長期間の宇宙旅行をヒトは生き延びられるでしょうか?ーリサ・ニップ
-
0:08 - 0:12長期間の宇宙旅行は
人体に大きな負担を与えます -
0:12 - 0:16微小重力は筋肉や骨の発達を妨げ
-
0:16 - 0:20大量の放射線を浴びると
非可逆的な突然変異を引き起こします -
0:20 - 0:24宇宙旅行に人類が
真剣に取り組むようになれば -
0:24 - 0:26大きな疑問がもちあがります
-
0:26 - 0:29地球の軌道から自由になり
-
0:29 - 0:32星々の間を長期に渡って
旅を続けるとしても -
0:32 - 0:35私たちは 極限の宇宙環境に
順応できるのでしょうか -
0:35 - 0:39人類が過酷な環境に適応し
-
0:39 - 0:42超人的能力を持つようになった経緯が
まったくないわけではありません -
0:42 - 0:45透視眼や透明人間といった
空想的な能力ではなく -
0:45 - 0:50過酷な状況下での生存に
求められる生理的適応のことです -
0:50 - 0:53例えば
最高峰の標高が -
0:53 - 0:579,000メートルもある
ヒマラヤ山脈で -
0:57 - 1:01順応してない低地の住人は
-
1:01 - 1:04一般的に高山病として知られる
低酸素症を体験します -
1:04 - 1:08そのような高地では
人体は通常より多くの赤血球を産生するので -
1:08 - 1:10血液の赤血球濃度が上がり
血流が悪くなってしまいます -
1:10 - 1:14しかし何千年もの間
高地に住むシェルパ族の人たちは -
1:14 - 1:18恒久的にこのプロセスを回避する
機能を発達させ -
1:18 - 1:20正常な血流を維持します
-
1:20 - 1:25こういった例が生存のために恒久的な特性を
生み出す人の能力を証明しています -
1:25 - 1:28しかし人類全体の自然適応には
-
1:28 - 1:31何万年もの月日がかかります
-
1:31 - 1:35近年の科学的進歩が
人間の適応力をスピードアップさせ -
1:35 - 1:37一世代で起こさせるかもしれません
-
1:37 - 1:40宇宙旅行中においても
種が繁栄するために -
1:40 - 1:42自分の力で防衛能力を
-
1:42 - 1:46急速に組み込む方法を
開発できるかもしれません -
1:46 - 1:49そういった方法の実験段階の一つが
-
1:49 - 1:53現在遺伝性疾患の治療に
役立っている遺伝子治療です -
1:53 - 1:56遺伝子編集技術は
急速に進歩しており -
1:56 - 2:00人間のゲノムを直接変え
-
2:00 - 2:04望ましくない生理過程を止めたり
あるいは有益な物質をつくります -
2:04 - 2:06望ましくない生理過程とは
-
2:06 - 2:11例えば電離放射線に
身体が晒されたときに起こる反応です -
2:11 - 2:15大気のバリアや
地球と異なり磁場のない惑星と衛星の殆どは -
2:15 - 2:20危険な亜原子粒子の
猛攻撃に晒されています -
2:20 - 2:22亜原子粒子はほぼいかなるものをも
透過することができ -
2:22 - 2:27宇宙探検家のDNAに
発がん性の損傷を起こす原因となります -
2:27 - 2:30しかし 放射線による害を
逆に利用できるとしたらどうでしょう -
2:30 - 2:32人間の皮膚が産出するメラニンという
色素は -
2:32 - 2:35大気を透過してくる
地上の紫外線から私たちを守ります -
2:35 - 2:39メラニンは動物の種類によって
異なる形状で存在し -
2:39 - 2:41メラニンをもつ真菌の幾つかは
-
2:41 - 2:46色素を使って放射線を
化学エネルギーに変換します -
2:46 - 2:48ヒトの皮膚を守るのでも
-
2:48 - 2:50損傷を急いで修復するのでもなく
-
2:50 - 2:52人間において
真菌と同様の メラニンを使った -
2:52 - 2:58エネルギー利用システムを
適合させ発現させる可能性もあります -
2:58 - 3:03それを使えば DNAを保護しながら
放射線を有用なエネルギーに変換できるのです -
3:03 - 3:04SF小説のように聞こえますが
-
3:04 - 3:08現在の技術で実際に
達成可能かもしれません -
