Jednoduché „Urob si sám“ projekty pre malých inžinierov
-
0:01 - 0:03Navrhujem technické projekty
-
0:03 - 0:05pre študentov 2. stupňa základných
a stredných škôl. -
0:05 - 0:08Často využívame materiály,
ktoré sú pomerne neočakávané. -
0:09 - 0:13Inšpirujem sa problémami
z môjho každodenného života. -
0:13 - 0:14Napríklad
-
0:14 - 0:18raz som potrebovala kostým
na komixový festival, -
0:18 - 0:20ale keďže som nechcela
minúť priveľa peňazí, -
0:20 - 0:22vyrobila som si vlastný...
-
0:23 - 0:25So svetielkujúcou korunou a sukňou.
-
0:25 - 0:26(smiech)
-
0:27 - 0:28Inokedy
-
0:28 - 0:32som bola úplne zdrvená,
pretože moju obľúbenú mobilnú hru, -
0:32 - 0:33„Flappy Bird“,
-
0:33 - 0:35stiahli z obchodu s aplikáciami.
-
0:35 - 0:37(smiech)
-
0:37 - 0:38Takže som čelila dileme –
-
0:38 - 0:42– buď si už nikdy neaktualizovať telefón
alebo už nikdy nehrať „Flappy Bird“. -
0:42 - 0:44(smiech)
-
0:45 - 0:47Nespokojná s oboma možnosťami
-
0:47 - 0:50som urobila to jediné,
čo mi dávalo zmysel. -
0:50 - 0:52Vyrobila som fyzickú verziu
hry „Flappy Bird“, -
0:52 - 0:54ktorú už nikdy
z obchodu s aplikáciami nestiahnu. -
0:54 - 0:56(smiech)
-
0:57 - 1:00(hudba)
-
1:02 - 1:04(pípanie)
-
1:05 - 1:07(hudba)
-
1:07 - 1:08(smiech)
-
1:09 - 1:12Niektorí moji priatelia boli
na tejto hre tiež celkom závislí, -
1:12 - 1:14tak som im ponúkla, aby sa zahrali aj oni.
-
1:15 - 1:16(video) Žena: Ááá!
-
1:16 - 1:18(smiech)
-
1:19 - 1:21(video) Žena: Čo do kelu...!?
-
1:21 - 1:22(smiech)
-
1:22 - 1:26A potvrdili mi, že táto hra ich vytáčala
úplne rovnako ako tá pôvodná. -
1:26 - 1:27(smiech)
-
1:27 - 1:30Tak som demo projektu nahrala na web
-
1:30 - 1:33a na moje prekvapenie sa z neho stal hit.
-
1:33 - 1:36Len za pár dní mal viac
ako dva milióny pozretí. -
1:36 - 1:37(smiech)
-
1:38 - 1:41A ešte zaujímavejšie boli komentáre ľudí.
-
1:41 - 1:43Mnohí ľudia si to chceli vyrobiť sami
-
1:43 - 1:45alebo sa ma pýtali, ako na to.
-
1:45 - 1:49To v podstate potvrdilo moju myšlienku,
že pomocou tvorivých projektov -
1:49 - 1:52môžeme ľudí naučiť niečo o technike.
-
1:52 - 1:54Vďaka peniazom zarobeným z úspešného videa
-
1:54 - 1:57sme mohli umožniť
všetkým študentom našej triedy, -
1:57 - 1:59aby si vyrobili
svoju vlastnú hru v škatuli. -
2:00 - 2:01Aj keď to bolo pomerne náročné,
-
2:01 - 2:05osvojili si množstvo nových postupov
zo strojárstva a programovania. -
2:05 - 2:08A všetci sa to túžili naučiť,
aby si tiež mohli prejsť celú hru. -
2:09 - 2:10(smiech)
-
2:10 - 2:13Už pred škatuľou „Flappy Bird“
-
2:13 - 2:19som premýšľala o využívaní tvorivých
technických projektov pri výučbe. -
2:19 - 2:21Keď som učila
na vyššom stupni základnej školy, -
2:21 - 2:26chceli sme od študentov, aby postavili
robota zo štandardnej technickej súpravy. -
2:26 - 2:29A všimla som si,
že mnohí z nich vyzerali znudene. -
2:29 - 2:31Potom si niektorí z nich
začali brať útržky papiera -
2:31 - 2:33a ozdobovať svojich robotov.
-
2:33 - 2:35A postupne sa pridávali ďalší
-
2:35 - 2:38a ich záujem o projekt rástol.
-
2:38 - 2:41Tak som začala hľadať
kreatívnejšie spôsoby, -
2:41 - 2:43ako študentom predstaviť technológie.
-
2:44 - 2:48Zistila som, že väčšina
technických súprav v školách -
2:48 - 2:50vyzerá trocho odstrašujúco.
-
2:50 - 2:53Všetky sú vyrobené z plastových dielov,
ktoré nemožno upravovať. -
2:54 - 2:56Navyše sú všetky veľmi drahé,
-
2:56 - 2:59stoja stovky dolárov za súpravu,
-
2:59 - 3:03čo si určite väčšina škôl nemôže dovoliť.
-
3:03 - 3:05Keďže som nemohla nič nájsť,
-
3:05 - 3:07rozhodla som sa niečo vyrobiť sama.
-
3:07 - 3:10Začala som s papierom a látkou.
-
3:10 - 3:13Koniec koncov, všetci sme sa
s nimi hrávali už od detstva -
3:13 - 3:15a navyše sú dosť lacné
-
3:15 - 3:18a dajú sa bežne nájsť v domácnosti.
-
3:18 - 3:20A tak som navrhla prototyp projektu,
-
3:20 - 3:22v ktorom môžu študenti
vytvoriť svietiace stvorenie -
3:23 - 3:25s použitím látky a umelých očí.
-
3:25 - 3:27Všetci si v triedach navzájom pomáhali,
-
3:27 - 3:30smiali sa a diskutovali o projekte.
-
3:30 - 3:31A čo je najdôležitejšie,
-
3:31 - 3:34boli schopní vložiť do projektu
svoju vlastnú kreativitu. -
3:35 - 3:37Tento úspech ma posunul k tomu,
-
3:37 - 3:39aby som pokračovala
vo vytváraní ďalších projektov -
3:39 - 3:41a stimulovala tak mojich študentov.
-
3:41 - 3:45A tiež som začala presúvať
tieto tvorivé dielne zo školy -
3:45 - 3:47von do komunity.
-
3:47 - 3:49A vtedy sa udialo niečo
skutočne zaujímavé. -
3:49 - 3:52Všimla som si, že naše dielne
začalo navštevovať -
3:52 - 3:55množstvo ľudí
z veľmi rozmanitých prostredí. -
3:56 - 4:01Konkrétne omnoho viac žien a menšín,
než som očakávala -
4:01 - 4:04a než by ste bežne videli
v klasickej technickej dielni. -
4:05 - 4:11Toto je správa o stave zamestnancov
veľkej technologickej firmy z roku 2016. -
4:11 - 4:15Ženy tvoria iba 19 percent
technologickej pracovnej sily. -
4:15 - 4:19A málo zastúpené menšiny
tvoria iba 4 percentá. -
4:19 - 4:21Táto štatistika by vám mohla pripomínať
-
4:22 - 4:25stredoškolský klub robotiky
-
4:25 - 4:27alebo vysokoškolskú hodinu techniky.
-
4:28 - 4:32Existuje široká škála problémov,
-
4:32 - 4:36ktoré prispievajú k nedostatku rôznosti
medzi technologickými zamestnancami. -
4:36 - 4:38Možno je jedným z riešení
-
4:39 - 4:43študentom predstaviť technológie
pomocou tvorivých projektov. -
4:44 - 4:47Netvrdím, že sa tým vyrieši všetko.
