Het internet voor mens en dier? Een concept in ontwikkeling
-
0:01 - 0:03Diana Reiss: Je denkt te kijken
-
0:03 - 0:07door een raam waarachter
een dolfijn speels ronddraait. -
0:07 - 0:13Maar feitelijk kijk je door een spiegel
waarachter een dolfijn zichzelf bekijkt, -
0:13 - 0:15terwijl hij speels ronddraait.
-
0:15 - 0:17Deze dolfijn is zich bewust van zichzelf.
-
0:17 - 0:19Hij heeft zelfbewustzijn.
-
0:19 - 0:21Deze jonge dolfijn heet Bayley.
-
0:21 - 0:27Ik doe al 30 jaar onderzoek
naar de intelligentie van dolfijnen. -
0:27 - 0:32Hoe onderzoeken we intelligentie
bij dit dier, dat zo anders is dan wij? -
0:32 - 0:36Ik gebruikte een eenvoudig hulpmiddel,
namelijk een spiegel. -
0:36 - 0:41Daarmee verkregen we goede informatie:
reflecties van de geest van deze dieren. -
0:41 - 0:46Dolfijnen zijn niet de enige dieren
die zichzelf herkennen in de spiegel. -
0:47 - 0:50Vroeger dachten we dat dit
een typisch menselijk vermogen was. -
0:50 - 0:54Maar we ontdekten dat de mensapen,
onze naaste familieleden, dat ook kunnen. -
0:54 - 0:58Daarna werd het aangetoond bij dolfijnen
en nog later bij olifanten. -
0:58 - 1:01De dolfijnen en olifanten
zijn in mijn lab onderzocht. -
1:01 - 1:03Onlangs bleken ook eksters dit te kunnen.
-
1:03 - 1:09Dit is interessant, want we gaan uit van
een darwinistische visie van continuïteit. -
1:09 - 1:12Een fysieke evolutie:
fysieke continuïteit. -
1:12 - 1:18Maar we zijn terughoudend
in het erkennen van deze continuïteit -
1:18 - 1:22op het gebied van cognitie, emotie
en bewustzijn bij andere diersoorten. -
1:22 - 1:28Dieren hebben bewustzijn.
Ze hebben emoties en gevoelens. -
1:28 - 1:32Er zijn vele studies uitgevoerd
met vele diersoorten gedurende de jaren -
1:32 - 1:34die uitmuntend bewijs hebben geleverd
-
1:34 - 1:37voor denkvermogen en bewustzijn
bij andere dieren. -
1:37 - 1:41Dieren die anders zijn dan wij.
Anders van vorm. -
1:41 - 1:43We zijn niet de enigen.
-
1:43 - 1:47We zijn niet de enigen met deze vermogens.
-
1:48 - 1:49En ik hoop...
-
1:49 - 1:51Eén van mijn grootste dromen is
-
1:51 - 1:55dat we door ons groeiende besef
van het bewustzijn van andere dieren -
1:55 - 1:58en onze relatie met die dieren,
-
1:58 - 2:01hen het respect en de bescherming
gaan geven die ze verdienen. -
2:02 - 2:07Dat is mijn wens voor iedereen.
En ik hoop jullie hiervoor te engageren. -
2:08 - 2:09Nu ga ik terug naar dolfijnen.
-
2:10 - 2:15Met deze dieren heb ik immers
30 jaar lang intensief gewerkt. -
2:16 - 2:18Zij zijn echte persoonlijkheden.
-
2:18 - 2:22Ze zijn geen personen,
maar persoonlijkheden in elk opzicht. -
2:22 - 2:25Het verschil kan niet groter zijn.
-
2:25 - 2:28Ze verschillen met ons in lichaamsvorm.
-
2:28 - 2:31Ze zijn radicaal verschillend
en komen uit een compleet andere omgeving. -
2:32 - 2:37We worden gescheiden door 95 miljoen jaar
evolutie in uiteenlopende richtingen. -
2:38 - 2:39Kijk naar dit lichaam.
-
2:39 - 2:45Zij komen werkelijk uit een ander milieu.
