Πίτερ Βαν Ουμ: Γιατί επέλεξα το όπλο
-
0:00 - 0:03Ως το πιο υψηλόβαθμο στρατιωτικό στέλεχος
-
0:03 - 0:05της Ολλανδίας,
-
0:05 - 0:08με στρατιώτες μας να υπηρετούν παντού στην υφήλιο,
-
0:08 - 0:10το θεωρώ μεγάλη μου τιμή
-
0:10 - 0:12να βρίσκομαι απόψε κοντά σας.
-
0:12 - 0:14Κοιτώντας γύρω μου
-
0:14 - 0:16μέσα σε αυτή την αίθουσα,
-
0:16 - 0:20αντικρύζω ένα πολύ ιδιαίτερο κοινό.
-
0:20 - 0:22Εσείς είστε ο λόγος
-
0:22 - 0:25για τον οποίο αποδέχτηκα την πρόσκληση
-
0:25 - 0:28και βρίσκομαι απόψε κοντά σας.
-
0:29 - 0:31Κοιτώντας γύρω μου,
-
0:31 - 0:33βλέπω ανθρώπους
-
0:33 - 0:35που θέλουν να συνεισφέρουν,
-
0:35 - 0:37βλέπω ανθρώπους
-
0:37 - 0:40που θέλουν να φτιάξουν ένα καλύτερο κόσμο,
-
0:40 - 0:43διεξάγοντας καινοτόμες επιστημονικές έρευνες,
-
0:43 - 0:47ή δημιουργώντας εντυπωσιακά έργα τέχνης,
-
0:47 - 0:49γράφοντας κριτικές
-
0:49 - 0:52ή βιβλία που εμπνέουν,
-
0:52 - 0:55ξεκινώντας μια βιώσιμη επιιχείρηση.
-
0:55 - 0:58Έχετε λοιπόν ο καθένας επιλέξει
-
0:58 - 1:00το δικό του όργανο προκειμένου
-
1:00 - 1:02να πετύχει την αποστολή του
-
1:02 - 1:05και να δημιουργήσει ένα καλύτερο κόσμο.
-
1:05 - 1:07Κάποιοι επέλεξαν το μικροσκόπιο
-
1:07 - 1:09ως αυτό το όργανο.
-
1:09 - 1:12Άλλοι επέλεξαν το χορό ή τη ζωγραφική
-
1:12 - 1:15ή τη μουσική σαν και αυτή που μόλις ακούσαμε.
-
1:15 - 1:18Άλλοι επέλεξαν την πένα.
-
1:18 - 1:22Και άλλοι επέλεξαν το χρήμα ως εργαλείο τους.
-
1:22 - 1:24Κυρίες και κύριοι,
-
1:24 - 1:27εγώ έκανα μια άλλη επιλογή.
-
1:40 - 1:42Σας ευχαριστώ.
-
1:45 - 1:48Κυρίες και κύριοι...
-
1:48 - 1:51(Γέλιο)
-
1:51 - 1:55(Χειροκρότημα)
-
1:56 - 1:59έχω τους ίδιους στόχους,
-
1:59 - 2:01Έχω τους ίδιους στόχους
-
2:01 - 2:05με τους ομιλητές που προηγήθηκαν.
-
2:05 - 2:08Εγώ όμως δεν επέλεξα
-
2:08 - 2:11να πιάσω την πένα,
-
2:11 - 2:15το πινέλο ή τη φωτογραφική μηχανή.
-
2:15 - 2:19Εγώ επέλεξα αυτό το εργαλείο.
-
2:19 - 2:22Εγώ επέλεξα το όπλο.
-
2:22 - 2:25Εσείς, και μόλις το ακούσατε,
-
2:25 - 2:28μπορεί να νοιώθετε άβολα
-
2:28 - 2:32τόσο κοντά σε αυτό το όπλο.
-
2:32 - 2:34Μπορεί ακόμη και να φοβάστε.
-
2:34 - 2:36Ένα αληθινό όπλο
-
2:36 - 2:39σε τόσο μικρή απόσταση.
-
2:39 - 2:41Ας σταθούμε λίγο
-
2:41 - 2:44και ας επεξεργαστούμε αυτή τη δυσφορία.
-
2:44 - 2:47Μπορείτε ακόμη και να την αφουγκραστείτε.
