Return to Video

Bí ẩn từ ngữ địa phương: Bối rối - Jessica Oreck và Rachael Teel

  • 0:06 - 0:08
    Bí ẩn từ ngữ địa phương:
  • 0:08 - 0:13
    Bối rối, nhầm lẫn hoặc rât lúng túng.
  • 0:13 - 0:15
    Gốc của từ bối rối "bewilder"
  • 0:15 - 0:19
    bắt nguồn từ tiếng Anh Cổ "wilde"
  • 0:19 - 0:20
    dùng để chỉ cái gì đó
  • 0:20 - 0:23
    ở trạng thái tự nhiên
  • 0:23 - 0:24
    chưa bị khai thác,
  • 0:24 - 0:26
    hoặc chưa được thuần hóa.
  • 0:26 - 0:29
    Trải qua thời gian, từ "wild" (hoang dã) thường có liên hệ
  • 0:29 - 0:32
    với từ tiếng Anh Cổ "deor"
  • 0:32 - 0:34
    Deor, bắt nguồn từ
  • 0:34 - 0:37
    gốc Indo-Âu trước kia
  • 0:37 - 0:38
    có nghĩa là thở,
  • 0:38 - 0:40
    mới đầu được sử dụng để mô tả
  • 0:40 - 0:43
    các loài thú chưa thuần hóa hoặc động vật hoang.
  • 0:43 - 0:47
    Từ này cuối cùng biến thành "deer"
    con nai trong ngôn ngữ ngày nay,
  • 0:47 - 0:51
    nghĩa là động vật nhai lại thuộc họ Cervidae.
  • 0:51 - 0:53
    Hai từ trong tiếng Anh Cổ này,
  • 0:53 - 0:55
    kết hợp lại với nhau,
  • 0:55 - 0:57
    thành "wilderness" nơi hoang vu,
  • 0:57 - 1:00
    nghĩa là một dải đất bỏ hoang,
  • 1:00 - 1:04
    chủ yếu là nơi cư trú của các loài động vật chưa thuần hóa.
  • 1:04 - 1:06
    Từ "wilderness" nơi hoang vu,
  • 1:06 - 1:09
    sinh ra từ "wilder", làm cho ai nhầm lẫn
  • 1:09 - 1:12
    Nghĩa là làm cho người đó lạc lối
  • 1:12 - 1:14
    hay dẫn họ vào rừng.
  • 1:14 - 1:18
    Trong những năm 1600, tiền tố "be",
  • 1:18 - 1:20
    nghĩa là hoàn toàn,
  • 1:20 - 1:22
    kết hợp với "wilder",
  • 1:22 - 1:26
    để tăng thêm tính chất của từ thêm một bậc.
  • 1:26 - 1:28
    Nếu ai đó bị "bewildered" - bối rối
  • 1:28 - 1:31
    nghĩa là họ hoàn toàn bị lạc trong một vùng hoang dã
  • 1:31 - 1:33
    Từ cơ sở vòng vèo này,
  • 1:33 - 1:37
    "bewilder" thực chất phát triển thành nghĩa hiện tại bây giờ
  • 1:37 - 1:40
    nghĩa là hoàn toàn lúng túng.
Title:
Bí ẩn từ ngữ địa phương: Bối rối - Jessica Oreck và Rachael Teel
Description:

Xem bài học đầy đủ tại: http://ed.ted.com/lessons/mysteries-of-vernacular-bewilder-jessica-oreck-and-rachael-teel

Lịch sử của từ "bewilder" đơn giản hơn bạn nghĩ nhiều. Truy từ tiếng Anh Cổ "wilde" (chưa thuần hóa) và deor (động vật hoang), cuối cùng kết hợp thành từ "wilderness" - nơi hoang vu. Jessica Oreck và Rachael Teel theo dấu con đường hình thành từ "bewilder" từ nghĩa trạng thái tự nhiên thành hoàn toàn bối rối.

Bài học do Jessica Oreck và Rachael Teel, hình động bởi Jessica Oreck.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
01:55

Vietnamese subtitles

Revisions Compare revisions