Return to Video

Kuluary konferencji klimatycznej w Paryżu

  • 0:01 - 0:03
    Mam kolejny powód, żeby być optymistką:
  • 0:03 - 0:05
    zmiana klimatu.
  • 0:05 - 0:08
    Może mi nie wierzycie, ale oto fakty.
  • 0:08 - 0:12
    12 grudnia 2015 roku
  • 0:13 - 0:15
    w Paryżu, pod auspicjami ONZ,
  • 0:15 - 0:20
    spotkały się rządy 195 krajów
  • 0:20 - 0:22
    i jednogłośnie,
  • 0:23 - 0:26
    jeśli współpracowaliście z rządami,
    wiecie, jakie to trudne,
  • 0:26 - 0:28
    jednogłośnie zadecydowały
  • 0:28 - 0:33
    o celowej zmianie
    kierunku światowej gospodarki,
  • 0:33 - 0:36
    żeby chronić najsłabszych
  • 0:36 - 0:38
    i poprawić życie nas wszystkich.
  • 0:38 - 0:41
    To znaczące osiągnięcie.
  • 0:41 - 0:43
    (Brawa)
  • 0:43 - 0:45
    A tym bardziej znaczące,
  • 0:45 - 0:49
    jeśli wziąć pod uwagę,
    gdzie byliśmy jeszcze parę lat temu,
  • 0:49 - 0:52
    w 2009 roku w Kopenhadze.
  • 0:52 - 0:54
    Kto pamięta Kopenhagę?
  • 0:54 - 1:00
    Po latach starań o zawarcie
    umowy klimatycznej
  • 1:00 - 1:03
    te same rządy spotkały się w Kopenhadze
  • 1:04 - 1:06
    i poniosły straszną porażkę.
  • 1:07 - 1:09
    Czemu zawiodły?
  • 1:09 - 1:10
    Z wielu różnych powodów,
  • 1:10 - 1:14
    głównie ze względu na zakorzeniony podział
  • 1:14 - 1:17
    między globalną Północą a Południem.
  • 1:19 - 1:22
    Sześć miesięcy po tej porażce
  • 1:22 - 1:25
    poproszono mnie
    o wzięcie odpowiedzialności
  • 1:25 - 1:28
    za negocjacje w sprawie zmiany klimatu.
  • 1:28 - 1:32
    Doskonały moment na rozpoczęcie pracy.
  • 1:32 - 1:36
    Globalne podejście
    do zmiany klimatu było negatywne.
  • 1:36 - 1:39
    Nikt nie wierzył,
  • 1:39 - 1:42
    że globalne porozumienie będzie możliwe.
  • 1:42 - 1:44
    Sama w to nie wierzyłam.
  • 1:45 - 1:50
    Jeśli obiecacie nikomu o tym nie mówić,
    spoza wspaniałej publiczności TED,
  • 1:50 - 1:52
    ujawnię wam sekret,
  • 1:52 - 1:56
    który został ukryty przez historię.
  • 1:58 - 2:00
    Na mojej pierwszej konferencji prasowej
  • 2:00 - 2:03
    dziennikarz zapytał mnie:
  • 2:03 - 2:08
    "Pani Figueres, czy uważa pani,
    że globalne porozumienie będzie możliwe?".
  • 2:08 - 2:12
    Bez głębszego zastanowienia powiedziałam:
  • 2:12 - 2:15
    "Nie za mojego życia".
  • 2:15 - 2:19
    Można sobie wyobrazić twarze
    mojego zespołu z działu prasowego
  • 2:19 - 2:22
    zaszokowanych przez wariatkę z Kostaryki
  • 2:22 - 2:24
    i zarazem ich nową szefową.
  • 2:25 - 2:27
    Również byłam zaszokowana.
  • 2:27 - 2:30
    Nie byłam zaszokowana sobą,
    bo przywykłam do siebie,
  • 2:30 - 2:37
    ale konsekwencjami tego,
    co właśnie powiedziałam.
  • 2:37 - 2:39
    Konsekwencjami dla świata,
  • 2:39 - 2:43
    w którym przyjdzie żyć naszym dzieciom.
  • 2:44 - 2:47
    Szczerze mówiąc,
    to był przerażający moment,
  • 2:47 - 2:49
    pomyślałam sobie,
  • 2:51 - 2:56
    że "niemożliwe" to nie fakt, ale postawa.
  • 2:57 - 2:59
    To tylko postawa.
  • 2:59 - 3:04
    Dokładnie wtedy zdecydowałam,
    że zmienię swoje nastawienie
  • 3:04 - 3:09
    i pomogę zmienić światopogląd
    dotyczący zmiany klimatu.
  • 3:10 - 3:13
    Nie wiem.
  • 3:13 - 3:15
    Tylko tyle? Dzięki.
  • 3:15 - 3:21
    Nie wiem, co byście zrobili,
    gdyby wam powiedziano,
  • 3:21 - 3:25
    że waszym zadaniem
    jest uratowanie planety.
  • 3:25 - 3:29
    Taki jest zakres waszych obowiązków,
  • 3:29 - 3:32
    za który bierzecie
    całkowitą odpowiedzialność.
  • 3:32 - 3:35
    Jednak nie macie żadnej władzy,
