Profit nije uvek cilj
-
0:00 - 0:04Čitav model kapitalizma
-
0:04 - 0:06i ekonomski model u kom smo
-
0:06 - 0:08vi i ja poslovali,
-
0:08 - 0:10i u kom nastavljamo da poslujemo
-
0:10 - 0:12izgrađen je otprilike u vreme
-
0:12 - 0:15koje je sažeto definisao
Milton Frajdmen. -
0:15 - 0:18Adam Smit,
otac moderne ekonomije, -
0:18 - 0:20tvorac teorije nevidljive ruke,
-
0:20 - 0:21rekao je pre mnogo godina:
-
0:21 - 0:23ako nastavite da radite
-
0:23 - 0:25u sopstvenom interesu
-
0:25 - 0:28učinićete najbolju stvar za društvo.
-
0:28 - 0:33Kapitalizam je doneo
dosta dobrih stvari, -
0:33 - 0:35i govorio sam o mnogima
koje su se dogodile. -
0:35 - 0:39Isto tako, nije uspeo da se suoči
-
0:39 - 0:41sa izazovima koje smo uočili
-
0:41 - 0:42u modernom društvu.
-
0:42 - 0:45Model u kom sam ja odrastao,
-
0:45 - 0:47kao i mnogi ovde
koji se bave biznisom, -
0:47 - 0:49govorio je o nečemu
-
0:49 - 0:51što ja nazivam tri R razvoja:
-
0:51 - 0:53razvoj koji je konstantan,
-
0:53 - 0:54dinar po dinar;
-
0:54 - 0:56takmičarski razvoj,
-
0:56 - 0:57bolji nego kod ostalih osoba;
-
0:57 - 0:59i razvoj koji donosi profit,
-
0:59 - 1:00tako da stalno dobijate
-
1:00 - 1:03na deoničarskoj vrednosti.
-
1:03 - 1:06Bojim se da ovo
nije dovoljno dobro -
1:06 - 1:08i da se moramo
odreći 3R modela -
1:08 - 1:11zarad modela koji bih nazvao
-
1:11 - 1:12četvrtim R:
-
1:12 - 1:16R za razvoj koji je odgovoran.
-
1:16 - 1:20Upravo to treba da postane
-
1:20 - 1:22veoma važan deo
-
1:22 - 1:24stvaranja vrednosti.
-
1:24 - 1:26Ne samo ekonomskih,
-
1:26 - 1:29već i društvenih vrednosti.
-
1:29 - 1:32Kompanije koje će napredovati
-
1:32 - 1:35su one koje će zaista
prihvatiti četvrto R. -
1:35 - 1:38Model 4R je prilično jednostavan:
-
1:38 - 1:41kompanije ne mogu
da priušte posmatranje -
1:41 - 1:44onoga što se dešava u društvu.
-
1:44 - 1:48Moraće da prihvate svoju ulogu
-
1:48 - 1:50u pogledu služenja zajednici
-
1:50 - 1:52koja ih održava.
-
1:52 - 1:54Moramo da pređemo
na i/i model -
1:54 - 1:56koji glasi:
-
1:56 - 1:59kako da zarađujemo
i činimo dobro? -
1:59 - 2:01Kako da se postaramo
-
2:01 - 2:03da poslujemo kako treba,
-
2:03 - 2:06i da u isto vreme
imamo sjajno okruženje? -
2:06 - 2:07Ovaj model se suštinski odnosi
-
2:07 - 2:10na to da radimo i činimo dobro.
-
2:10 - 2:12Ali lakše je reći nego učiniti.
-
2:12 - 2:14Kako da to i ostvarimo?
-
2:14 - 2:16Verujem da će odgovor na to
-
2:16 - 2:19biti vođstvo.
-
2:19 - 2:20Rešenje je da ponovo definišemo
-
2:20 - 2:22poslovne modele
-
2:22 - 2:23koji će podrazumevati
-
2:23 - 2:25da je jedina mogućnost
za funkcionisanje -
2:25 - 2:27kombinovanje ovih elemenata.
-
2:27 - 2:29Za to su nam potrebni
poslovni projekti -
2:29 - 2:32koji umeju da odrede svoju ulogu
-
2:32 - 2:34u društvu,
-
2:34 - 2:36koja je mnogo veća
-
2:36 - 2:39od proizvoda i brendova
koje prodaju. -
2:39 - 2:42Kompanije koje imaju zacrtan cilj,
-
2:42 - 2:44stvari koje nemaju kompromis
-
2:44 - 2:46bez obzira na to
kakve su okolnosti. -
2:46 - 2:48Nije bitno.
