Return to Video

Tôi đã tìm thấy bản thân qua âm nhạc như thế nào

  • 0:01 - 0:04
    Nhà triết học Plato đã từng nói,
  • 0:04 - 0:07
    " Âm nhạc mang đến linh hồn cho vũ trụ,
  • 0:07 - 0:09
    đôi cánh cho tâm hồn,
  • 0:09 - 0:11
    chuyến bay cho trí tưởng tượng
  • 0:11 - 0:13
    và cuộc sống cho vạn vật."
  • 0:14 - 0:16
    Âm nhạc luôn là một phần
    lớn trong cuộc đời tôi.
  • 0:16 - 0:18
    Tạo ra và trình diễn âm nhạc
  • 0:18 - 0:21
    kết nối bạn với mọi người
    ở các quốc gia và với cuộc đời.
  • 0:21 - 0:24
    Nó kết nối bạn với những người
    cùng chơi nhạc với bạn,
  • 0:24 - 0:25
    với khán giả
  • 0:25 - 0:27
    và với chính bạn.
  • 0:27 - 0:29
    Khi tôi vui, buồn,
  • 0:29 - 0:31
    lúc tôi mệt mỏi, hay căng thẳng,
  • 0:32 - 0:34
    tôi nghe và tạo ra âm nhạc.
  • 0:36 - 0:38
    Khi tôi còn trẻ, tôi chơi piano;
  • 0:38 - 0:39
    sau đó, tôi chơi ghi ta.
  • 0:39 - 0:41
    Và khi tôi vào trung học,
  • 0:41 - 0:43
    âm nhạc trở thành
    một phần cá tính của tôi.
  • 0:44 - 0:45
    Tôi tham gia mọi ban nhạc,
  • 0:45 - 0:48
    tôi tham gia mọi sự kiện
    âm nhạc nghệ thuật.
  • 0:48 - 0:49
    Âm nhạc ở quanh tôi.
  • 0:49 - 0:51
    Nó khiến tôi nhận ra tôi là ai,
  • 0:51 - 0:53
    và đem lại nơi tôi thuộc về.
  • 0:55 - 0:57
    Bây giờ tôi có điều này
    cùng với nhịp điệu.
  • 0:57 - 0:58
    Tôi nhớ khi còn nhỏ,
  • 0:58 - 1:00
    Khi tôi đi trên hành lang trường tôi
  • 1:00 - 1:03
    và tôi tự tạo nhịp điệu
    bằng cách vỗ lên chân mình,
  • 1:03 - 1:05
    hoặc là gõ nhẹ vào răng.
  • 1:06 - 1:07
    Đó là một thói quen nhút nhát,
  • 1:07 - 1:08
    và tôi thì luôn nhát gan.
  • 1:09 - 1:11
    Tôi nghĩ tôi thích
    sự lặp lại của nhịp điệu
  • 1:11 - 1:13
    Nó thật êm đềm.
  • 1:14 - 1:15
    Và khi học trung học,
  • 1:15 - 1:17
    tôi bắt đầu lớp lý thuyết âm nhạc,
  • 1:17 - 1:19
    đó là lớp học tốt nhất mà tôi đã tham gia.
  • 1:19 - 1:20
    Chúng tôi được học về âm nhạc
  • 1:20 - 1:23
    những điều mà tôi không biết,
    như lý thuyết và lịch sử.
  • 1:24 - 1:27
    Đó là lớp học mà chúng tôi
    chỉ nghe đúng một ca khúc
  • 1:27 - 1:29
    nói về việc nó có ý nghĩa
    như thế nào với chúng tôi
  • 1:29 - 1:30
    phân tích bài hát đó,
  • 1:30 - 1:33
    và tìm ra cái làm cho nó kêu.
  • 1:34 - 1:37
    Mỗi buổi thứ Tư, chúng tôi làm một điều
    gọi là " chính tả nhịp điệu,"
  • 1:37 - 1:38
    và tôi khá giỏi ở phần đó.
  • 1:39 - 1:41
    Giáo viên của chúng tôi cho
    chúng tôi vài nhịp điệu
  • 1:41 - 1:43
    và dấu hiệu về thời gian,
  • 1:43 - 1:44
    sau đó thầy sẽ phát ra một giai điệu
  • 1:44 - 1:48
    và chúng tôi phải viết nó ra
    cùng với phần còn lại và chú ý.