-
2:47 - 2:49Ας εκτιμήσουμε το γεγονός ότι
-
2:49 - 2:52πιθανότατα οι περισσότεροι από εσάς
-
2:52 - 2:55δεν έχετε βρεθεί ποτέ άλλοτε τόσο κοντά σε όπλο.
-
2:55 - 2:57Αυτό σημαίνει πως
-
2:57 - 3:00η Ολλανδία είναι μια ειρηνική χώρα.
-
3:00 - 3:03Πως η Ολλανδία δεν βρίσκεται σε πόλεμο.
-
3:03 - 3:06Πως δεν χρειάζεται οι στρατιώτες
-
3:06 - 3:09να περιπολούν τους δρόμους μας.
-
3:09 - 3:13Τα όπλα δεν αποτελούν κομμάτι της ζωής μας.
-
3:13 - 3:16Σε πολλές χώρες όμως
-
3:16 - 3:19δεν ισχύει το ίδιο.
-
3:19 - 3:21Σε πολλές χώρες
-
3:21 - 3:23άνθρωποι έρχονται αντιμέτωποι με όπλα.
-
3:23 - 3:25Άνθρωποι καταπιέζονται.
-
3:25 - 3:28Άνθρωποι εκφοβίζονται
-
3:28 - 3:30από πολέμαρχους,
-
3:30 - 3:32από τρομοκράτες.
-
3:32 - 3:34από εγκληματίες.
-
3:34 - 3:37Τα όπλα μπορούν να προκαλέσουν μεγάλο κακό.
-
3:37 - 3:39Σε αυτά αποδίδονται
-
3:39 - 3:41μεγάλες συμφορές.
-
3:41 - 3:43Γιατί λοιπόν θα αναρωτιέστε στέκομαι ενώπιόν σας
-
3:43 - 3:46με αυτό το όπλο;
-
3:46 - 3:48Γιατί επέλεξα το όπλο
-
3:48 - 3:51ως εργαλείο μου;
-
3:51 - 3:53Σήμερα θα ήθελα να σας εξηγήσω το γιατί.
-
3:53 - 3:55Το γιατί
-
3:55 - 3:57επέλεξα το όπλο
-
3:57 - 3:59για να κάνω τον κόσμο μας καλύτερο.
-
3:59 - 4:01Και θα ήθελα επίσης να σας εξηγήσω
-
4:01 - 4:04το πώς αυτό εδώ το όπλο μπορεί να μας βοηθήσει.
-
4:05 - 4:08Η ιστορία μου ξεκινά από
-
4:08 - 4:11την πόλη Νάιμεχεν
-
4:11 - 4:14στα ανατολικά της Ολλανδίας,
-
4:14 - 4:18την πόλη όπου γεννήθηκα.
-
4:18 - 4:20Ο πατέρας μου
-
4:20 - 4:24ήταν ένας εργατικός φούρναρης
-
4:24 - 4:27που αφού τελείωνε τη δουλειά από το φούρνο,
-
4:27 - 4:31συχνά αφηγούνταν σε μένα και τον αδελφό μου ιστορίες.
-
4:31 - 4:33Και τις περισσότερες φορές μάλιστα,
-
4:33 - 4:37μας έλεγε την ιστορία που θα μοιραστώ τώρα μαζί σας.
-
4:37 - 4:39Μια ιστορία από τότε
-
4:39 - 4:42που ο ίδιος υπηρέτησε ως στρατιώτης
-
4:42 - 4:44στις στρατιωτικές δυνάμεις της Ολλανδίας
-
4:44 - 4:47στις αρχές του 2ου Παγκοσμίου Πολέμου.
-
4:47 - 4:50Οι Ναζί είχαν εισβάλλει στην Ολλανδία.
-
4:50 - 4:53Οι προθέσεις τους ήταν πλέον ξεκάθαρες.
-
4:53 - 4:55Σκόπευαν να κυβερνήσουν
-
4:55 - 4:58μέσω της καταδυνάστευσης.
-
4:58 - 5:02Η διπλωματία είχε αποτύχει παταγωδώς.
-
5:02 - 5:06Έμενε μόνο η ωμή βία.
-
5:06 - 5:09Ήταν η μόνη διέξοδος.
-
5:09 - 5:11Ο πατέρας μου λοιπόν ήταν εκεί
-
5:11 - 5:13για να την επιβάλλει.