  • 3:35 - 3:39
    bo rządy są niezależne
    w każdej decyzji, jaką podejmują.
  • 3:43 - 3:44
    Chciałabym wiedzieć,
  • 3:44 - 3:46
    co byście zrobili
    w pierwszy poniedziałek rano.
  • 3:46 - 3:48
    Oto, co zrobiłam.
  • 3:48 - 3:50
    Spanikowałam.
  • 3:50 - 3:50
    (Śmiech)
  • 3:50 - 3:53
    I później znowu.
  • 3:53 - 3:58
    Nie wiedziałam, jak rozwiązać ten problem.
  • 3:58 - 4:02
    Nie miałam pojęcia,
    jak rozwiązać ten problem.
  • 4:02 - 4:05
    Ale jedno wiedziałam na pewno.
  • 4:05 - 4:10
    Musimy zmienić ton tej rozmowy.
  • 4:10 - 4:15
    Nie osiągnie się sukcesu bez optymizmu.
  • 4:15 - 4:21
    Słowo "optymizm"
    ma dla mnie proste znaczenie.
  • 4:21 - 4:24
    Spróbujmy je zrozumieć
    w szerszym znaczeniu
  • 4:24 - 4:29
    jako odwagę, nadzieję, zaufanie,
  • 4:29 - 4:35
    solidarność oraz fundamentalną wiarę
    w to, że możemy zjednoczyć się
  • 4:35 - 4:40
    i pomóc sobie nawzajem,
    żeby poprawić los ludzkości.
  • 4:40 - 4:43
    Możecie sobie wyobrazić,
    że myślałam, że bez tego
  • 4:43 - 4:46
    nie dało się wyjść z impasu w Kopenhadze.
  • 4:46 - 4:51
    Przez sześć lat uparcie i nieubłaganie
  • 4:51 - 4:54
    starałam się podawać sporą dawkę
    optymizmu do systemu,
  • 4:54 - 4:57
    bez względu na pytania od prasy,
  • 4:57 - 5:02
    i byłam w tym coraz lepsza,
    bez względu na kontrargumenty.
  • 5:02 - 5:07
    Wierzcie mi, że kontrargumentów jest dużo.
  • 5:09 - 5:14
    Bezwzględny optymizm włączony do systemu.
  • 5:15 - 5:17
    Niedługo potem
  • 5:17 - 5:22
    zaczęliśmy zauważać zmiany
    zachodzące w wielu sferach,
  • 5:22 - 5:25
    w których brało udział tysiące ludzi,
  • 5:26 - 5:28
    włączając w to wielu z was.
  • 5:28 - 5:30
    Dziękuję wam za to.
  • 5:30 - 5:35
    Społeczność TED nie będzie zaskoczona,
  • 5:35 - 5:38
    jeśli powiem, że pierwszą sferą,
  • 5:38 - 5:41
    w której zauważyliśmy ogromną zmianę,
  • 5:41 - 5:45
    była technologia.
  • 5:45 - 5:48
    Zaczęliśmy zauważać,
    że czyste technologie,
  • 5:48 - 5:51
    zwłaszcza technologie energii odnawialnej,
  • 5:51 - 5:53
    zaczęły tanieć i stały się wydajniejsze
  • 5:53 - 5:56
    do takiego stopnia,
    że dzisiaj już powstają
  • 5:56 - 5:58
    elektrownie słoneczne typu CSP
  • 5:58 - 6:03
    zdolne do zasilania całych miast.
  • 6:03 - 6:07
    Nie mówiąc już o tym,
    co robione jest w kwestii transportu
  • 6:07 - 6:09
    i inteligentnego budownictwa.
  • 6:09 - 6:12
    Dzięki postępowi w technologii
  • 6:12 - 6:15
    zaczęliśmy zauważać
  • 6:15 - 6:19
    zmiany w sferze ekonomicznej.
  • 6:20 - 6:25
    Walka ze zmianą klimatu jest kosztowna
  • 6:25 - 6:27
    i nie jest pozbawiona ryzyka.
  • 6:28 - 6:30
    Ma jednak ekonomiczne zalety
  • 6:30 - 6:32
    i idące za tym korzyści,
  • 6:32 - 6:35
    które niosą ze sobą czyste technologie,
  • 6:35 - 6:37
    jak czyściejsze powietrze,
  • 6:39 - 6:40
    lepsze zdrowie,
  • 6:40 - 6:43
    lepszy transport,
    bardziej przyjazne życiu miasta,
  • 6:43 - 6:44
    większe bezpieczeństwo energetyczne,
  • 6:44 - 6:48
    lepszą dostępność energii
    dla krajów rozwijających się,
  • 6:48 - 6:51
    świat dużo lepszy od tego,
    w którym żyjemy obecnie.
  • 6:52 - 6:54
    Wiedząc o tym,
  • 6:55 - 6:58
    wielu z was pewnie dostrzegło
  • 6:58 - 7:03
    rozprzestrzeniającą się
    innowacyjność i entuzjazm,
  • 7:03 - 7:07
    zaczynając od samorządów,
  • 7:07 - 7:11
    sektor prywatny, liderów biznesu,
    firmy ubezpieczeniowe,
  • 7:11 - 7:15
    inwestorów, prezydentów miast
