживу та спілкуватися,
  • 15:13 - 15:17
    будуючи справжні стосунки
    та допомагаючи іншим знаходити роботу.
  • 15:18 - 15:21
    Наприкінці свого життя, в 1948 році,
  • 15:21 - 15:23
    Беверідж написав ще одну доповідь,
  • 15:24 - 15:27
    в якій він сказав,
    що зробив фатальну помилку -
  • 15:28 - 15:32
    він не взяв до уваги об’єднання людей.
  • 15:33 - 15:38
    І ця помилка, він визнав,
  • 15:38 - 15:40
    призвела до сприйняття людей
  • 15:40 - 15:44
    в межах категорій
    бюрократії та соціальних інституцій.
  • 15:44 - 15:46
    А людські стосунки почали занепадати.
  • 15:47 - 15:50
    Та, на жаль, цю третю доповідь
    прочитало набагато менше людей,
  • 15:50 - 15:53
    порівняно з попередньою
    доповіддю Беверіджа.
  • 15:53 - 15:57
    Та зараз нам потрібно поставити
    об’єднання людей
  • 15:57 - 16:00
    знову в центрі
    нових систем та нових сервісів,
  • 16:00 - 16:03
    згідно з підходом, який я називаю
  • 16:03 - 16:04
    «Соціальна підтримка,
  • 16:04 - 16:05
    що базується на стосунках».
  • 16:05 - 16:07
    Нам потрібно залишити в минулому
  • 16:07 - 16:09
    попередні застарілі моделі,
  • 16:09 - 16:12
    і натомість запровадити підходи,
    що базуються на стосунках,
  • 16:12 - 16:14
    що можуть допомогти
    таким сім’ям, як Еллина,
  • 16:14 - 16:15
    що можуть вирішити
    таку проблему, як самотність,
  • 16:15 - 16:18
    що можуть надати підтримку
  • 16:18 - 16:19
    у пошуку роботи
  • 16:19 - 16:21
    й розвитку професійних навичок,
  • 16:21 - 16:26
    що можуть також вирішити проблеми
    в галузі освіти та охорони здоров'я,
  • 16:26 - 16:30
    та багато інших негараздів,
    що нависли над нашим суспільством.
  • 16:30 - 16:33
    Саме стосунки між людьми.
  • 16:33 - 16:36
    Стосунки – чи не найважливіший ресурс,
    який ми маємо.
  • 16:36 - 16:38
    Дякую.
  • 16:38 - 16:43
    (Оплески)
Title:
Соціальні сервіси не працюють. Як привести їх до ладу.
Speaker:
Гіларі Коттам
Description:

Коли сім'я потрапляє в кризову ситуацію - а це часто трапляється через безробіття, наркотики, непорозуміння та невдачі - система соціальних служб мала б втрутитися та допомогти їм налагодити своє життя. Як показує Гіларі Коттам, у Великій Британії неблагополучною сім'єю можуть займатися 70 різних організацій, але навряд чи хоч одна з них спроможна змінити ситуацію на краще. Коттам, яка сама є соціальним працівником, закликає задуматися над тим, як же ж вирішити глибокі та складні соціальні проблеми. Як ми можемо сформувати стосунки, що базуються на ентузіазмі та підтримці, між тими, що потребують допомоги і тими, що можуть її надати?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:55

Ukrainian subtitles

Revisions