-
5:13 - 5:15Όντας γιός αγρότη
-
5:15 - 5:17που ήξερε να κυνηγά,
-
5:17 - 5:20ο πατέρας μου ήταν άριστος ελεύθερος σκοπευτής.
-
5:20 - 5:22Όταν έβαζε στόχο
-
5:22 - 5:24ποτέ δεν αστοχούσε.
-
5:24 - 5:27Αυτή την καθοριστική στιγμή στην ολλανδική ιστορία
-
5:27 - 5:30ο πατέρας μου είχε αποσπαστεί
-
5:30 - 5:32στις όχθες του ποταμού Βάαλ
-
5:32 - 5:35κοντά στην πόλη Νάιμεχεν.
-
5:35 - 5:38Είχε καθαρή βολή απέναντι από τους Γερμανούς στρατιώτες
-
5:38 - 5:41οι οποίοι είχαν έρθει να κατακτήσουν μια ελεύθερη χώρα,
-
5:41 - 5:43τη χώρα του,
-
5:43 - 5:45τη χώρα μας.
-
5:45 - 5:48Πυροβόλησε.Τίποτα δεν συνέβη.
-
5:48 - 5:50Πυροβόλησε ξανά.
-
5:50 - 5:54Κανένας Γερμανός δεν έπεσε στο έδαφος νεκρός.
-
5:54 - 5:56Του πατέρα μου του είχε δοθεί
-
5:56 - 5:58ένα τόσο παλιό όπλο
-
5:58 - 6:00που η σφαίρα δεν μπορούσε καν να φτάσει
-
6:00 - 6:03στην απέναντι όχθη.
-
6:03 - 6:06Έτσι λοιπόν οι στρατιές του Χίτλερ παρέλασαν από μπροστά του
-
6:06 - 6:10δίχως αυτός να μπορεί να κάνει τίποτα γι' αυτό.
-
6:11 - 6:14Μέχρι και τη μέρα που ο πατέρας μου πέθανε
-
6:14 - 6:18ήταν αγανακτισμένος εξαιτίας εκείνων των βολών.
-
6:18 - 6:21Θα μπορούσε να είχε κάνει κάτι.
-
6:21 - 6:23Αλλά με ένα τόσο παλιό όπλο,
-
6:23 - 6:26ούτε και ο καλύτερος σκοπευτής στις ένοπλες δυνάμεις
-
6:26 - 6:29δεν θα μπορούσε να χτυπήσει στόχο.
-
6:29 - 6:32Αυτή λοιπόν η ιστορία χαράχτηκε στη μνήμη μου.
-
6:32 - 6:34Έπειτα στο γυμνάσιο,
-
6:34 - 6:36εντυπωσιάστηκα από τις ιστορίες
-
6:36 - 6:39των συμμαχικών δυνάμεων..
-
6:39 - 6:43για στρατιώτες που εγκατέλειπαν τη θαλπωρή του σπιτιού τους
-
6:43 - 6:45και ρίσκαραν τη ζωή τους
-
6:45 - 6:48για να απελευθερώσουν μια χώρα και ένα λαό
-
6:48 - 6:51που δεν γνώριζαν.
-
6:51 - 6:54Αυτοί απελευθέρωσαν τη γενέτειρά μου.
-
6:54 - 6:57Τότε ήταν που αποφάσισα
-
6:57 - 7:00ότι εγώ θα σηκώσω το όπλο...
-
7:00 - 7:03από σεβασμό και ευγνωμοσύνη
-
7:03 - 7:05απέναντι σε όλους αυτούς τους άνδρες και γυναίκες
-
7:05 - 7:08που ήρθαν για να μας απελευθερώσουν --
-
7:08 - 7:10από τη συνειδητοποίηση
-
7:10 - 7:13πως μερικές φορές μόνον το όπλο
-
7:13 - 7:15μπορεί να σταθεί
-
7:15 - 7:18μεταξύ του καλού και του κακού.
-
7:18 - 7:20Γι' αυτό λοιπόν
-
7:20 - 7:22επέλεξα το όπλο,
-
7:22 - 7:24όχι για να πυροβολώ,
-
7:24 - 7:26όχι γα να σκοτώνω.