    aż po społeczności religijne.
  • 7:15 - 7:21
    Wszyscy zaczęli rozumieć,
    że to leży w ich interesie
  • 7:21 - 7:24
    i może wpłynąć na poprawę ich dochodów.
  • 7:26 - 7:32
    Nie tylko ci zazwyczaj zainteresowani.
  • 7:33 - 7:38
    Jeden z szefów
    dużej spółki naftowo-gazowej
  • 7:38 - 7:40
    przyszedł do mnie
    na początku zeszłego roku
  • 7:40 - 7:43
    i w prywatnej rozmowie
  • 7:43 - 7:44
    przyznał,
  • 7:45 - 7:49
    że nie wie, jak zmienić spółkę,
  • 7:49 - 7:51
    ale to zrobi,
  • 7:52 - 7:55
    bo chce, żeby przetrwała na rynku.
  • 7:55 - 8:01
    Pojawia się zmiana myślenia
    w sferze ekonomicznej.
  • 8:01 - 8:11
    Nie trzeba było długo czekać,
    żeby zauważyć zainteresowanie rządów
  • 8:11 - 8:16
    dostrzegające w tym narodowy interes.
  • 8:16 - 8:20
    Kiedy zaczęliśmy pytać kraje
    o możliwości pomocy,
  • 8:20 - 8:24
    ich potencjalny wkład
    w walkę ze zmianą klimatu
  • 8:24 - 8:26
    w oparciu o ich interes narodowy,
  • 8:26 - 8:30
    189 krajów ze 195,
  • 8:30 - 8:35
    189 krajów przedstawiło
    dokładne plany walki ze zmianą klimatu,
  • 8:35 - 8:38
    mając na względzie interes narodowy,
  • 8:38 - 8:40
    zbieżne z ich priorytetami,
  • 8:40 - 8:43
    spójne z narodowymi planami
    zrównoważonego rozwoju.
  • 8:47 - 8:52
    Wraz z ochroną interesu narodowego
  • 8:52 - 8:56
    narody stają się bardziej otwarte
  • 8:56 - 8:59
    do podjęcia wspólnej drogi
  • 8:59 - 9:03
    we wspólnym kierunku.
  • 9:03 - 9:06
    Pewnie zabierze nam to kilka dekad,
  • 9:06 - 9:08
    ale w ciągu kilku dekad
  • 9:08 - 9:10
    stworzymy nową światową gospodarkę,
  • 9:10 - 9:13
    zdekarbonizowaną i odporną na zawirowania.
  • 9:13 - 9:17
    Wkład, jaki proponowany jest obecnie
  • 9:17 - 9:19
    przez rządy państw,
  • 9:19 - 9:23
    jest niewystarczający,
    żeby ustabilizować klimat,
  • 9:23 - 9:25
    ale to tylko pierwsze kroki,
  • 9:25 - 9:27
    które później zostaną usprawnione.
  • 9:27 - 9:32
    A pomiar, obowiązek raportowania
    i weryfikacja wszystkich tych wysiłków
  • 9:32 - 9:33
    jest prawnie wiążąca.
  • 9:33 - 9:37
    Podobnie jak obowiązkowe
    kontrole co pięć lat,
  • 9:37 - 9:42
    żeby ocenić wspólny postęp
    w kierunku naszego celu.
  • 9:42 - 9:47
    Ustalenia odnośnie drogi do osiągnięcia
    zdekarbonizowanej i odpornej gospodarki
  • 9:47 - 9:48
    są również prawnie wiążące.
  • 9:48 - 9:50
    Najważniejsze z tego wszystkiego:
  • 9:51 - 9:52
    Co mieliśmy wcześniej?
  • 9:52 - 9:55
    Garstkę państw,
  • 9:55 - 9:58
    które zobowiązały się do niewielkich,
  • 9:59 - 10:02
    krótkoterminowych redukcji emisji,
  • 10:02 - 10:06
    które były niewystarczające
  • 10:06 - 10:09
    i w większości postrzegane jako ciężar.
  • 10:09 - 10:10
    Co osiągnęliśmy?
  • 10:10 - 10:16
    Obecnie wszystkie kraje w różnym stopniu,
  • 10:16 - 10:18
    z różnymi podejściami w różnych sektorach,
  • 10:18 - 10:22
    starają się przyczynić
    do osiągnięcia wspólnego celu,
  • 10:23 - 10:25
    podążając wspólną ścieżką
  • 10:26 - 10:28
    do osiągnięcia spójności ekologicznej.
  • 10:28 - 10:32
    Kiedy udało się tego dokonać
  • 10:32 - 10:35
    i zmienić podejście,
  • 10:35 - 10:39
    rządy gotowe były spotkać się w Paryżu
  • 10:39 - 10:42
    i podpisać porozumienie paryskie.
  • 10:42 - 10:44
    (Brawa)
  • 10:51 - 10:53
    Patrząc wstecz
  • 10:56 - 10:59
    na minione sześć lat,
  • 11:02 - 11:04
    pierwsze, co przychodzi mi na myśl,
  • 11:04 - 11:08
    to dzień przyjęcia porozumienia.