-
2:47 - 2:51Ik vroeg me af op welke manier
we met hen zouden kunnen communiceren. -
2:51 - 2:54In de jaren 80 ontwikkelde ik
een onderwatertoetsenbord. -
2:54 - 2:57Het was een speciaal vervaardigd
touchscreentoetsenbord. -
2:57 - 2:59Ik wilde de dolfijnen
keuze en controle geven. -
2:59 - 3:02Deze dieren hebben grote hersenen
en ze zijn erg sociaal. -
3:02 - 3:04Ik dacht: als ik ze keuze en controle geef
-
3:04 - 3:07en ze drukken op een symbool
op het toetsenbord -- -
3:07 - 3:12dat overigens met glasvezelkabels van HP
was verbonden aan een Apple II-computer. -
3:12 - 3:16Dat klinkt nu prehistorisch,
maar zover stond destijds de technologie. -
3:17 - 3:21De dolfijnen drukten een toets in,
hoorden een computergegenereerde fluittoon -
3:21 - 3:23en kregen een voorwerp of activiteit.
-
3:23 - 3:24Hier is een video-opname.
-
3:24 - 3:28Je ziet Delphi en Pan.
Delphi drukt op een toets. -
3:28 - 3:30Hij hoort een fluittoon...
-
3:30 - 3:32(Fluittoon)
en krijgt een bal. -
3:33 - 3:35Ze kunnen dus vragen wat ze willen.
-
3:35 - 3:40Het opmerkelijke is dat ze het toetsenbord
helemaal zelf onderzocht hebben. -
3:40 - 3:43Wij hebben ze niet geholpen.
-
3:43 - 3:47Ze onderzochten het toetsenbord,
speelden ermee en ontdekten hoe het werkt. -
3:47 - 3:52Al snel imiteerden ze
de geluiden van het toetsenbord. -
3:52 - 3:54Ze imiteerden uit zichzelf.
-
3:54 - 4:01Daarnaast maakten ze de associatie
tussen symbolen, geluiden en voorwerpen. -
4:01 - 4:04Wat we zagen was zelfstudie.
-
4:05 - 4:09Ik vraag me af wat we kunnen bereiken
met nieuwe technologieën. -
4:09 - 4:14Hoe kunnen we interfaces maken,
nieuwe vensters naar de geest van dieren -
4:14 - 4:17met de hedendaagse technologieën?
-
4:17 - 4:23Ik dacht erover na en op een dag
kreeg ik een telefoontje van Peter. -
4:26 - 4:29Peter Gabriel: Geluiden zijn mijn beroep.
-
4:29 - 4:30Op goede dagen is het muziek.
-
4:30 - 4:36Ik wil graag vertellen
over mijn prachtigste muziekervaring ooit. -
4:36 - 4:40Ik ben een boerenzoon
en groeide op tussen de dieren. -
4:40 - 4:43Ik keek ze in de ogen
en vroeg me af wat ze dachten. -
4:43 - 4:47Als volwassene begon ik te lezen
over de verbazingwekkendste doorbraken -
4:47 - 4:51van Penny Patterson en Koko,
Sue Savage-Rumbaugh en Kanzi, -
4:51 - 4:54Panbanisha, Irene Pepperberg,
Alex de papegaai. -
4:55 - 4:57Ik was laaiend enthousiast.
-
4:57 - 5:00Wat me ook verbaasde,
-
5:00 - 5:06was dat ze veel bedrevener leken
in het aanleren van onze taal -
5:06 - 5:09dan wij in die van hen.
-
5:10 - 5:16Ik werk met muzikanten uit de hele wereld
en vaak spreken we niet dezelfde taal. -
5:17 - 5:23Maar door muziek te maken
vinden we verbinding. -
5:24 - 5:25Ik begon mensen op te bellen
-
5:25 - 5:27en bereikte tenslotte Sue Savage-Rumbaugh,
-
5:28 - 5:30die me uitnodigde.
-
5:30 - 5:32Ik ging erheen...
-
5:33 - 5:39De bonobo's kenden
percussie- en speelgoedinstrumenten. -
5:39 - 5:41Maar nog geen klavier.
-
5:41 - 5:45Eerst deden ze wat baby's doen.
Ze sloegen erop met hun vuisten. -
5:45 - 5:50Toen liet ik Sue vragen aan Panbanisha
om slechts één vinger te gebruiken. -
5:51 - 5:54Sue Savage-Rumbaugh: Kun je
een verzorgingsmuziekje spelen? -
5:55 - 5:56(Smakken)
-
5:56 - 6:01Ik wil een verzorgingsmuziekje horen.