  • 1:48 - 1:50
    Như vậy:
  • 1:51 - 1:53
    ta ta tuck-a tuck-a ta,
  • 1:53 - 1:56
    ta tuck-a-tuck-a-tuck-a, tuck-a.
  • 1:57 - 1:58
    Và tôi yêu việc đó.
  • 1:58 - 2:00
    Sự đơn giản của giai điệu
  • 2:00 - 2:02
    hai đến bốn dòng nhịp
  • 2:02 - 2:05
    nhưng mỗi dòng lại đang kể một câu chuyện,
  • 2:06 - 2:08
    chúng có rất nhiều tiềm năng,
  • 2:09 - 2:12
    và tất cả những gì bạn cần làm
    là thêm vào giai điệu.
  • 2:14 - 2:21
    (Tiếng ghi ta)
  • 2:22 - 2:26
    Nhịp điệu tạo ra một nền tảng cho
    giai điệu và hoà âm để trình diễn.
  • 2:26 - 2:28
    Nó đem lại kết cấu và sự ổn định.
  • 2:30 - 2:31
    Giờ đây, âm nhạc gồm
  • 2:31 - 2:33
    nhịp điệu, giai điệu và hoà âm
  • 2:33 - 2:35
    như cuộc sống của chúng ta.
  • 2:36 - 2:38
    Âm nhạc có nhịp điệu,
  • 2:38 - 2:40
    chúng ta có thói quen
  • 2:40 - 2:43
    những điều giúp chúng ta nhớ phải làm gì,
  • 2:43 - 2:45
    và đơn giản là tiếp tục làm.
  • 2:46 - 2:48
    Có thể bạn không chú ý đến điều đó,
  • 2:48 - 2:49
    nhưng nó luôn ở đây.
  • 2:51 - 2:53
    ( Tiếng ghi ta)
  • 2:53 - 2:55
    Nó dường như rất đơn giản,
  • 2:55 - 2:58
    dường như vô tri như bản thân nó vậy,
  • 2:59 - 3:02
    nhưng nó đem đến nhịp độ
    và nhịp đập trái tim.
  • 3:03 - 3:06
    Sau đó những điều trong cuộc sống của bạn
    được thêm trên nền nhịp điệu,
  • 3:06 - 3:07
    đưa ra chất liệu
  • 3:08 - 3:10
    những thứ mà bạn và gia đình bạn,
  • 3:10 - 3:13
    và bất cứ thứ gì điều mà tạo ra một
    cấu trúc hoà âm trong cuộc sống của bạn
  • 3:13 - 3:15
    và trong bài hát của bạn,
  • 3:15 - 3:17
    như sự hoà âm,
  • 3:17 - 3:18
    nhịp phách
  • 3:18 - 3:20
    và bất cứ điều gì tạo ra phức điệu.
  • 3:22 - 3:25
    Chúng tạo ra vẻ đẹp của hợp âm.
  • 3:25 - 3:26
    ( Tiếng ghi ta)
  • 3:27 - 3:29
    Và sau đó là bạn.
  • 3:29 - 3:31
    Bạn trình diễn tất cả những điều còn lại,
  • 3:33 - 3:36
    trên nền nhịp điệu và tiết tấu
  • 3:38 - 3:39
    vì bạn chính là giai điệu.
  • 3:41 - 3:44
    Mọi thứ có thể thay đổi và phát triển,
  • 3:45 - 3:47
    nhưng bất kể chúng ta làm điều gì,
  • 3:47 - 3:48
    chúng ta vẫn không thay đổi.
  • 3:50 - 3:53
    Thông qua một bài hát
    có giai điệu được phát triển,
  • 3:53 - 3:54
    nhưng vẫn là bài hát đó.
  • 3:55 - 3:57
    Bẩt kể bạn làm gì,
  • 3:57 - 3:59
    nhịp điệu vẫn ở đó:
  • 3:59 - 4:02
    nhịp độ và nhịp đập trái tim...
  • 4:04 - 4:06
    cho đến khi tôi rời đi,
  • 4:07 - 4:09
    và tôi và đại học
  • 4:09 - 4:10
    mọi thứ biến mất.
  • 4:13 - 4:15
    Khi lần đầu tiên tôi đến trường đại học,
  • 4:15 - 4:16
    tôi cảm thấy lạc lõng.
  • 4:17 - 4:20
    Đừng nghĩ rằng tôi sai-- đôi khi tôi
    thích điều đó và nó khá là tốt,
  • 4:20 - 4:21
    nhưng đôi lúc,
  • 4:23 - 4:25
    tôi thấy như bị bỏ lại một mình
  • 4:26 - 4:27
    để tự bảo vệ bản thân mình.