-
2:48 - 2:51Postoje stvari za koje
se čovek bori. -
2:51 - 2:53Vrednosti i cilj će biti
-
2:53 - 2:56dve komponente sistema
-
2:56 - 2:58koji će stvoriti
-
2:58 - 3:01kompanije budućnosti.
-
3:01 - 3:03Sada ću preći na priču
-
3:03 - 3:06o sopstvenom iskustvu.
-
3:06 - 3:09Pridružio sam se firmi „Unilever''
1976. godine -
3:09 - 3:12kao pripravnik menadžmenta
u Indiji. -
3:12 - 3:14Prvog dana na poslu
-
3:14 - 3:17ušao sam i šef me je pitao:
-
3:17 - 3:19Da li znaš zašto si ovde?
-
3:19 - 3:22Rekao sam:
„Ovde sam da prodajem sapun''. -
3:22 - 3:25On je rekao:
„Ne, ovde si da menjaš živote'' -
3:25 - 3:28Ovde si da menjaš živote.
-
3:28 - 3:31Mi smo kompanija koja
prodaje sapun i supe. -
3:31 - 3:34Šta mi radimo
da menjamo živote? -
3:34 - 3:38Tada sam shvatio
-
3:38 - 3:41da i mali potez
-
3:41 - 3:43poput prodaje sapuna
-
3:43 - 3:44može da spase više života
-
3:44 - 3:47od farmaceutske kompanije.
-
3:47 - 3:48Ne znam koliko vas zna
-
3:48 - 3:51da 5 miliona dece
ne doživi petu godinu -
3:51 - 3:54zbog infekcija
koje se mogu sprečiti -
3:54 - 3:57pranjem ruku sapunom.
-
3:57 - 3:58Mi pokrećemo najveći
-
3:58 - 3:59program pranja ruku
-
3:59 - 4:00na svetu.
-
4:00 - 4:02Pokrenuli smo program
o higijeni i zdravlju -
4:02 - 4:05koji trenutno broji
pola milijarde ljudi. -
4:05 - 4:07Ne radi se o
prodavanju sapuna, -
4:07 - 4:09tu postoji viši cilj.
-
4:09 - 4:11Brendovi zaista mogu da budu
-
4:11 - 4:13predvodnici društvenih promena.
-
4:13 - 4:14Razlog leži u tome da,
-
4:14 - 4:17kada 2 milijarde ljudi
koristi tvoj brend, -
4:17 - 4:19to samo pojačava uticaj.
-
4:19 - 4:22Mala dela prave veliku razliku.
-
4:22 - 4:24Daću još jedan primer,
-
4:24 - 4:27šetao sam po jednom od sela u Indiji.
-
4:27 - 4:28Vi koji ste ovo radili
-
4:28 - 4:33znate da to baš i nije šetnja po parku.
-
4:33 - 4:36Tu vidimo ovu gospođu
-
4:36 - 4:40koja je jedan od naših
manjih distributora. -
4:40 - 4:44Prelep, veoma skroman dom.
-
4:44 - 4:46I ona je bila tamo,
-
4:46 - 4:48lepo obučena,
-
4:48 - 4:50njen muž pozadi, svekrva iza
-
4:50 - 4:52i zaova iza nje.
-
4:52 - 4:54Društveni poredak se menjao
-
4:54 - 4:56jer je ova žena
-
4:56 - 4:58deo projekta Šakti
-
4:58 - 5:00koji uči žene
-
5:00 - 5:02kako da pokrenu posao
-
5:02 - 5:03i prenesu poruku
-
5:03 - 5:06o ishrani i higijeni.
-
5:06 - 5:08Trenutno u Indiji imamo
-
5:08 - 5:1060 hiljada takvih žena.
-
5:10 - 5:12Ne radi se o prodaji sapuna,
-
5:12 - 5:14već da budete sigurni
-
5:14 - 5:16da u tom procesu
-
5:16 - 5:18menjate ljudske živote.
-
5:18 - 5:21Mala dela, velike razlike.
-
5:21 - 5:23Ljudi u sektoru
za istrazivanje i razvoj -
5:23 - 5:27ne rade da bi nam dali
sjajne deterdžente, -
5:27 - 5:29već da bismo koristili manje vode.