Speel maar een rustig verzorgingsmuziekje. -
6:05 - 6:09PG: Verzorging was dus
het onderwerp van het muziekstuk. -
6:09 - 6:11(Muziek)
-
6:26 - 6:31Ik improviseer op de achtergrond.
Daar begonnen we mee. -
6:35 - 6:37Susan spoort haar aan verder te gaan.
-
6:38 - 6:40(Muziek)
-
7:27 - 7:29Ze ontdekt een noot die haar bevalt.
-
7:32 - 7:34Ze vindt de octaaf.
-
7:36 - 7:38Ze heeft nog nooit klavier gespeeld.
-
7:38 - 7:40(Muziek)
-
7:46 - 7:48Mooie driedelige maten.
-
7:48 - 7:50(Muziek)
-
8:00 - 8:04PG: Goed.
SSR: Goed zo. Dat was heel goed. -
8:04 - 8:06PG: Dat deed ze goed.
-
8:06 - 8:08(Applaus)
-
8:13 - 8:15Die avond begonnen we te dromen.
-
8:15 - 8:20We dachten: het beste hulpmiddel
ooit door de mens gemaakt is het internet. -
8:20 - 8:26Wat zou er gebeuren
als we nieuwe interfaces zouden uitvinden? -
8:26 - 8:33Audiovisuele interfaces
die deze bijzondere, bewuste wezens -
8:33 - 8:35toegang zouden geven.
-
8:36 - 8:41Sue Savage-Rumbaugh was enthousiast
en belde haar vriend Steve Woodruff. -
8:41 - 8:46We spraken allerlei mensen aan
wier werk relevant of inspirerend was. -
8:46 - 8:51Op die manier vonden we Diana en ook Neil.
-
8:52 - 8:54Neil Gershenfeld: Bedankt.
PG: Bedankt. -
8:54 - 8:56(Applaus)
-
8:58 - 9:02NG: Peter sprak mij aan.
Ik werd gek toen ik dat filmpje zag. -
9:02 - 9:07Hij wilde deze dingen realiseren.
Niet voor mensen, maar voor dieren. -
9:07 - 9:09Ik was gefascineerd
door de geschiedenis van het internet. -
9:10 - 9:13Zo zag het internet eruit bij de geboorte.
-
9:13 - 9:18Zeg maar gerust het internet
voor blanke mannen van 45-65 jaar. -
9:18 - 9:20Vint Cerf: (lacht)
-
9:20 - 9:22(Gelach)
-
9:23 - 9:25NG: Ik spreek voor ons allen.
-
9:25 - 9:30Toen ik voor het eerst naar TED kwam,
waar ik Peter ontmoette, toonde ik dit. -
9:31 - 9:35Dit is een webserver van $1.
In die tijd was dat radicaal. -
9:35 - 9:42De mogelijkheid deze webserver te maken
faciliteerde het internet der dingen... -
9:42 - 9:48een industrie met grote invloed
op gezondheidszorg en energiebesparing. -
9:49 - 9:50We waren trots.
-
9:50 - 9:55Peter wees me erop dat ik iets gemist had:
de rest van de planeet. -
9:55 - 9:58We startten het project
internet voor mens en dier. -
9:58 - 10:04Eerst wilden we de dieren naar TED halen,
maar dat was onmogelijk. -
10:04 - 10:09Daarom brengen we jullie naar hen toe.
We schakelen over naar audio van deze pc. -
10:09 - 10:16Via videoconferentie zullen we nu
enige cognitieve dieren aan u voorstellen. -
10:16 - 10:18Mag dit ook op het scherm? Bedankt.
