Return to Video

TED-Ed теперь на Patreon! Нам нужна ваша помощь, чтобы произвести революцию в образовании...

  • 0:01 - 0:03
    Помните ваши любимые видео TED-Ed?
  • 0:03 - 0:06
    Прекрасную анимацию,
    которая помогает вам узнавать новое?
  • 0:06 - 0:10
    Всё это бесплатно для вас,
    но нам обходится очень дорого,
  • 0:10 - 0:11
    и это нормально.
  • 0:11 - 0:14
    Наша миссия — инвестировать
    в думающих людей,
  • 0:14 - 0:16
    но нам тоже необходима ваша помощь.
  • 0:16 - 0:17
    Почему?
  • 0:17 - 0:19
    Потому что ваша любовь к Ted-Ed
  • 0:19 - 0:22
    уже помогла дать знания
    миллионам молодых людей по всему миру.
  • 0:22 - 0:26
    И если вы добавите к этой любви
    небольшое пожертвование через Patreon,
  • 0:26 - 0:29
    то знания TED-Ed передадутся миллиардам.
  • 0:29 - 0:32
    «Если описать TED-Ed одним словом,
    то это будет слово бодрящий».
  • 0:32 - 0:34
    «Инновационный».
  • 0:34 - 0:35
    «Любопытный».
  • 0:35 - 0:35
    «Сто́ящий».
  • 0:35 - 0:36
    «Вдохновляющий».
  • 0:36 - 0:37
    «Открывающий глаза».
  • 0:37 - 0:41
    Это два слова,
    но их можно считать за одно».
  • 0:41 - 0:43
    Анимация TED-Ed,
    создаваемая экспертами образования,
  • 0:43 - 0:47
    уже набирает по два миллиона
    просмотров ежедневно.
  • 0:47 - 0:51
    «Когда я просматривала TED-Ed, я поняла,
    это то, что нужно, это работает».
  • 0:51 - 0:52
    С вашей поддержкой,
  • 0:52 - 0:54
    мы сможем нанять
    больше аниматоров и педагогов,
  • 0:54 - 0:58
    и мы сможем переводить наши видео
    на множество разных языков.
  • 0:58 - 1:01
    «Мой мозг будто взорвался,
    когда я это увидела».
  • 1:01 - 1:05
    Мы также направим ваши пожертвования
    на развитие Клубов TED-Ed,
  • 1:05 - 1:11
    которые учат, как преподносить
    свои идеи в стиле TED.
  • 1:11 - 1:14
    Сотни клубов уже сформированы
    в 120 странах.
  • 1:14 - 1:18
    Помогите нам пригласить новое поколение
    на главную сцену TED
  • 1:18 - 1:22
    «Когда вы даете ученикам эту возможность,
    у них появляется больше свободы».
  • 1:22 - 1:24
    И это замечательно».
  • 1:24 - 1:26
    «Спасибо».
  • 1:26 - 1:29
    «Для меня как будто открылась
    новая дверь».
  • 1:29 - 1:33
    «Если вы хотите поддержать молодых людей
    и образование в своей стране,
  • 1:33 - 1:34
    это именно та программа,
  • 1:34 - 1:37
    это именно та модель, на которую
    мы все должны обратить внимание,
  • 1:37 - 1:40
    если хотим что-то изменить».
  • 1:40 - 1:43
    Узнайте о бонусах на Patreon,
    и спасибо за вашу поддержку!
Title:
TED-Ed теперь на Patreon! Нам нужна ваша помощь, чтобы произвести революцию в образовании...
Description:

Поддержите TED-Ed на Patreon: http://bit.ly/2wY4E6w

ПОЧЕМУ МЫ НАДЕЕМСЯ НА ВАШУ ПОМОЩЬ?

Мы, команда TED-Ed, группа всего из 15 учителей и художников, которые нуждаются в вашей помощи для того, чтобы донести знания до каждого во всём мире абсолютно бесплатно. Почему? Потому что умные люди улучшают мир, делают его более счастливым и безопасным местом.

TED-Ed — некоммерческая организация. Ваши пожертвования на Patreon не подлежат налогообложению, и ваша помощь даст возможность нашей команде делать больши́е дела.

ЧТО МЫ ДЕЛАЕМ?

1. НАШИ ВИДЕО ОБУЧАЮТ ЛЮДЕЙ
Мы превращаем лучшие уроки учителей в качественные анимационные видео и распространяем их бесплатно онлайн. Сейчас видео просматривают порядка 2 миллионов человек в день. С вашей помощью, они могут быть переведены на многие языки и помогут донести знания до миллиардов людей во всём мире.

2. НАШИ ПРОГРАММЫ ПОДДЕРЖИВАЮТ ЛЮДЕЙ
Мы разрабатываем две динамичные программы — Клубы TED-Ed и Учитель TED-Ed, которые помогают учителям и ученикам научиться выступать на публике. Эти бесплатные программы уже сильно изменили голоса участников в более чем 120 странах. С вашей помощью, мы думаем, что смогли бы рассказать о лучших идеях целого поколения учителей с главной сцены TED.

3. НАША ПЛАТФОРМА ОБЪЕДИНЯЕТ ЛЮДЕЙ
Наша бесплатная онлайн-платформа, которая выиграла премию Webby, помогает миллионам людей во всём мире объединяться и работать над великими идеями.

Итак, что скажете? Мы просим лишь о маленьком ежемесячном пожертвовании, чтобы помочь достигнуть наших целей. Каждая копейка важна, а ваша доброта будет вознаграждена интересными бонусами!

Спасибо,
команда TED-Ed

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
01:52
Natalia Ost edited Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Natalia Ost approved Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Natalia Ost edited Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Natalia Ost accepted Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Natalia Ost edited Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Margarita Sundeeva edited Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Margarita Sundeeva edited Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Andrew Isakov edited Russian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Show all

Russian subtitles

Revisions Compare revisions