Dünyayı (ya da en azından kendinizi) kötü toplantılardan nasıl kurtarırsınız
-
0:01 - 0:03Şunu bir hayal edin:
-
0:03 - 0:04Bir pazartesi sabahındayız,
-
0:04 - 0:05işe geliyorsunuz,
-
0:05 - 0:07çalışmak için hazırlanmaktasınız
-
0:07 - 0:08ve etrafta dolanırken gördüğünüz
-
0:08 - 0:11şu arkadaş sizin masanıza doğru gelip
-
0:11 - 0:12sandalyenizi çalıyor.
-
0:12 - 0:13Tek bir kelime etmeden,
-
0:13 - 0:15öylece alıp gidiyor.
-
0:15 - 0:17Diğer tüm sandalyeler öylece dururken neden
-
0:17 - 0:19sizinkini aldığına dair bir şey söylemeden
-
0:19 - 0:22Bugün çalışabilmek için sandalyenize
-
0:22 - 0:23ihtiyacınız olabileceğine dair bir fikri yok.
-
0:23 - 0:25Buna katlanamazsınız ve
-
0:25 - 0:27onu kendi yerine kadar takip eder
-
0:27 - 0:30"neden benim sandalyem?" dersiniz.
-
0:30 - 0:31(Kahkahalar)
-
0:31 - 0:34Tamam şimdi diyelim ki salı günü ofistesiniz.
-
0:34 - 0:37Takvimizinde bir toplantı daveti belirir.
-
0:37 - 0:38(Kahkahalar)
-
0:38 - 0:40Koridorun sonundaki kadından geliyor
-
0:40 - 0:42ve konu da az biraz bildiğiniz bir proje.
-
0:42 - 0:45Ama bir gündem yok.
-
0:45 - 0:48Neden çağırıldığınıza dair
-
0:48 - 0:51bir bilgi yok. Ama sonuçta
-
0:51 - 0:54daveti kabul eder ve gidersiniz.
-
0:55 - 0:58Bu oldukça verimsiz toplantı bitip de
-
0:58 - 1:01masanıza döndüğünüzde şöyle bir durup
-
1:01 - 1:04"Ah o iki saati geri alabilseydim" dersiniz.
-
1:04 - 1:06"sandalyemi geri aldığım gibi"
-
1:06 - 1:07(Kahkahalar)
-
1:07 - 1:09Her gün iş arkadaşlarımızın
-
1:09 - 1:11- her ne kadar iyi insanlar olsalar da -
-
1:11 - 1:13bizden çalmalarına izin veriyoruz.
-
1:15 - 1:19Ve bir eşyadan çok daha değerli bir şeyden
-
1:19 - 1:23bahsediyorum. Zamandan, sizin zamanınızdan.
-
1:23 - 1:25Ve inanıyorum ki
-
1:25 - 1:28çok kötü bir illetin neden olduğu
-
1:28 - 1:32küresel bir salgının eşiğindeyiz: DKS
-
1:32 - 1:34Düşünmeksizin Kabul Sendromu
-
1:34 - 1:36(Kahkahalar)
-
1:36 - 1:37Düşünmeksizin Kabul Sendromu'nun temel
-
1:37 - 1:40belirtisi, takviminizde beliren bir
-
1:40 - 1:42toplantıyı hemen kabul etmek. (Kahkahalar)
-
1:44 - 1:47İstemsiz bir refleks - bip, tık, dıt - işte takviminizde
-
1:47 - 1:51"Gitmem gerek toplantıya geciktim" (Kahkahalar)
-
1:51 - 1:54Toplantılar önemlidir, değil mi?
-
1:54 - 1:56Uyumluluk her şirkette başarının temelidir.
-
1:56 - 1:59İyi düzenlenmiş bir toplantı gerçekten pozitif
-
1:59 - 2:01ve hayata geçirilebilir sonuçlar sağlar.
-
2:01 - 2:04Ama küreselleşme ve her tarafa nüfuz eden
-
2:04 - 2:06bilgi teknolojileri arasında
-
2:06 - 2:09çalışma şeklimiz çarpıcı şekilde değişti.