-
10:18 - 10:23Eerst zien we Cameron Park Zoo in Waco
met de orang-oetans. -
10:23 - 10:28Overdag leven ze buiten:
het is nu dag. Begin maar. -
10:29 - 10:33Terri Cox: Hallo, ik ben Terri Cox
van Cameron Park Zoo in Waco, Texas. -
10:34 - 10:39Dit zijn KeraJaan and Mei,
orang-oetans uit Borneo. -
10:39 - 10:44Overdag wonen ze
in hun mooie, grote buitenverblijf. -
10:44 - 10:49In de nacht verblijven ze hier,
in hun nachtkwartier. -
10:49 - 10:53Hier hebben ze airconditioning
en een veilige slaapplaats. -
10:53 - 10:58We nemen deel aan Apps for Apes,
het programma Orangutan Outreach. -
10:59 - 11:03We gebruiken iPads om de dieren
te stimuleren en verrijken. -
11:03 - 11:07Ook om bewustwording te creëren
rondom deze ernstig bedreigde diersoort. -
11:07 - 11:13Hun DNA is voor 97% gelijk aan het onze
en ze zijn ongelooflijk intelligent. -
11:13 - 11:15Het is dus opwindend
-
11:15 - 11:19dat we met technologie
en het internet de kans hebben -
11:19 - 11:23hun leven te verrijken
en hun wereld te vergroten. -
11:23 - 11:27We zijn enthousiast
over het internet voor mens en dier. -
11:27 - 11:30En K.J. heeft genoten van de conferentie.
-
11:32 - 11:36NG: Mooi. Gisteren tijdens de repetitie
heeft hij genoten van de olifanten. -
11:36 - 11:39Nu volgen de dolfijnen
van het National Aquarium. -
11:39 - 11:41Ga je gang.
-
11:41 - 11:43Allison Ginsburg: Goedenavond.
-
11:43 - 11:47Ik ben Allison Ginsburg
van het National Aquarium in Baltimore. -
11:47 - 11:50Ik heb hier 3 van onze 8 tuimelaars.
-
11:51 - 11:54De 20-jarige Chesapeake,
de eerste dolfijn die hier werd geboren, -
11:55 - 12:00haar 4-jarige dochter Bayley
en haar 11-jarige halfzus Maya. -
12:00 - 12:04Wij streven naar topkwaliteit
-
12:04 - 12:07in verzorging, onderzoek en bescherming.
-
12:07 - 12:11De dolfijnen zijn nieuwsgierig.
-
12:11 - 12:14Ze zijn 's avonds geen camera's gewend.
-
12:14 - 12:18Ook doen we allerlei soorten onderzoeken.
-
12:19 - 12:23Zoals Diana al zei, doen onze dieren
mee aan vele onderzoeken. -
12:23 - 12:25(Gefluit)
-
12:26 - 12:28(Bubbels)
-
12:35 - 12:36NG: Die zijn voor jou.
-
12:37 - 12:38(Gelach)
-
12:39 - 12:40Geweldig. Bedankt.
-
12:41 - 12:45Als derde is Think Elephants aan de beurt.
-
12:45 - 12:46Ga je gang, Josh.
-
12:49 - 12:52Josh Plotnik: Ik ben Josh Plotnik
van Think Elephants International. -
12:52 - 12:55Ik ben in de Gouden Driehoek in Thailand
-
12:55 - 12:58bij de olifanten van
Golden Triangle Asian Elephant Foundation. -
12:58 - 13:04Met onze 26 olifanten onderzoeken we
de evolutie van intelligentie. -
13:04 - 13:11Stichting Think Elephants
brengt olifanten naar virtuele klaslokalen -
13:11 - 13:14om te laten zien
hoe fantastisch deze dieren zijn. -
13:14 - 13:18We filmen de olifanten van dichtbij
en stoppen eten in hun mond. -
13:19 - 13:25We filmen de binnenkant van de mond
en tonen wat een geweldige dieren ze zijn. -
13:26 - 13:28NG: Geweldig. Bedankt, Josh.
-
13:28 - 13:33Ze hebben relaties met elkaar
opgebouwd tijdens de repetitie. -
13:33 - 13:36Laten we nu teruggaan naar de andere pc.
-
13:36 - 13:41We dachten na over hoe we de dierenwereld
konden aansluiten op het internet. -
13:41 - 13:45We contacteerden de best denkbare persoon,
-
13:45 - 13:48namelijk Vint Cerf, één van
de grondleggers van het internet. -
13:49 - 13:51Vint.
Vint Cerf: Bedankt, Neil. -
13:51 - 13:52(Applaus)
-
13:55 - 13:59Lang geleden in een sterrenstelsel...
oeps, verkeerd script. -
13:59 - 14:00(Gelach)
-
14:00 - 14:0440 jaar geleden ontwierpen
Bob Kahn en ik het internet. -
14:04 - 14:0730 jaar geleden stelden we het in gebruik.