-
7:26 - 7:28όχι για να καταστρέφω
-
7:28 - 7:32μα για να εμποδίσω όλους εκείνους που θα έκαναν κακό,
-
7:32 - 7:35για να προστατέψω τους αδύναμους,
-
7:35 - 7:38για να υπερασπιστώ δημοκρατικές ιδέες,
-
7:38 - 7:41για να υπερασπιστώ την ελευθερία που έχουμε
-
7:41 - 7:43όλοι εμείς να μιλάμε σήμερα εδώ
-
7:43 - 7:45στο Άμστερνταμ
-
7:45 - 7:48για το πώς μπορούμε να κάνουμε τον κόσμο μας καλύτερο.
-
7:48 - 7:50Κυρίες και κύριοι,
-
7:50 - 7:53δεν στέκομαι σήμερα εδώ
-
7:53 - 7:56για να εκθειάσω τα όπλα.
-
7:56 - 8:00Προσωπικά δεν μου αρέσουν τα όπλα.
-
8:00 - 8:04Και ιδίως από τη στιγμή που κάποιος έχει δεχτεί πυρά
-
8:04 - 8:07συνειδητοποιεί πέραν πάσης αμφιβολίας
-
8:07 - 8:10ότι το όπλο δεν είναι ένα εργαλείο ανδρισμού
-
8:10 - 8:13άξιο επαίνου.
-
8:13 - 8:15Στέκομαι ενώπιόν σας σήμερα
-
8:15 - 8:17για να σας μιλήσω για τη χρησιμότητα του όπλου
-
8:17 - 8:20ως εργαλείου ειρήνης και σταθερότητας.
-
8:23 - 8:25Για την ακρίβεια, το όπλο ίσως και να είναι το πιο σημαντικό
-
8:25 - 8:27εργαλείο ειρήνης και σταθερότητας
-
8:27 - 8:29στον κόσμο.
-
8:29 - 8:33Αυτό μπορεί να ακούστηκε κάπως αντιφατικό σε μερικούς.
-
8:33 - 8:38Αλλά όχι μόνον το έχω δει αυτό με τα ίδια μου τα μάτια
-
8:38 - 8:40στις αποστολές μου στο Λίβανο,
-
8:40 - 8:42το Σαράγιεβο και [ασαφές] έθνοι
-
8:42 - 8:45ως υπουργός Αμύνης της Ολλανδίας,
-
8:45 - 8:47μα αυτό υποστηρίζεται
-
8:47 - 8:51βάσει στατιστικών.
-
8:51 - 8:54Η βία έχει μειωθεί δραματικά
-
8:54 - 8:57τα τελευταία 500 χρόνια.
-
8:57 - 8:59Παρά τις εικόνες
-
8:59 - 9:02με τις οποίες βομβαρδιζόμαστε καθημερινά στις ειδήσεις,
-
9:02 - 9:04πόλεμοι μεταξύ αναπτυγμένων χωρών
-
9:04 - 9:07σπανίζουν πλέον.
-
9:07 - 9:09Τα ποσοστά φόνου στην Ευρώπη
-
9:09 - 9:11έχουν πέσει 30%
-
9:11 - 9:13από τον Μεσαίωνα.
-
9:13 - 9:16Οι εμφύλιοι πόλεμοι και τα πραξικοπήματα
-
9:16 - 9:19σημειώνουν επίσης πτωτική τάση από τη λήξη του Ψυχρού Πολέμου.
-
9:19 - 9:21Τα στατιστικά στοιχεία δείχνουν
-
9:21 - 9:23πως διανύουμε
-
9:23 - 9:25μια σχετικά ειρηνική περίοδο στην ανθρώπινη ιστορία.