  • 11:09 - 11:11
    Niewyobrażalna euforia w sali obrad,
  • 11:11 - 11:15
    5000 osób wyskakujących ze swoich miejsc,
  • 11:15 - 11:18
    płaczących, klaszczących, krzyczących,
  • 11:18 - 11:24
    targanych przez emocje
    od euforii po niedowierzanie,
  • 11:24 - 11:26
    bo tyle osób
  • 11:26 - 11:31
    pracowało nad tym przez lata
    i w końcu stało się to rzeczywistością.
  • 11:32 - 11:37
    Byli to nie tylko ci zaangażowani
    bezpośrednio w rozmowy.
  • 11:38 - 11:40
    Kilka tygodni wcześniej jeden z kolegów
  • 11:40 - 11:47
    myślał nad kupnem tahitańskich pereł
    dla wspaniałej żony Nataszy.
  • 11:49 - 11:55
    Kiedy się w końcu zdecydował na zakup,
  • 11:55 - 11:56
    jubiler powiedział mu,
  • 11:56 - 11:59
    że ma ogromne szczęście,
  • 11:59 - 12:04
    bo perły mogą niebawem zniknąć
    ze względu na zmianę klimatu.
  • 12:04 - 12:06
    Spytał: "Czy słyszał pan,
  • 12:06 - 12:10
    że przedstawiciele rządów
    właśnie podjęli decyzję w tej sprawie
  • 12:10 - 12:13
    i może Tahiti ma szansę ocaleć?".
  • 12:14 - 12:17
    Wspaniałe potwierdzenie,
  • 12:18 - 12:23
    że jeszcze jest nadzieja,
  • 12:23 - 12:25
    jest jeszcze szansa.
  • 12:26 - 12:31
    Pierwsza przyznam,
    że przed nami dużo pracy.
  • 12:31 - 12:34
    Zaczęliśmy walkę ze zmianą klimatu.
  • 12:34 - 12:38
    Musimy jednak podwoić nasze starania
  • 12:38 - 12:41
    w ciągu kolejnych pięciu lat i to szybko.
  • 12:42 - 12:45
    Myślę,
  • 12:45 - 12:48
    że w ciągu ostatnich sześciu lat
    pokonaliśmy drogę
  • 12:48 - 12:50
    od "niemożliwego"
  • 12:50 - 12:53
    do "nie do powstrzymania".
  • 12:53 - 12:58
    Dokonaliśmy tego dzięki
    sporej dawce optymizmu,
  • 12:58 - 13:01
    co pozwoliło nam przejść
    od konfrontacji do współpracy
  • 13:01 - 13:04
    oraz zrozumieć, że narodowe
    i regionalne interesy
  • 13:04 - 13:07
    niekoniecznie stoją w sprzeczności
    z potrzebami globalnymi
  • 13:07 - 13:10
    i można je połączyć
  • 13:10 - 13:13
    w harmonijną całość.
  • 13:13 - 13:17
    Patrząc na pozostałe problemy
    natury globalnej,
  • 13:17 - 13:21
    te wymagające naszej uwagi
    w tym stuleciu,
  • 13:21 - 13:26
    jak bezpieczeństwo żywnościowe,
    wodne, narodowe, przymusowa migracja,
  • 13:27 - 13:30
    wiem, że na razie nie mamy pojęcia,
  • 13:30 - 13:33
    jak je rozwiązać.
  • 13:33 - 13:38
    Jednak możemy wzorować się
    na osiągnięciach dotyczących zmian klimatu
  • 13:38 - 13:40
    i zrozumieć,
  • 13:40 - 13:45
    że musimy zmienić myślenie,
    bo nie gramy w grę o sumie zerowej.
  • 13:45 - 13:50
    Nauczono nas,
    że zawsze są wygrani i przegrani,
  • 13:50 - 13:52
    moja strata to twoja wygrana.
  • 13:53 - 13:55
    Żyjemy w świecie,
  • 13:55 - 13:58
    gdzie przekroczone zostały granice
    zrównoważonego rozwoju,
  • 13:58 - 14:01
    nie tylko jesteśmy ze sobą połączeni,
  • 14:01 - 14:03
    ale również bardzo współzależni,
  • 14:03 - 14:07
    twoja strata nie jest już moją wygraną.
  • 14:07 - 14:10
    W tej grze albo stracimy wszyscy,
  • 14:10 - 14:13
    albo wszyscy wygramy.
  • 14:13 - 14:15
    Będziemy zmuszeni zdecydować
  • 14:15 - 14:19
    pomiędzy stratą a wygraną.
  • 14:19 - 14:24
    Będziemy zmuszeni zdecydować
    pomiędzy zerowym zyskiem dla każdego
  • 14:24 - 14:28
    a całościowym dla wszystkich.
  • 14:28 - 14:30
    Już raz tego dokonaliśmy.
    Możemy to powtórzyć.
  • 14:30 - 14:32
    Dzięki.
  • 14:32 - 14:37
    (Brawa)
Title:
Kuluary konferencji klimatycznej w Paryżu
Speaker:
Christiana Figueres
Description:

Co byś zrobił, gdyby polecono ci ocalić planetę? Gdy Christiana Figueres została wybrana przez ONZ do prowadzenia negocjacji podczas konferencji klimatycznej w Paryżu (COP 21) w grudniu 2015 roku, zareagowała jak większość z nas. Pomyślała, że to niemożliwe, żeby skłonić przywódców 195 państw do porozumienia dotyczącego sposobów na spowolnienie zmiany klimatu. Dowiedz się, jak przeszła od sceptycyzmu do optymizmu, i pomogła światu osiągnąć najważniejsze jak do tej pory porozumienie klimatyczne.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:51
  • Cześć,
    dziękuję za poprawki.
    1. "Pani Figueres, czy uważa pani,
    że globalne porozumienie będzie możliwe?". > w tej wersji nie musiałam rozbijać przymiotnika „globalny” od rzeczownika „porozumienie”, dlatego zostawiłam to nazwisko, bo w wywiadach (mam na myśli te radiowe) czasami zaczyna się od takiej formułki.
    2. i pomogę zmienić światopogląd
    dotyczący zmiany klimatu. > brzmi prościej
    3. odnawialne technologie, > miałam napisać technologie odnawialne (odwróciłam szyk), ale chodziło mi o takie samo znaczenie, ale mniej znaków. Myślałam, że będzie to dla widzów czytelne.

  • 11:11 wyskoczyć ze swoich miejsc > może lepiej: poderwało się ze swoich miejsc

  • nod niemożliwego do niemożliwego do pokonania > mnie osobiście podoba się ta gra ze słowem "niemożliwy", ale możemy zostawić twoją wersję, bo sens jest taki sam

  • 12:53 Może skrócimy do: Dokonaliśmy tego dzięki
    sporej dawce optymizmu,

  • 13:01
    zrozumieliśmy,
    że narodowe i regionalne interesy > optycznie wygląda to, moim zdaniem, lepiej niż rozbijanie przymiotnika od rzeczownika

  • Nie wiem, czemu zostawiłam słowo "porozumienie" z dużej litery. Demencja tłumaczeniowa:)

    https://sjp.pwn.pl/zasady/105-20-6-Nazwy-wydarzen-lub-aktow-dziejowych;629427.html

Polish subtitles

Revisions