-
14:07 - 14:10Pas vorig jaar werd het geïmplementeerd
in de productieomgeving. -
14:10 - 14:14Jullie hebben de afgelopen 30 jaar
in de testomgeving gewerkt. -
14:14 - 14:17De productieversie draait op IP versie 6.
-
14:17 - 14:22Er bestaan 3,4 keer 10 tot de 38e macht
mogelijke verbindingen. -
14:22 - 14:25Zo'n aantal kan alleen het Congres
op waarde schatten. -
14:25 - 14:29Maar het is relevant voor wat volgt.
-
14:29 - 14:35Bob en ik ontwierpen een systeem
dat computers met elkaar verbindt, -
14:35 - 14:40maar we merkten dat het een systeem was
om mensen met elkaar te verbinden. -
14:41 - 14:43Wat we vanavond gezien hebben,
-
14:43 - 14:48bewijst dat we de dieren
niet mogen uitsluiten. -
14:49 - 14:55Deze intelligente, bewuste diersoorten
zouden er ook deel van moeten uitmaken. -
14:55 - 14:58Hier zie je hoe het systeem er nu uitziet.
-
14:58 - 15:05Zo ziet het internet eruit voor een pc,
wanneer deze uitzoekt waar data heen moet. -
15:05 - 15:10Dit beeld werd gemaakt door een programma
dat connectiviteit op het netwerk bekijkt -
15:10 - 15:13en internetverbindingen in kaart brengt.
-
15:13 - 15:17Er zijn 400.000 netwerken,
die met elkaar verbonden zijn, -
15:17 - 15:22die door 400.000 verschillende,
zelfstandige agentschappen beheerd worden. -
15:22 - 15:26Dit kan alleen werken, omdat ze allemaal
de standaard TCP/IP-protocollen gebruiken. -
15:26 - 15:29Je weet al welke kant we opgaan.
-
15:30 - 15:35Met de komst van het internet der dingen
worden vele computergestuurde apparaten -
15:35 - 15:38en toestellen ook deel van dit systeem.
-
15:39 - 15:45Apparaten die je thuis gebruikt,
op kantoor of in de auto. -
15:45 - 15:47Dat is het internet der dingen
dat eraan komt. -
15:48 - 15:50Wat belangrijk is
aan wat deze mensen nu doen, -
15:50 - 15:55is dat ze leren hoe ze kunnen
communiceren met wezens -
15:55 - 16:00die niet-menselijk zijn,
maar hetzelfde zintuiglijke kader hebben. -
16:00 - 16:06We ontdekken wat het betekent
te communiceren met deze wezens. -
16:06 - 16:08Je kunt wel bedenken wat er komen gaat.
-
16:09 - 16:14Allerlei bewuste wezens,
met elkaar verbonden door dit systeem. -
16:14 - 16:17Ik ben benieuwd naar
de resultaten van deze experimenten. -
16:17 - 16:21Wat volgt? Laten we eens kijken.
-
16:22 - 16:27Machines moeten met machines praten
en wij moeten met machines praten. -
16:27 - 16:32We zullen dus mettertijd moeten leren
hoe we moeten communiceren met computers. -
16:32 - 16:37En hoe we hen leren communiceren met ons
op de manier die we gewend zijn. -
16:37 - 16:41Niet met toetsenborden en muizen,
maar met spraak en gebaren. -
16:41 - 16:44De natuurlijke taal die we gewend zijn.
-
16:44 - 16:51We zullen dus een soort C3PO nodig hebben
om te tolken tussen mens en machine. -
16:52 - 16:56Er loopt al een project
met de naam Interplanetair Internet. -
16:56 - 17:02Het verbindt de Aarde met Mars
en wordt beheerd vanuit ISS . -
17:02 - 17:07Het bevindt zich op een ruimteschip,
dat in contact staat met de twee planeten. -
17:07 - 17:10Het interplanetaire internet
komt er dus aan. -
17:10 - 17:14Er is nog een laatste project,
gefinancierd door DARPA. -
17:14 - 17:20Zij financierden ARPANET,
internet, interplanetair internet. -
17:20 - 17:23Zij financieren nu
het ontwerp van een ruimteschip -
17:23 - 17:27waarmee we binnen 100 jaar
de dichtstbijzijnde ster zullen bereiken. -
17:27 - 17:32Dus wat we nu leren
van interacties met andere diersoorten, -
17:32 - 17:36zal ons uiteindelijk leren
hoe we kunnen communiceren -
17:36 - 17:38met bewoners van andere planeten.
