Return to Video

TED-Ed ada di Patreon! Kami butuh bantuanmu untuk merevolusi pendidikan...

  • 0:01 - 0:03
    Cobalah perhatikan
    semua video TED-Ed kesukaanmu
  • 0:03 - 0:06
    serta animasi indah
    yang membantumu belajar hal baru.
  • 0:06 - 0:10
    Pengalaman ini gratis buatmu,
    tetapi sangat mahal bagi kami.
  • 0:10 - 0:11
    Tak apa-apa.
  • 0:11 - 0:13
    Misi kami adalah berinvestasi
    pada orang-orang bijak,
  • 0:13 - 0:16
    tetapi kami juga ingin
    kamu berinvestasi pada kami.
  • 0:16 - 0:17
    Kenapa?
  • 0:17 - 0:18
    Karena cintamu pada TED-Ed
  • 0:18 - 0:22
    telah mendukung jutaan
    generasi muda di seluruh dunia.
  • 0:22 - 0:25
    Jika cinta ini digabungkan dengan
    donasi kecil bulanan di Patreon,
  • 0:25 - 0:28
    pengalaman TED-Ed
    bisa mendukung miliaran orang.
  • 0:28 - 0:32
    "Satu kata yang menggambarkan
    pengalaman TED-Ed, menyenangkan."
  • 0:32 - 0:34
    "Inovasi."
  • 0:34 - 0:35
    "Penasaran."
  • 0:35 - 0:35
    "Berharga."
  • 0:35 - 0:36
    "Inspiratif."
  • 0:36 - 0:37
    "Membuka mata.
  • 0:37 - 0:41
    Secara teknis dua kata, tetapi
    kita gabungkan saja: membuka-mata."
  • 0:41 - 0:43
    Animasi TED-Ed, yang ditulis
    oleh para pendidik,
  • 0:43 - 0:47
    sudah ditonton lebih dari
    2 juta orang setiap hari.
  • 0:47 - 0:50
    "Saat saya menemukan TED-Ed,
    rasanya seperti, 'Ini dia, ini berguna'"
  • 0:50 - 0:52
    Dengan dukunganmu,
  • 0:52 - 0:54
    lebih banyak animator dan guru
    bisa bergabung untuk kerja sama,
  • 0:54 - 0:58
    dan kami bisa mengalihsuarakan
    konten kami ke dalam banyak bahasa.
  • 0:58 - 1:01
    "Saya langsung terkesima saat melihatnya."
  • 1:01 - 1:05
    Investasimu juga dipakai untuk mendukung
    program pidato siswa kami, TED-Ed Club,
  • 1:05 - 1:10
    yang mengajarkan kepada siswa
    cara menyampaikan ide sesuai aturan TED.
  • 1:10 - 1:14
    Ribuan klub telah terbentuk
    di lebih dari 120 negara.
  • 1:14 - 1:18
    Bantu kami mengundang generasi muda
    untuk berdiri di panggung utama TED.
  • 1:18 - 1:22
    "Saat Anda memberi tugas kepada siswa dan
    memberi mereka wadah dan otoritas,
  • 1:22 - 1:24
    hal ini jauh lebih baik,
    karena mereka terlibat."
  • 1:24 - 1:26
    "Terima kasih."
    [Tepukan tangan]
  • 1:26 - 1:28
    "Seperti ada sesuatu
    yang harus saya mulai."
  • 1:28 - 1:30
    "Jika Anda ingin mendukung generasi muda,
  • 1:30 - 1:32
    mendukung para pendidik
    di negaramu,
  • 1:32 - 1:34
    ini program yang tepat,
  • 1:34 - 1:37
    model yang wajib kita terapkan,
  • 1:37 - 1:39
    saat ingin membuat perubahan di dunia."
  • 1:40 - 1:43
    Lihat imbal balik Patreon kami,
    terima kasih atas dukungannya!
Title:
TED-Ed ada di Patreon! Kami butuh bantuanmu untuk merevolusi pendidikan...
Description:

Dukung TED-Ed di Patreon: http://bit.ly/2wY4E6w

MENGAPA KAMI BERHARAP KAMU AKAN MEMBANTU?

Kami adalah tim TED-Ed, kelompok yang terdiri dari lima belas pendidik dan seniman yang membutuhkan bantuanmu untuk menyebarkan pengetahuan dan peluang kepada semua orang, di mana saja, secara gratis. Mengapa? Karena orang yang cerdas dan berdaya guna tinggi membuat dunia menjadi tempat yang lebih baik, lebih bahagia, dan lebih aman.

TED-Ed adalah organisasi nirlaba. Sumbanganmu melalui Patreon dapat dikurangkan dari penghasilan kena pajak, dan dukunganmu memungkinkan tim kecil kami untuk mewujudkan mimpi yang besar.

APA YANG KAMI LAKUKAN?

1. VIDEO KAMI MENGEDUKASI MASYARAKAT
Kami mengubah pelajaran terbaik dari para guru menjadi video animasi berkualitas tinggi dan membagikannya secara daring dan gratis. Video-video tersebut kini ditonton oleh lebih dari 2 juta pelajar per harinya. Dengan dukunganmu, video itu dapat dialihsuarakan ke dalam berbagai bahasa dan membantu mendidik miliaran orang di seluruh dunia.

2. PROGRAM KAMI MEMBERDAYAKAN MASYARAKAT
Kami telah mengembangkan dua program dinamis, yaitu Program TED-Ed Clubs dan TED-Ed Educator, yang membantu siswa dan pendidik menguasai seni berbicara di depan umum. Program-program pemberdayaan yang gratis ini telah menyiarkan secara luas suara-suara pesertanya ke lebih dari 120 negara. Dengan dukunganmu, kami yakin kami dapat merayakan ide-ide terbaik dari seluruh generasi guru dan siswa melalui panggung utama TED.

3. PLATFORM KAMI MENGHUBUNGKAN ORANG
Platform daring gratis kami, yang telah memenangkan 11 Webby Awards, membantu menghubungkan jutaan orang di seluruh dunia ke berbagai ide besar, sekaligus menghubungkan orang-orang tersebut satu sama lain.

Jadi, bagaimana menurutmu? Apakah kamu akan memberikan sedikit sumbangan bulanan untuk membantu kami mencapai tujuan kami? Setiap bantuan dan kebaikanmu sekecil apa pun akan mendapatkan imbal balik yang cukup menarik!

Terima kasih,
Tim TED-Ed

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
01:52
Ade Indarta approved Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Ade Indarta edited Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Didik Wahyudi commented on Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Deera Army Pramana commented on Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Deera Army Pramana accepted Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Deera Army Pramana edited Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Deera Army Pramana edited Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Deera Army Pramana edited Indonesian subtitles for TED-Ed is on Patreon!
Show all
  • Oops..
    1:24 - 1:26
    "Terima kasih."
    [Tepukan tangan] --> should be in parentheses T_T sorry for the mistake

  • Ok. Thanks for the correction. :)

Indonesian subtitles

Revisions