-
9:25 - 9:27Γιατί;
-
9:27 - 9:30Γιατί έχει μειωθεί η βία;
-
9:30 - 9:33Έχει αλλάξει η ανθρώπινη φύση;
-
9:33 - 9:36Γι' αυτό ακριβώς δεν μιλούσαμε σήμερα το πρωί;
-
9:36 - 9:39Έτσι απλά λέτε να εξαφανίστηκαν τα ζωώδη ένστικτά μας
-
9:39 - 9:41για εκδίκηση,
-
9:41 - 9:43για βίαια τελετουργικά,
-
9:43 - 9:46για καθαρό μένος;
-
9:46 - 9:49Ή μήπως συμβαίνει κάτι άλλο;
-
9:49 - 9:51Στο τελευταίο του βιβλίο
-
9:51 - 9:53ο καθηγητής Στίβεν Πίνκερ του Πανεπιστημίου Χάρβαρντ
-
9:53 - 9:55καθώς και πολλοί διανοούμενοι προκάτοχοί του
-
9:55 - 10:00συμπέραναν πως μια από τις κινητήριες δυνάμεις
-
10:00 - 10:03πίσω από τις λιγότερο βίαιες κοινωνίες
-
10:03 - 10:06αποτελεί η εξάπλωση του συνταγματικού κράτους
-
10:06 - 10:09και η εισαγωγή -σε μεγάλη κλίμακα-
-
10:09 - 10:11του κρατικού μονοπώλιου
-
10:11 - 10:14όσον αφορά τη νομιμοποίηση της χρήσης βίας...
-
10:14 - 10:20από μια δημοκρατικά εκλεγμένη κυβέρνηση,
-
10:20 - 10:23από ελέγχους και ισορροπίες
-
10:23 - 10:27και από ένα ανεξάρτητο δικαστικό σύστημα.
-
10:27 - 10:30Εν ολίγοις, ένα κρατικό μονοπώλιο
-
10:30 - 10:33που έχει υπό έλεγχο
-
10:33 - 10:36τη χρήση βίας.
-
10:36 - 10:39Ένα τέτοιο μονοπώλιο της βίας,
-
10:39 - 10:41πρωτίστως λειτουργεί
-
10:41 - 10:43ως ασφαλιστική δικλείδα.
-
10:43 - 10:45Αποκλείει το ενδεχόμενο
-
10:45 - 10:47για ένα οπλικό συναγωνισμό
-
10:47 - 10:49μεταξύ πιθανά εχθρικών ομάδων
-
10:49 - 10:51μέσα στην κοινωνία μας.
-
10:51 - 10:54Επίσης, η εφαρμογή ποινών
-
10:54 - 10:57που υπερτερούν των οφελών της βίας
-
10:57 - 11:00εξασφαλίζει περαιτέρω ισορροπία.
-
11:00 - 11:02Η αποχή από τη βία
-
11:02 - 11:04καθίσταται πιο επικερδής
-
11:04 - 11:07από τη σύρραξη.
-
11:07 - 11:10Πλέον, η μη-βία
-
11:10 - 11:13λειτουργεί εποικοδομητικά.
-
11:13 - 11:16Ενισχύει την ειρήνη περαιτέρω.
-
11:16 - 11:18Όπου δεν υπάρχουν εχθροπραξίες
-
11:18 - 11:21το εμπόριο ανθεί.
-
11:21 - 11:23Και το εμπόριο αποτελεί ένα ακόμη σπουδαίο κίνητρο
-
11:23 - 11:26ενάντια στη βία.
-
11:26 - 11:29Μέσω του εμπορίου υπάρχει αμοιβαία αλληλεξάρτηση
-
11:29 - 11:33και αμοιβαίο όφελος μεταξύ των μελών.
-
11:33 - 11:35Και όπου υπάρχει αμοιβαίο όφελος,
-
11:35 - 11:37κινδυνεύουν να χάσουν πολύ περισσότερα
-
11:37 - 11:39από ό,τι θα κέρδιζαν
-
11:39 - 11:42σε περίπτωση που έκαναν πόλεμο.
-
11:42 - 11:44Ο πόλεμος πλέον
-
11:44 - 11:47δεν αποτελεί την καλύτερη λύση,
-
11:47 - 11:52και γι' αυτό η βία έχει μειωθεί.
-
11:52 - 11:54Αυτό, κυρίες και κύριοι,
-
11:54 - 11:57είναι το σκεπτικό πίσω από την ύπαρξη
-
11:57 - 12:00των ενόπλων δυνάμεών μου.
-
12:00 - 12:02Οι ένοπλες δυνάμεις
-
12:02 - 12:05εφαρμόζουν το κρατικό μονοπώλιο στη βία.
-
12:05 - 12:08Και το πετυχαίνουμε αυτό με νόμιμα μέσα
-
12:08 - 12:12και μόνον εφόσον η δημοκρατία μας
-
12:12 - 12:14το ζητήσει.