-
5:29 - 5:32Proizvod koji smo skoro lansirali,
-
5:32 - 5:35"One Rinse", omogućava uštedu vode
-
5:35 - 5:37pri svakom pranju.
-
5:37 - 5:40Ukoliko bi ga svi potrošači koristili
-
5:40 - 5:43ušteda bi iznosila 50 milijardi litara.
-
5:43 - 5:45Uzgred, ista količina vode mesečno
-
5:45 - 5:48dovoljna je da se snabde
jedan kontinent. -
5:48 - 5:50Samo razmislite o tome.
-
5:50 - 5:53Male stvari prave veliku razliku.
-
5:53 - 5:55Mogu da nabrajam i nabrajam.
-
5:55 - 5:57Naš lanac ishrane,
naši sjajni proizvodi, -
5:57 - 5:59izvinjavam se
zbog reklamiranja sponzora, -
5:59 - 6:03Knorr, Hellman
i svi ti sjajni proizvodi. -
6:03 - 6:05Obavezani smo da se postaramo
-
6:05 - 6:07da se poljoprivredne sirovine
-
6:07 - 6:10dobijaju iz obnovljivih resursa,
-
6:10 - 6:12stopostotno obnovljivih.
-
6:12 - 6:15Bili smo prvi
koji su svoje palmino ulje -
6:15 - 6:18dobijali iz potpuno obnovljivih izvora.
-
6:18 - 6:22Ne znam koliko vas zna da palmino ulje
-
6:22 - 6:24koje ne dobijamo iz obnovljivih resursa
-
6:24 - 6:26može da dovede do
krčenja šume odgovornog -
6:26 - 6:29za 20% uzroka za efekat staklene baste.
-
6:29 - 6:32Mi smo prvi koji su to prihvatili,
-
6:32 - 6:37zbog toga što reklamiramo
sapun i supu. -
6:37 - 6:39Ono što hoću da kažem je
-
6:39 - 6:42da kompanije poput vaše,
poput moje -
6:42 - 6:44moraju da definišu cilj
-
6:44 - 6:46koji prihvata odgovornost
-
6:46 - 6:49i razume da moramo
odigrati svoju ulogu -
6:49 - 6:52u zajednicama u kojim radimo.
-
6:52 - 6:54Uveli smo nešto što se zove
-
6:54 - 6:57Održivi životni plan Unilevera,
koji glasi: -
6:57 - 7:00Cilj je da stvorimo
održivo životno mesto, -
7:00 - 7:02i da promenimo živote
-
7:02 - 7:05milijarde ljudi do 2020. godine.
-
7:05 - 7:07Postavlja se pitanje
kuda da krenemo odavde? -
7:07 - 7:10Odgovor je veoma jednostavan:
-
7:10 - 7:11nećemo sami menjati svet.
-
7:11 - 7:14Mnogo je i vas i nas
-
7:14 - 7:15koji ovo razumemo.
-
7:15 - 7:17Poenta je
-
7:17 - 7:19da su nam potrebna partnerstva,
koalicije, -
7:19 - 7:22i najbitnije,
potrebno nam je vođstvo -
7:22 - 7:25koje će nam dozvoliti
da preuzmemo odavde -
7:25 - 7:26i da budemo promena
-
7:26 - 7:28koju želimo da vidimo.
-
7:28 - 7:30Mnogo vam hvala.
-
7:30 - 7:31(Aplauz)
- Title:
- Profit nije uvek cilj
- Speaker:
- Hariš Manvani (Harish Manwani)
- Description:
-
Verovatno ne očekujete da izvršni direktor jedne od vodećih svetskih kompanija vidi dalje od procene vrednosti ili iznosa na računu. Ali Hariš Manvani, izvršni direktor Unilevera, iznosi argumente koji pokazuju da je uključivanje vrednosti, cilja i održivosti u donošenje najbitnijih odluka ne samo praktično, već da je to i jedini način za odgovorno vođenje posla u 21. veku.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:58
Ivana Korom approved Serbian subtitles for Profit’s not always the point | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Profit’s not always the point | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Profit’s not always the point | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Profit’s not always the point | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for Profit’s not always the point | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Profit’s not always the point | ||
Retired user edited Serbian subtitles for Profit’s not always the point | ||
Retired user edited Serbian subtitles for Profit’s not always the point |