  • 4:29 - 4:31
    Như thể là tôi bị đẩy ra khỏi
    môi trường tự nhiên của mình
  • 4:31 - 4:33
    và đặt và một nơi mới mẻ,
  • 4:33 - 4:36
    nơi mà những nhịp điệu và sự hoà âm
  • 4:36 - 4:38
    đã biến mất
  • 4:40 - 4:41
    và chỉ còn một mình tôi
  • 4:41 - 4:42
    ( Tiếng ghi ta)
  • 4:42 - 4:45
    sự im lặng và giai điệu của tôi.
  • 4:48 - 4:50
    Thậm chí tôi đã bắt đầu do dự,
  • 4:50 - 4:52
    vì tôi không biết mình đang làm gì.
  • 4:53 - 4:55
    Tôi không có bất kỳ hợp âm nào
    để kết cấu lại bản thân mình
  • 4:56 - 4:58
    hay một nhịp điệu
  • 4:58 - 5:00
    hay là một tiết tấu để biết nhịp phách.
  • 5:00 - 5:03
    ( Tiếng ghi ta)
  • 5:03 - 5:06
    Sau đó tôi bắt đầu nghe tất cả
    những âm thanh khác.
  • 5:06 - 5:07
    ( Tiếng ghi ta)
  • 5:08 - 5:09
    Chúng bị sai thời gian
  • 5:11 - 5:12
    và lệch tông.
  • 5:15 - 5:17
    Tôi càng ở gần chúng,
  • 5:18 - 5:21
    càng nhiều giai điệu như vậy vang lên.
  • 5:24 - 5:27
    Dần dần tôi bắt đầu
    đánh mất bản thân mình,
  • 5:28 - 5:30
    như thể tôi bị cuốn trôi đi.
  • 5:33 - 5:35
    Nhưng sau đó
  • 5:35 - 5:37
    ( Tiếng ghi ta)
  • 5:37 - 5:38
    Tôi có thể nghe.
  • 5:40 - 5:41
    Và cảm nhận chúng,
  • 5:43 - 5:45
    Chúng là tôi.
  • 5:45 - 5:47
    Và tôi đang ở đây.
  • 5:48 - 5:49
    Chúng đã khác đi,
  • 5:51 - 5:52
    nhưng không sai.
  • 5:54 - 5:57
    Chỉ là thay đổi một chút.
  • 6:00 - 6:03
    Âm nhạc là con đường để tôi đương đầu
    với sự thay đổi trong cuộc đời.
  • 6:04 - 6:07
    Có một sự kết nối đẹp
    giữa âm nhạc và cuộc sống.
  • 6:07 - 6:09
    Nó có thể liên kết chúng ta với thực tại
  • 6:09 - 6:11
    cùng thời điểm âm nhạc
    cho phép ta thoát khỏi nó.
  • 6:11 - 6:14
    Âm nhạc là điều gì đó
    sống bên trong con người bạn
  • 6:14 - 6:16
    Bạn sáng tạo ra nó và nó tạo ra bạn.
  • 6:18 - 6:21
    Cuộc đời chúng ta không chỉ
    điều khiển âm nhạc
  • 6:21 - 6:22
    chúng còn được tạo bởi âm nhạc
  • 6:24 - 6:26
    Điều này dường như có một chút khó hiểu,
  • 6:26 - 6:27
    nhưng hãy nghe tôi:
  • 6:27 - 6:31
    âm nhạc là nguồn gốc của chúng ta
  • 6:31 - 6:33
    và tất cả mọi thứ xung quanh chúng ta.
  • 6:33 - 6:35
    Giờ đây, âm nhạc là niềm đam mê của tôi,
  • 6:35 - 6:37
    nhưng vật lý cũng từng
    là sở thích của tôi.
  • 6:38 - 6:39
    Tôi càng học nhiều,
  • 6:39 - 6:41
    tôi càng muốn thấy sự liên kết giữa cả hai
  • 6:42 - 6:44
    đặc biệt là lý thuyết chuỗi.
  • 6:45 - 6:48
    Tôi biết đó chỉ là một trong
    hàng ngàn học thuyết
  • 6:48 - 6:50
    nhưng nó liên hệ tới tôi.