-
12:14 - 12:17Είναι αυτή η νόμιμη,
-
12:17 - 12:20ελεγχόμενη χρήση των όπλων
-
12:20 - 12:22που έχει συνεισφέρει σημαντικά
-
12:22 - 12:24στα στατιστικά του πολέμου,
-
12:24 - 12:26των διαταραχών και της βίας
-
12:26 - 12:28ανά την υφήλιο.
-
12:28 - 12:31Χάρη στη συμμετοχή μας σε ειρηνευτικές αποστολές
-
12:31 - 12:33έχουμε βοηθήσει στην επίλυση
-
12:33 - 12:36πολλών εμφυλίων.
-
12:36 - 12:39Οι στρατιώτες μου χρησιμοποιούν το όπλο
-
12:39 - 12:43ως εργαλείο ειρήνης.
-
12:43 - 12:46Και γι' αυτό ακριβώς τα κράτη που έχουν καταρρεύσει
-
12:46 - 12:48είναι τόσο επικίνδυνα.
-
12:48 - 12:50Τα κράτη που έχουν καταρρεύσει
-
12:50 - 12:54δεν εφαρμόζουν νόμιμα ή δημοκρατικά ελεγχόμενα τη χρήση βίας.
-
12:54 - 12:57Τα κράτη που έχουν καταρρεύσει δεν αναγνωρίζουν το όπλο
-
12:57 - 13:01ως εργαλείο ειρήνης και σταθερότητας.
-
13:01 - 13:03Γι' αυτό ακριβώς τα κράτη που έχουν καταρρεύσει
-
13:03 - 13:05μπορούν να οδηγήσουν μια ολόκληρη περιοχή
-
13:05 - 13:08σε χάος και συγκρούσεις.
-
13:08 - 13:10Γι' αυτό η εξάπλωση της ιδέας
-
13:10 - 13:12ενός συνταγματικού κράτους
-
13:12 - 13:14αποτελεί μια τόσο σημαντική πτυχή
-
13:14 - 13:17των ξένων αποστολών.
-
13:17 - 13:19Γι' αυτό προσπαθούμε
-
13:19 - 13:21να οικοδομήσουμε ένα δικαστικό σύστημα
-
13:21 - 13:24αυτή τη στιγμή στο Αφγανιστάν.
-
13:24 - 13:27Γι' αυτό εκπαιδεύουμε αστυνόμους,
-
13:27 - 13:29δικαστές,
-
13:29 - 13:32και εισαγγελείς ανά τον κόσμο.
-
13:32 - 13:34Και γι' αυτό...
-
13:34 - 13:37ξεχωρίζει η Ολλανδία, είμαστε μοναδικοί ως προς τ' ότι...
-
13:37 - 13:40το ολλανδικό Σύνταγμα ξεκάθαρα ορίζει
-
13:40 - 13:42πώς ένα από τα κύρια καθήκοντα
-
13:42 - 13:44των ενόπλων δυνάμεων
-
13:44 - 13:46είναι να διατηρούν και να προάγουν
-
13:46 - 13:49το Διεθνές Δίκαιο.
-
13:50 - 13:52Κυρίες και κύριοι,
-
13:52 - 13:54αντικρίζοντας αυτό το όπλο
-
13:54 - 13:56ερχόμαστε αντιμέτωποι με
-
13:56 - 13:59την άσχημη πλευρά της ανθρώπινης φύσης.
-
14:00 - 14:02Κάθε μέρα ελπίζω
-
14:02 - 14:04οι πολιτικοί, οι διπλωμάτες
-
14:04 - 14:06και οι ερευνητές
-
14:06 - 14:08να καταφέρουν να μετατρέψουν την αντιπαλότητα
-
14:08 - 14:10σε ειρήνη
-
14:10 - 14:12και την απειλή
-
14:12 - 14:14σε ελπίδα.
-
14:14 - 14:16Και επίσης ελπίζω μια μέρα
-
14:16 - 14:18οι στρατοί ανά τον κόσμο να διαλυθούν
-
14:18 - 14:21και οι άνθρωποι να βρουν έναν τρόπο να ζήσουν
-
14:21 - 14:25δίχως βία ή καταπίεση.
-
14:25 - 14:28Αλλά μέχρις ότου έρθει εκείνη η μέρα,
-
14:28 - 14:31θα πρέπει τα ιδανικά μας
-
14:31 - 14:34και η ανθρώπινη αποτυχία
-
14:34 - 14:36να τα βρουν κάπου στη μέση.