3:08 - 3:10しかし技術だけが障害ではありません
-
3:10 - 3:12ヒトの遺伝子を
これほど根本的に改変する際の -
3:12 - 3:17影響と倫理について議論が続いています
-
3:17 - 3:19放射線のほかに
-
3:19 - 3:24重力の変化は 宇宙旅行者にとって
もう一つ別の問題です -
3:24 - 3:28宇宙船や他の惑星で使う
人工的な重力が開発されるまで -
3:28 - 3:32宇宙飛行士が微小重力の中で
暮らすことを前提にしなくてはいけません -
3:32 - 3:35地球上で重力に適応している
骨や筋肉の細胞は -
3:35 - 3:39リモデリングや再生と呼ばれる過程で
古い細胞を更新させ -
3:39 - 3:44絶え間ない重力で生じる負荷に
応えています -
3:44 - 3:46しかし 火星のような
微小重力環境では -
3:46 - 3:49ヒトの骨、筋細胞は
そのような刺激を受けないので -
3:49 - 3:53骨粗鬆症や筋委縮症となります
-
3:53 - 3:56どのようにしたら細胞に
人工的な信号を送り -
3:56 - 3:59骨や筋肉の喪失に
対抗できるのでしょうか -
3:59 - 4:01再度 推測ではありますが
-
4:01 - 4:05骨や筋肉のリモデリングを刺激する信号物質を
大量に生産できるように -
4:05 - 4:09生化学的に改変された微生物が
人体内に送り込まれるかもしれません -
4:09 - 4:11あるいはヒトに遺伝子操作を行い
-
4:11 - 4:15無重力環境において十分な信号物質を
作れるようになるかもしれません -
4:15 - 4:19放射線被曝と微小重力状態は
過酷な宇宙空間で人間が遭遇する -
4:19 - 4:22多くの課題の中の
たった二つにしかすぎません -
4:22 - 4:25しかし 私達が倫理的問題を
解決できるとしたら -
4:25 - 4:29遺伝子編集と微生物工学は
様々なシナリオで応用できる -
4:29 - 4:32柔軟性ある二大ツールとなりうるでしょう
-
4:32 - 4:35近い将来 私たち人間は
過酷な条件の宇宙生活を克服するため -
4:35 - 4:39これらの遺伝子ツールをさらに開発
調整していく道を選ぶかも知れません
- Title:
- 長期間の宇宙旅行をヒトは生き延びられるでしょうか?ーリサ・ニップ
- Description:
-
長期間の宇宙旅行は人体に大きな負担を与えます。微小重力は筋肉や骨の発達を妨げ、大量の放射線を浴びると非可逆的な突然変異を起こします。人類が宇宙旅行に真剣に取り組むことになれば、そこに大きな疑問が持ち上がります。地球の軌道を超えられたとしても、極限の宇宙環境に私たちは順応できるのでしょうか?リサ・ニップがその可能性を解説します。
講師:リサ・ニップ
アニメーション:Bassam Kurdali
*このビデオの教材 : http://ed.ted.com/lessons/could-we-survive-prolonged-space-travel-lisa-nip - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:56
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip | ||
Masaki Yanagishita accepted Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip | ||
Masaki Yanagishita edited Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip | ||
Masaki Yanagishita edited Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip | ||
Keiko Marutani edited Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip | ||
Keiko Marutani edited Japanese subtitles for Could we survive prolonged space travel? - Lisa Nip |