-
17:38 - 17:41Ik kan niet wachten.
-
17:41 - 17:43(Applaus)
-
17:47 - 17:49June Cohen: Allereerst bedankt.
-
17:49 - 17:53Mijn waardering voor deze vier mensen,
die elk vier volle dagen kunnen praten -
17:53 - 17:55en zich wisten te beperken
tot vier minuten. -
17:56 - 17:58Bedankt daarvoor.
Ik heb zoveel vragen. -
17:58 - 18:01Maar misschien eerst wat praktische zaken.
-
18:01 - 18:04Jullie introduceren dit idee hier bij TED.
PG: Vandaag. -
18:04 - 18:06JC: Jullie praten vandaag
voor het eerst hierover. -
18:06 - 18:08Vertel eens wat de volgende stap is.
Wat volgt? -
18:10 - 18:13PG: We willen denk ik
zoveel mogelijk mensen engageren -
18:14 - 18:18om te helpen slimme interfaces te vinden
die dit alles mogelijk maken. -
18:19 - 18:23NG: technisch gezien hebben we al
een 501(c)(3) en web-infrastructuur, -
18:23 - 18:25maar die is nog niet klaar voor gebruik.
-
18:25 - 18:29We gaan daarmee verder.
Contacteer ons voor meer informatie. -
18:29 - 18:33Dit wordt, zoals het internet,
een netwerk van netwerken. -
18:33 - 18:39Dit is de belangrijkste bijdrage van Vint.
Hiermee verbinden we alle initiatieven. -
18:40 - 18:43JC: En is er al een website?
NG: Binnenkort. -
18:43 - 18:45JC: Binnenkort. Daar komen we op terug.
-
18:45 - 18:51Er zijn vast mensen die de video zagen
en dachten: dat is gewoon een webcam. -
18:52 - 18:56Wat is daar speciaal aan?
Hoe willen jullie daar bovenuit stijgen? -
18:56 - 19:02NG: Dit is schaalbare video-infrastructuur
die veel-op-veel verbindingen kan maken. -
19:02 - 19:08Het maakt het delen van video en inhoud
over de hele wereld mogelijk. -
19:09 - 19:13Er is achterliggende signaalverwerking.
Niet één op veel, maar veel op veel. -
19:14 - 19:17JC: Welke technologieën willen jullie
in de praktijk gaan gebruiken? -
19:17 - 19:20Je had al gezegd dat het toetsenbord
een belangrijk hulpmiddel is. -
19:20 - 19:23DR: We ontwikkelen voor dolfijnen
een interactief touchscreen. -
19:23 - 19:26Dit is een vervolg op eerder werk.
-
19:26 - 19:29We hebben vandaag financiering gekregen.
-
19:29 - 19:30Dit wordt dus ons eerste project.
-
19:30 - 19:32JC: Zelfs nog voor de voordracht.
DR: Ja. -
19:32 - 19:38JC: Bravo. Bedankt dat jullie er waren.
Het was geweldig jullie hier te hebben. -
19:38 - 19:39DR: Bedankt.
VC: Bedankt. -
19:40 - 19:41(Applaus)
- Title:
- Het internet voor mens en dier? Een concept in ontwikkeling
- Speaker:
- Diana Reiss, Peter Gabriel, Neil Gershenfeld and Vint Cerf
- Description:
-
Mensapen, dolfijnen en olifanten zijn dieren met uitzonderlijke communicatievaardigheden. Kunnen we deze waarnemende diersoorten aan ons internet toevoegen? Een nieuw concept in ontwikkeling door een panel van vier grote denkers: dolfijnenonderzoeker Diana Reiss, muzikant Peter Gabriel, internet-der-dingenvisionair Neil Gershenfeld en Vint Cerf, één van de grondleggers van het internet.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:01
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Peter van de Ven accepted Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Ilse Baggerman-van Belleghem edited Dutch subtitles for The interspecies internet? An idea in progress |