-
14:36 - 14:39Μέχρις ότου έρθει εκείνη η μέρα,
-
14:39 - 14:41εγώ θα υπερασπίζομαι τη μνήμη του πατέρα μου
-
14:41 - 14:44που προσπάθησε να ρίξει στους Ναζί
-
14:44 - 14:46με εκείνο το παλιό όπλο.
-
14:46 - 14:49Θα υπερασπίζομαι τους άνδρες και τις γυναίκες
-
14:49 - 14:52που είναι έτοιμοι να ρισκάρουν τη ζωή τους
-
14:52 - 14:56για έναν πιο ειρηνικό κόσμο.
-
14:56 - 14:59Θα υπερασπίζομαι τη λοχαγό
-
14:59 - 15:02που υπέστη μερική απώλεια ακοής
-
15:02 - 15:05και μόνιμα τραύματα στο πόδι της,
-
15:05 - 15:08όταν χτυπήθηκε από ρουκέτα
-
15:08 - 15:12σε μια αποστολή στο Αφγανιστάν.
-
15:12 - 15:14Κυρίες και κύριοι,
-
15:14 - 15:16μέχρις ότου έρθει εκείνη η μέρα
-
15:16 - 15:19που θα μπορέσουμε να βάλουμε το όπλο στην άκρη,
-
15:19 - 15:22ελπίζω όλοι να συμφωνήσετε
-
15:22 - 15:24πως η ειρήνη και η σταθερότητα
-
15:24 - 15:27δεν εξασφαλίζονται χωρίς αντίτιμο.
-
15:27 - 15:30Απαιτείται σκληρή δουλειά,
-
15:30 - 15:33συχνά μάλιστα παρασκηνιακά.
-
15:33 - 15:35Απαιτείται καλός εξοπλισμός
-
15:35 - 15:39και καλά εκπαιδευμένοι, αφοσιωμένοι στρατιώτες.
-
15:39 - 15:41Εύχομαι να στηρίξετε τις προσπάθειες
-
15:41 - 15:43των ενόπλων δυνάμεων
-
15:43 - 15:45να εκπαιδεύσουν στρατιώτες
-
15:45 - 15:47όπως αυτή εδώ η αξιωματικός
-
15:47 - 15:50και να της παρέχουμε ένα καλό όπλο,
-
15:50 - 15:53αντί για ένα κακό σαν του πατέρα μου.
-
15:53 - 15:56Εύχομαι να στηρίξετε τους στρατιώτες μας
-
15:56 - 15:59όταν θα είναι εκεί έξω,
-
15:59 - 16:01όταν γυρίσουν σπίτι
-
16:01 - 16:03και όταν τραυματιστούν
-
16:03 - 16:05και χρειαστούν τη φροντίδα μας.
-
16:05 - 16:07Ρισκάρουν τη ζωή τους,
-
16:07 - 16:10για εμάς, εσάς,
-
16:10 - 16:14και δεν πρέπει να τους απογοητεύσουμε.
-
16:14 - 16:18Εύχομαι να σεβαστείτε τους στρατιώτες μου,
-
16:18 - 16:21αυτήν με το όπλο.
-
16:21 - 16:25Γιατί θέλει έναν καλύτερο κόσμο.
-
16:25 - 16:27Γιατί συνεισφέρει ενεργά
-
16:27 - 16:30στην επίτευξη αυτού,
-
16:30 - 16:33όπως και όλοι μας εδώ σήμερα.
-
16:33 - 16:35Σας ευχαριστώ πολύ.
-
16:35 - 16:49(Χειροκρότημα)
- Title:
- Πίτερ Βαν Ουμ: Γιατί επέλεξα το όπλο
- Speaker:
- Peter van Uhm
- Description:
-
Ο Πίτερ Βαν Ουμ είναι ο υπουργός Αμύνης της Ολλανδίας αλλά αυτό δεν συνεπάγεται πως τάσσεται υπέρ του πολέμου. Στο TEDxAmsterdam μας εξηγεί πώς έχει διαμορφώσει την καριέρα του μέσα από την αγάπη του για ειρήνη και όχι για αιματοχυσία - όπως επίσης και γιατί χρειαζόμαστε το στρατό εάν όντως επιθυμούμε την ειρήνη.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:50