-
2:09 - 2:12Ve acınası haldeyiz. (Kahkahalar)
-
2:12 - 2:15Bunun kaynağı diğer kişi değil,
-
2:15 - 2:18DKS, Düşünmeksizin Kabul Sendromu,
-
2:18 - 2:21kendi oluşturduğumuz bir yara.
-
2:22 - 2:25Aslında DKS'nin küresel bir salgın olduğuna
-
2:25 - 2:28dair kanıtım var. Anlatayım.
-
2:29 - 2:31İki yıl kadar önce Youtube'a bir film koydum
-
2:31 - 2:34Her türden kötü telekonferansı canlandırdım.
-
2:34 - 2:375 dakika kadar sürüyor ve kötü toplantılara
-
2:37 - 2:41dair nefret ettiğimiz her şeyi içeriyor.
-
2:41 - 2:44Toplantıyı yönetmekten aciz bir moderatör,
-
2:44 - 2:46Neden orada olduklarını bilmeyen katılımcılar
-
2:46 - 2:48her şey çökerek, bir enkaza dönüşüyor.
-
2:48 - 2:51Herkes sinirle oradan ayrılıyor.
-
2:51 - 2:53Komik aslında.
-
2:53 - 2:57(Kahkahalar)
-
2:57 - 2:59Hızlıca bir bakalım.
-
2:59 - 2:59(Video) Bugün hedefimiz çok önemli
-
2:59 - 3:02bir konuda anlaşmaya varmak.
-
3:02 - 3:03Grup olarak - ding dong -
-
3:03 - 3:05Merhaba, kim katıldı?
-
3:05 - 3:06Selam, ben Joe. Evden çalışıyorum bugün.
-
3:06 - 3:07(Kahkahalar)
-
3:07 - 3:11Selam Joe, katıldığın için teşekkürler.
-
3:11 - 3:14Diyordum ki, hep birlikte bir karar alacağız.
-
3:14 - 3:16öyleyse devam edelim,
-
3:16 - 3:20doğrudan konuya giriyorum.
-
3:20 - 3:22Bugün hedefimiz çok önemli
-
3:22 - 3:26bir konuda anlaşmaya varmak.
-
3:26 - 3:30Grup olarak - ding dong -
-
3:30 - 3:33(Kahkahalar)
-
3:33 - 3:37Merhaba, kim katıldı?
-
3:37 - 3:41Yok? Bana öyle gelmiş. (Kahkahalar)
-
3:41 - 3:43Tanıdık geldi mi?
-
3:43 - 3:45Aynen bana da öyle geldi.
-
3:45 - 3:47Bunu yayınladıktan birkaç hafta sonra
-
3:47 - 3:50Düzinelerce ülkeden 500.000 kişi,
-
3:50 - 3:51gerçekten düzinelerce,
-
3:51 - 3:53bu filmi izledi.
-
3:53 - 3:55Üç yılın sonunda hala her ay binlerce kere
-
3:55 - 3:58görüntüleniyor. 1 milyona yaklaştı.
-
3:58 - 4:00Adını vermeyeceğim dünyanın
-
4:00 - 4:02en büyük firmalarından birisi
-
4:02 - 4:05videoyu yeni işe alınanların nasıl toplantı
-
4:05 - 4:07yönetmetmeleri gerektiği eğitiminde
-
4:07 - 4:11kullanmak için benden izin istedi. (Kahkahalar)
-
4:11 - 4:13Bu sayılar - milyonlarca izleme, filmin bu firmalar
tarafından kullanılması... -
4:13 - 4:18toplantılarla ilgili küresel bir sorunumuz
olduğunun yeterli kanıtı değil mi? -
4:18 - 4:19Film yüklendikten itibaren
-
4:19 - 4:21bir sürü, binlerce yorum yapıldı.
-
4:21 - 4:22Binlerce insan
-
4:22 - 4:24şuna benzer şeyler yazdı,
-
4:24 - 4:26"Aman Allahım bugünüm böyleydi!"
-
4:26 - 4:28"Benim her günüm böyle!"
-
4:28 - 4:30"Benim hayatım bu."