  • 6:50 - 6:55
    Một khía cạnh đơn giản nhất
    của học thuyết chuỗi là:
  • 6:55 - 6:57
    vật chất tạo nên các nguyên tử,
  • 6:57 - 7:01
    thứ mà tạo thành proton,
    neutron và electron,
  • 7:01 - 7:02
    những thứ tạo ra vi lượng
  • 7:02 - 7:04
    và từ đây những chuỗi
    nguyên tử được tạo ra.
  • 7:04 - 7:08
    Vi lượng được tạo thành
    từ những chuỗi nhỏ,
  • 7:08 - 7:13
    và sự dao động của những
    chuỗi này tạo ra mọi thứ.
  • 7:14 - 7:15
    Michio Kaku đã giải thích điều này
  • 7:15 - 7:18
    trong một bài giảng có tên,
    "The Universe in a Nutshell,"
  • 7:18 - 7:20
    ông nói rằng,
  • 7:21 - 7:23
    "Lý thuyết chuỗi là ý tưởng đơn giản
  • 7:23 - 7:25
    mà bốn lực của vũ trụ
  • 7:25 - 7:29
    lực hấp dẫn, lực điện từ và hai lực mạnh
  • 7:29 - 7:31
    có thể được coi là âm nhạc.
  • 7:31 - 7:34
    Âm thanh của chiếc dây thun."
  • 7:34 - 7:37
    Trong bài giảng này,
    ông tiếp tục giải thích vật lý
  • 7:37 - 7:39
    như là một luật của sự
    hoà âm giữa những chuỗi:
  • 7:39 - 7:43
    hoá học, như là giai điệu bạn có thể
    chơi nhạc trên những chuỗi đó
  • 7:43 - 7:47
    ông tuyên bố rằng
    vũ trụ là một " bản giao hưởng của dây."
  • 7:49 - 7:51
    Những chuỗi này điều khiển vũ trụ;
  • 7:51 - 7:54
    chúng tạo ra mọi thứ chúng ta thấy
    và mọi thứ chúng ta biết.
  • 7:55 - 7:56
    Chúng là những nốt nhạc,
  • 7:56 - 7:59
    nhưng chúng khiến ta biết ta là ai
    và chúng liên kết chúng ta.
  • 8:00 - 8:02
    Bạn có thể thấy,
  • 8:02 - 8:04
    mọi thứ là âm nhạc.
  • 8:04 - 8:06
    (Tiếng ghi ta)
  • 8:06 - 8:08
    Khi tôi quan sát thế giới,
  • 8:08 - 8:11
    tôi thấy âm nhạc xung quanh chúng ta.
  • 8:13 - 8:15
    Khi tôi nhìn vào bản thân tôi,
  • 8:16 - 8:17
    tôi thấy âm nhạc.
  • 8:21 - 8:24
    Và cuộc sống của tôi
    được định rõ bởi âm nhạc.
  • 8:25 - 8:27
    Tôi đã tìm thấy chính mình qua âm nhạc.
  • 8:29 - 8:31
    Âm nhạc ở mọi nơi,
  • 8:32 - 8:33
    nó ở bên trong mọi thứ.
  • 8:36 - 8:39
    Nó thay đổi và phát triển
  • 8:39 - 8:41
    nó giảm đi.
  • 8:43 - 8:44
    Nhưng nó vẫn luôn ở đó,
  • 8:45 - 8:46
    ủng hộ chúng ta,
  • 8:46 - 8:48
    kết nối chúng ta với nhau
  • 8:49 - 8:51
    và cho chúng ta thấy
    sự tươi đẹp của vũ trụ.
  • 8:53 - 8:55
    Nếu bạn cảm thấy lạc lõng,
  • 8:55 - 8:58
    hãy dừng lại và nghe bản nhạc của bạn.
  • 8:59 - 9:00
    Xin cảm ơn.
  • 9:01 - 9:04
    (Vỗ tay)
Title:
Tôi đã tìm thấy bản thân qua âm nhạc như thế nào
Speaker:
Anika Paulson
Description:

"Âm nhạc ở mọi nơi, và nó có ở mọi thứ," nhạc sĩ, học viên, ngôi sao câu lạc bộ TED-Ed Anika Paulson đã nói vậy. Với cây đàn ghi ta trên tay, cô tạo ra những tiết tấu của cuộc đời mình thông qua sự khám phá về sự liên kết giữu âm nhạc và chúng ta, và âm nhạc khiến chúng ta nhận ra mình là ai.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:18

Vietnamese subtitles

Revisions