-
4:47 - 4:50Ale mohlo by to do technológií
uviesť ľudí, -
4:50 - 4:53ktorí o ne pôvodne nemali záujem
-
4:53 - 4:56kvôli spôsobu, akým boli
vykreslené a učené na školách. -
4:57 - 5:02Ako máme teda začať meniť
spôsob vnímania technológií? -
5:02 - 5:07Väčšina študentov si myslí,
že sú nudné a odradzujúce, -
5:07 - 5:10preto som vždy navrhovala projekty
na základe troch princípov. -
5:10 - 5:13Prvým princípom je mať nízky prah.
-
5:13 - 5:16To znamená, že projekt
sa dá jednoducho začať. -
5:17 - 5:20Pozrite si tento návod.
-
5:20 - 5:22Prvý projekt, ktorý sme zadali študentom,
-
5:22 - 5:24bolo vytvorenie obvodu na papieri.
-
5:24 - 5:27Ako vidíte, netrvá dlho naučiť sa to
-
5:27 - 5:29a je to celkom ľahké aj pre začiatočníkov.
-
5:30 - 5:34Nízky prah tiež znamená,
že odstraňujeme finančnú bariéru, -
5:34 - 5:37ktorá ľuďom bráni v dokončení projektu.
-
5:37 - 5:41Takže pomocou papiera,
medenej fólie, žiarovky a batérie -
5:41 - 5:45môžu ľudia realizovať projekt
za menej ako 1 dolár. -
5:45 - 5:49Druhým princípom je mať vysoký strop.
-
5:49 - 5:52To znamená, že existuje
veľký priestor pre rast -
5:52 - 5:54a študenti sú neustále stimulovaní.
-
5:55 - 5:58Spočiatku to môže byť
iba svietiaca potvorka, -
5:58 - 6:01neskôr však môžete pridať
senzory a mikroradiče -
6:01 - 6:05a začať programovať stvorenie tak,
aby komunikovalo so svojím okolím. -
6:05 - 6:06(smiech)
-
6:06 - 6:07A nakoniec,
-
6:07 - 6:10tretím princípom je možnosť úprav.
-
6:10 - 6:15To znamená, že dokážeme projekt
prispôsobiť komukoľvek. -
6:15 - 6:17V tom tkvie krása používania
každodenných materiálov – -
6:17 - 6:21– s papierom a látkou
sa úpravy robia veľmi ľahko. -
6:21 - 6:24Takže ak aj nemáte radi „Flappy Bird“,
-
6:24 - 6:26môžete si vyrobiť vlastnú hru.
-
6:27 - 6:30(video) Študentka: „Naša hra
je o Justinovi Bieberovi, -
6:30 - 6:33pretože prekračoval rýchlosť
-
6:33 - 6:37a jej cieľom je, aby ho nechytila
losangeleská polícia.“ -
6:37 - 6:38(smiech)
-
6:38 - 6:40(video)
Učiteľka: „Nemal už dosť posmechu?“ -
6:40 - 6:42(video)
Študentka: „Hej, ale už sa mení... -
6:42 - 6:44... a my sme jeho fanúšičky.“
-
6:44 - 6:46(smiech)
-
6:46 - 6:48Ďakujem.
-
6:48 - 6:50(potlesk)
- Title:
- Jednoduché „Urob si sám“ projekty pre malých inžinierov
- Speaker:
- Fawn Qiu
- Description:
-
Členka TED tímu Fawn Qiu odkrýva deťom svet techniky pomocou zábavných a lacných projektov využívajúcich bežné materiály, ako sú papier a látky. V tomto krátkom a chytrom príspevku sa s vami podelí o svoj koncept netradičných tvorivých dielní, ktoré transformujú pohľad študentov na technológie a motivujú ich k tomu, aby sa podieľali na ich tvorbe.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:03
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers | ||
Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers | ||
Petra Zmatková accepted Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers | ||
Petra Zmatková edited Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers | ||
Lukas Smol edited Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers | ||
Lukas Smol edited Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers | ||
Lukas Smol edited Slovak subtitles for Easy DIY projects for kid engineers |