-
4:30 - 4:32Bir adam şöyle yazmış,
-
4:32 - 4:34"Komik çünkü doğru. Anlaşılmaz,
-
4:34 - 4:35üzücü, sıkıcı derecede doğru.
-
4:35 - 4:37Ağlayana kadar güldüm.
-
4:37 - 4:40ağladım ve biraz daha ağladım."
-
4:40 - 4:41(Kahkahalar)
-
4:41 - 4:43Bu zavallı adam diyor ki,
-
4:43 - 4:48"ölene ya da emekli oluncaya kadar hayatım (Off)"
-
4:48 - 4:49Bunların hepsi gerçek alıntılar
-
4:49 - 4:51ve gerçekten çok üzücüler.
-
4:51 - 4:53Bu yorumların ortak teması hepimizin
-
4:53 - 4:55kötü yönetilen toplantılara
-
4:55 - 4:58girmekten, mağdur olmaktan
-
4:58 - 5:00başka çaremiz olmadığına
-
5:00 - 5:03dair temel bir inancımız olması.
-
5:03 - 5:06Ama gerçek şu ki pek de çaresiz değiliz.
-
5:06 - 5:08Aslında DKS'nin çaresi avucumuzun içinde.
-
5:08 - 5:11Tam manasıyla parmağımızın ucunda.
-
5:11 - 5:14Buna şöyle diyorum; DKS'ye Hayır!
-
5:14 - 5:16(Kahkahalar)
-
5:16 - 5:19İspanyolca dersinden hatırlıyorum,
-
5:19 - 5:22"(No mas!) Artık yeter, durdurun!" gibi bir şeydi.
-
5:22 - 5:24İşte yöntemi, çok basit.
-
5:24 - 5:27Öncelikle, bir daha hiçbir bilgi içermeyen
-
5:27 - 5:29bir davet aldığınızda, "Belirsiz"
-
5:29 - 5:32seçeneğine tıklayın.
-
5:32 - 5:34Sorun yok, buna hakkınız var,
-
5:34 - 5:36o yüzden orada, "Kabul Et"
düğmesinin hemen yanında. Ya da -
5:36 - 5:39"Belki" tuşu, hemen kabul etmenizi önleyen hangisiyse.
-
5:39 - 5:41Sonra size daveti atan kişiyle görüşün.
-
5:41 - 5:43Heyecanla destek olacağınızı söyleyin,
-
5:43 - 5:46bu toplantının amacını sorun,
-
5:46 - 5:47amaçlarına ulaşmak için nasıl yardımcı
-
5:47 - 5:49olabileceğinizi öğrenmek istediğinizi
-
5:49 - 5:51anlatın. Eğer bunu saygı çerçevesinde ve
-
5:51 - 5:54yeterli sıklıkta yaparsak belki herkes
-
5:54 - 5:56daha düşünceli davranmaya başlar.
-
5:56 - 6:00Böylece kabul ederken daha salim
-
6:00 - 6:04kararlar alırsınız. Hatta belki insanlar
-
6:04 - 6:09gündem bile göndermeye başlar. Düşünebiliyor musunuz?
-
6:09 - 6:11Belki konuyu kısa bir maille çözer, 12 kişi
-
6:11 - 6:13ile telekonferanslar düzenlemezler.
-
6:13 - 6:18Siz kendi davranışlarınızı değiştirdiğiniz için,
insanlar da değiştirebilir. -
6:18 - 6:21Hatta belki sandalyenizi de geri getirirler (Kahkahalar)
-
6:21 - 6:23DKS'ye Hayır!
-
6:23 - 6:25Teşekkürler
-
6:25 - 6:28(Alkışlar).
- Title:
- Dünyayı (ya da en azından kendinizi) kötü toplantılardan nasıl kurtarırsınız
- Speaker:
- David Grady
- Description:
-
Tüm iş dünyasını canından bezdiren ve çalışanları dertli hale getiren kötü, verimsiz, aşırı kalabalık toplantı salgınını durdurmak için David Grady'nin bazı önerileri var.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:34
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hakan Erturan accepted Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hakan Erturan edited Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hakan Erturan edited Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hakan Erturan edited Turkish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings |