아프리카를 망친 지도자들, 그리고 이를 고칠 수 있는 세대.
-
0:01 - 0:05저는 네 살에 처음으로
쿠데타를 경험했습니다. -
0:05 - 0:07그로 인해
-
0:07 - 0:12저희 가족은 고향 가나를
떠나 잠비아로 가야했죠. -
0:12 - 0:14공교롭게도,
-
0:14 - 0:16저희는 도착한지 6 개월 만에
-
0:16 - 0:19또 다른 군사 쿠데타를
겪어야 했습니다. -
0:19 - 0:21아직까지도 생생합니다.
-
0:21 - 0:23한밤중에 중요한 몇가지
짐만을 챙기고 두시간을 걸어 -
0:23 - 0:28안전한 곳으로 대피해야
했던 기억이 말입니다. -
0:28 - 0:31창문으로 총알이 날아올게
두려웠던 저희는 -
0:31 - 0:36일주일동안 침대 아래서 잠을 청했었죠.
-
0:36 - 0:38그리고, 제가 여덟살이 되던 해에,
-
0:38 - 0:40저희 가족은 보츠와나로 떠났습니다.
-
0:40 - 0:42이번에는 좀 달랐어요.
-
0:42 - 0:44쿠데타가 없었을 뿐만 아니라,
-
0:44 - 0:46모든 것들이 들어맞았죠.
-
0:46 - 0:49좋은 교육에, 광케이블
전화 시스템과 같은 -
0:49 - 0:52훌륭한 인프라까지 갖쳐줘 있었습니다.
-
0:52 - 0:56그땐 이 기술이 서방에게
전달되기 훨씬전이었죠. -
0:57 - 1:01보츠와나에 유일하게 없었던 건
-
1:01 - 1:03국영방송국 뿐이었습니다.
-
1:03 - 1:06그래서 저는 이웃나라 남아프라카의
-
1:06 - 1:08방송을 대신 봤던 기억이 납니다.
-
1:08 - 1:10당시 넬슨 만들라는 감옥에서
-
1:10 - 1:12아파르트헤이트 운동을 철폐하면
-
1:12 - 1:16석방해 주겠다는 제안을 받았지만
-
1:16 - 1:17거부했습니다.
-
1:17 - 1:22남아프리카가 아파르트헤이트의
늪에서 완전히 벗어나기 전까지 말이죠 -
1:22 - 1:24당시 그를 지켜보며,
-
1:24 - 1:27한 명의 훌륭한 지도자가
아프리카에 얼마나 큰 변화를 -
1:27 - 1:31끼칠 수 있는지 절실히 느꼈습니다.
-
1:31 - 1:33열두살이 되던 해에, 부모님은 저를
-
1:33 - 1:36짐바브웨에 있는 고등학교에 보냈습니다.
-
1:36 - 1:40처음에는 그저 모든 것이
놀랍기만 했어요. -
1:40 - 1:45발전하는 경제, 훌륭한 인프라
-
1:45 - 1:47그리고 이 모든 것들이 아프리카의 경제
-
1:47 - 1:50발전모델처럼 느껴졌습니다.
-
1:50 - 1:53짐바브웨에서 고등학교를
졸업하고 대학을 갔습니다. -
1:53 - 1:576년 후, 다시 짐바브웨로 돌아왔습니다
-
1:57 - 1:59모든 것이 달라져있었죠.
-
1:59 - 2:02모두 산산조각나있었어요.
-
2:02 - 2:06수백만에 달하는 사람들이 이민을 갔고,
-
2:06 - 2:07경제는 지지부진했습니다.
-
2:07 - 2:11지난 30년 간의 발전이
한순간에 사라져 버린 듯했죠. -
2:12 - 2:15어떻게 한 나라가
이렇게도 빨리 추락했을까요? -
2:15 - 2:17많은 분들은 이 모든 파멸이 리더쉽에서
-
2:17 - 2:19기인했다는 것에 동의하실겁니다.
-
2:19 - 2:21한 사람
-
2:21 - 2:23로버트 무가베 대통령이
-
2:23 - 2:27국가 전체 파멸의 전적인
책임자라 해도 과언이 아닐겁니다. -
2:28 - 2:29아프리카의 여러 지역에서 거주하며
-
2:29 - 2:32유년 시절동안의 모든 경험들은
-
2:32 - 2:33저에게 두 가지 영향을 미쳤습니다.
-
2:33 - 2:38우선, 아프리카를 사랑하게 되었습니다.
-
2:38 - 2:42가는 곳 마다 아프라카의
아름다움을 느꼈고, -
2:42 - 2:45아프리카인들의 정신과
회복력을 보았으며, -
2:45 - 2:51제 여생을 더 나은 아프리카를 위해
바치기로 결심했습니다. -
2:52 - 2:55이를 위해선 리더쉽 문제 해결이
-
2:55 - 2:57시급하다는 것 또한 느꼈습니다.
-
2:57 - 3:00제가 살았던 모든 국가들에서
-
3:00 - 3:02쿠데타가 일어났었고,
-
3:02 - 3:05가나와 잠비아 그리고 짐바브웨에서는
-
3:05 - 3:07부패가 만연했습니다.
-
3:07 - 3:13훌륭한 리더쉽을 필두로 했던
보츠와나나 남아프리카와는 -
3:13 - 3:16반대되는 양상이었죠.
-
3:16 - 3:20이를 지켜보며,
저는 리더십의 질이 아프리카의 -
3:20 - 3:24흥망성쇠를 결정함을 깨달았습니다.
-
3:24 - 3:27어떤분들은 이 세상에 리더쉽이 중요치
-
3:27 - 3:29않은 곳이 어디 있나며
되물으실 겁니다. -
3:29 - 3:33이에 대한 제 대답이
오늘 제 강연의 핵심입니다. -
3:33 - 3:37세상 그 어느곳 보다도,
-
3:37 - 3:40아프리카에서는 한 명의 훌륭한 지도자가
-
3:40 - 3:43이뤄낼 수 있는 변화가 큽니다.
-
3:43 - 3:46아프리카에는 사법부나, 헌법, 또는
-
3:46 - 3:49시민사회와 같은 정치기구들이
-
3:49 - 3:52미약하기 때문입니다.
-
3:52 - 3:56다음이 저의 규칙입니다.
-
3:56 - 3:59사회가 강력한
정치기관들로 구성되어 있을 땐, -
3:59 - 4:02한명의 훌륭한 지도자가
끼칠 수 있는 영향이 제한적입니다. -
4:02 - 4:04하지만 사회가
-
4:04 - 4:06미약한 기관들로 구성되어 있다면,
-
4:06 - 4:08한 명의 지도자가 국가의
흥망성쇠를 결정할 수 있습니다. -
4:08 - 4:11예를 들어, 여러분들이
-
4:11 - 4:14미국의 대통령이 된다면, 우선,
-
4:14 - 4:17세상에서 가장 강력한 사람이
-
4:17 - 4:20되었다는 사실을 자각할 것입니다.
-
4:20 - 4:23그리고는 법안을 통과시키려 한다면,
-
4:23 - 4:25의회가 당신의 어깨를
톡톡치며 만류할 것입니다. -
4:25 - 4:28"안돼, 그렇게는 안돼지."
-
4:28 - 4:31당신은 다른방법을 모색할 것입니다.
-
4:31 - 4:32그러면 상원이 다가와서는
만류할 것입니다. -
4:32 - 4:35"안돼, 그렇게는 안돼지"
-
4:35 - 4:38당신이 경제 부양을 위해 화폐를
-
4:38 - 4:40발행하려 한다면, 중앙 은행장은
-
4:40 - 4:42아마 당신이 미쳤다고 생각할 것입니다.
-
4:42 - 4:45그걸로 탄핵 당할지도 모릅니다.
-
4:45 - 4:47하지만 당신이
짐바브웨의 대통령이 된다면 -
4:47 - 4:49상황이 좀 달라집니다.
-
4:49 - 4:52당신이 "그거알아?
나 대통령인게 너무 좋다? -
4:52 - 4:56그냥 평생 할까봐" 라고 한다면,
-
4:56 - 4:59정말로 그렇게 할 수 있습니다.
-
4:59 - 5:02화폐를 찍어내고 싶을땐,
중앙 은행장을 불러 -
5:02 - 5:05화폐 공급을 배가시키라고 명령하면
-
5:05 - 5:09은행장이 "네, 대통령님! 다른 본부는
없으신가요?" 라고 할겁니다. -
5:10 - 5:14이것이 아프리카 지도자들의 권력이며,
-
5:14 - 5:17그들이 아프리카의 흥망성쇠를 결정할 수
-
5:17 - 5:20있는 이유이기도 합니다.
-
5:20 - 5:22좋은 소식은 아프리카 지도자들의 질이
-
5:22 - 5:24제고되고 있다는 사실입니다.
-
5:24 - 5:27저는 아프리카 지도자들에 있어
세개의 세대가 있었다고 생각합니다. -
5:27 - 5:29첫 번째 세대는
-
5:29 - 5:315~60년대의 지도자들입니다.
-
5:31 - 5:33가나의 콰메 은크루아와
탄자니아의 줄리어스 -
5:33 - 5:36니에레레 같은 인물들이
여기에 포함되죠. -
5:36 - 5:37이들은 아프리카를
-
5:37 - 5:39독립으로 이끌었습니다.
-
5:39 - 5:42이들 덕분에, 우리는
식민주의로부터 해방되었죠. -
5:42 - 5:45그리고 두번째 세대가 왔습니다.
-
5:45 - 5:50이들은 아프리카 대륙에
-
5:50 - 5:53전쟁, 부패, 인권유린 같은
대참사만을 남겼죠. -
5:53 - 5:55이들은 아프리카하면 머리속에
-
5:55 - 5:57떠오르는 고정관념적인 지도자들 입니다.
-
5:57 - 5:59자이르의 모부투 세세 세코,
-
5:59 - 6:01나이지리아의 사니 아바차 같은
인물들이 여기에 포함되죠. -
6:01 - 6:05다행이게도, 이들의 대부분이
이미 권좌에서 물러났습니다. -
6:05 - 6:07그리고 세 번째 세대의
지도자들에 의해 교체되었죠. -
6:07 - 6:09여기에는 넬슨 만델라를
-
6:09 - 6:11비롯한 폴 카가메 같은 현재 아프리카
-
6:11 - 6:13대부분의 지도자들이 포함됩니다.
-
6:13 - 6:16이들을 결코 완벽하다고
할 수는 없지만 -
6:16 - 6:18적어도 두 번째 세대가
남긴 참사의 대부분을 -
6:18 - 6:21정돈했다는 것 만큼은 확실합니다.
-
6:21 - 6:23이들은 전쟁을 그만두었기에
-
6:23 - 6:25저는 이 세대를
안정화 세대라고 부릅니다. -
6:25 - 6:27이들은 국민들에게 책임감을 보였고,
-
6:27 - 6:30거시 경제 정책 또한 증진시켰습니다.
-
6:30 - 6:32이 세대 덕분에, 우리는
처음으로 아프리카의 -
6:32 - 6:34성장을 목도하고 있습니다.
-
6:34 - 6:37오늘날, 아프리카는 전세계에서
두번째로 빠르게 성장하는 지역이죠. -
6:37 - 6:40이 지도자들을 결코
완벽하다고는 할수는 없지만, -
6:40 - 6:45과거 50년 동안의 최고의
지도자들인 것만은 틀림 없습니다. -
6:45 - 6:48그럼 이제 아프리카는
어떤방향으로 나아 가야할까요? -
6:48 - 6:52저는 다음으로 도래할 네번째 세대가
-
6:52 - 6:57아프리카를 탈바꿈 시킬 특별한
기회를 가지고 있다고 봅니다. -
6:58 - 7:02특히, 이전 세대들이 해결하지 못한
큰 두가지 문제를 해결할수있다고 봅니다 -
7:02 - 7:07우선, 아프리카의
경제발전을 이룩해야 할 것입니다. -
7:07 - 7:09아프리카의 경제발전은
왜 중요할걸까요? -
7:09 - 7:11모든세대를 통틀어
-
7:11 - 7:13그 누구도 빈곤문제를
해결하지 못했기 때문입니다. -
7:13 - 7:14오늘날 아프리카는
-
7:14 - 7:19전세계에서 인구증가 속도가
가장 빠르며 가장 가난한 지역입니다. -
7:19 - 7:212030년의 아프리카는
-
7:21 - 7:23중국보다도 많은 인력을 보유할 것이며,
-
7:23 - 7:272050년엔 전세계에서 가장
큰 인력을 보유할 것입니다. -
7:27 - 7:2910억명의 아프리카인들이
일자리를 요할것입니다. -
7:29 - 7:32따라서, 아프리카의 신속한
경제발전을 이뤄내지 못한다면, -
7:32 - 7:34아프리카 뿐만이 아니라 전세계가
-
7:34 - 7:38시한폭탄을 손에 쥐는
격이 되는 것입니다. -
7:38 - 7:40여러분의 이해를 돕기위해,
-
7:40 - 7:41아프리카 경제발전에
한몫을 하고 있는 -
7:41 - 7:44이야기를 소개시켜드리고자 합니다.
-
7:44 - 7:45레티시아
-
7:45 - 7:47케나 출신의 젊은 여성인 그녀는
-
7:47 - 7:49가족들이 교육비를 부담할 수 없었기에,
-
7:49 - 7:5213살에 학업을 중단했습니다.
-
7:52 - 7:54그리고는 토끼 사육 사업을 시작했죠.
-
7:54 - 7:57레티시아가 사는 지역에는
토끼 사육이 흔치 않았기에, -
7:57 - 7:59그녀의 사업은 무척 번창하여
-
7:59 - 8:01고작 1년안에 15명의
여성을 고용했을 뿐만 아니라 -
8:01 - 8:03학교를 다시 다니기에
-
8:03 - 8:05충분한 수입 또한 창출해냈습니다.
-
8:05 - 8:07그녀의 수입으로 65명의 아이들도
-
8:07 - 8:09학교에 갈 수 있게 되었습니다.
-
8:09 - 8:11레티시아는 자신이 창출한
-
8:11 - 8:12이익으로 학교를 지어 지역사회의
-
8:12 - 8:14400명의 아이들을
-
8:14 - 8:16교육시키고 있습니다.
-
8:16 - 8:18그리고 레티시아는
이제 막 18 살이 되었습니다. -
8:18 - 8:22(박수)
-
8:25 - 8:29에릭 라자오나리의 이야기도 들어봅시다.
-
8:29 - 8:32에릭은 마다가스카르섬 출신입니다.
-
8:32 - 8:35그는 마다가스카르 농촌지역
-
8:35 - 8:38직업창출시 농업의 중요성을 깨달았으며,
-
8:38 - 8:44비싼 비료값이 농부들에게 많은
부담이 된다는 사실 또한 직면했습니다. -
8:44 - 8:47마다가스카르에는 영양분 높은
-
8:47 - 8:50배변을 하는 박쥐가 서식합니다.
-
8:51 - 8:542006년, 에릭은
공인회계사를 그만두고 -
8:54 - 8:59박쥐의 똥으로 비료를
만들어 내는 회사를 창립했습니다. -
8:59 - 9:00오늘날 에릭은
-
9:00 - 9:04수백만 달러의 이익을 창출하며,
-
9:04 - 9:0770명의 정규직을 고용하고,
-
9:07 - 9:09박쥐가 똥을 가장 많이 싸는시기에는
-
9:09 - 9:12추가로 800명까지 고용하는
회사를 세우게 되었습니다. -
9:12 - 9:15에릭의 이야기는
-
9:15 - 9:21번영을 일구어 낼 수 있는 기회는
어디든지 존재한다는 것을 시사합니다. -
9:21 - 9:23그는 오늘날 베트맨으로 불립니다.
-
9:23 - 9:25(웃음)
-
9:25 - 9:27어느 누가 많은 사람을 고용하는
-
9:27 - 9:31수백만 달러의 사업을
할 수 있을 거라고 생각이나 했을까요? -
9:31 - 9:33박쥐 똥으로 말이죠
-
9:35 - 9:39다음세대가 해야 할 두 번째 일은
-
9:39 - 9:42바른 정부기관을 세우는 것입니다.
-
9:42 - 9:44로버트 무가베 대통령과 같은
-
9:44 - 9:47나쁜 지도자들에게 휘둘리지 않는,
-
9:47 - 9:51바로된 기관들이어야 할 것 입니다.
-
9:51 - 9:54제 의견이 좋게만 들리겠지만,
-
9:54 - 9:58이 임무들을 수행할
신세대는 과연 어디에 있을까요? -
9:58 - 10:01가만히 앉아서 이 세대가 행운이나
-
10:01 - 10:05신의 선물로 나타나기만을
기다려야 할까요? -
10:05 - 10:06저는 그렇게 생각하지 않습니다.
-
10:06 - 10:10운에 맡기기엔 너무 중요한 문제에요.
-
10:10 - 10:13이를 위해선, 다음 세대의 지도자들을
-
10:13 - 10:16체계적이고 실용적으로 발굴, 교육시키는
-
10:16 - 10:19독립기관을 설립해야 한다고 믿습니다.
-
10:19 - 10:21우리는 10여년간 아프리카 리더십
-
10:21 - 10:24아카데미를 통해 이를 추진해오고 있죠.
-
10:24 - 10:26레티시아는 우리의 제자 중 한명입니다.
-
10:26 - 10:29오늘날, 저희는 아프리카를 위해 일할
-
10:29 - 10:31700명에 달하는 제자들이 있습니다.
-
10:31 - 10:32그리고 향후 50 년에 걸쳐
-
10:32 - 10:356천명을 더 양성할 예정입니다.
-
10:35 - 10:37그러나 한가지 문제가 있습니다.
-
10:37 - 10:40우리 기관의 수용인원은 100명인데
-
10:40 - 10:43매년 4천명 정도가 지원을 합니다.
-
10:43 - 10:46이 통계를 통해 우리의 리더십 교육에
-
10:46 - 10:48대한 엄청난 열망을 느낄 수 있었죠.
-
10:48 - 10:51그럼에도, 우리는
그 열망을 다 채울수 없었습니다. -
10:51 - 10:53그래서 오늘 처음으로
-
10:53 - 10:55대중 여러분께
아프리카 리더십 아카데미 -
10:55 - 11:00확장 계획을 설파하고자 합니다.
-
11:00 - 11:05아프리카에 대학 25개를
설립하고 있으며, -
11:05 - 11:06이러한 노력이 아프리카
다음 세대의 리더들을 -
11:06 - 11:08일구어 낼 것이라고 믿습니다.
-
11:08 - 11:12각 캠퍼스는 학생
1만명을 수용할 수 있기에, -
11:12 - 11:14한번에 2십 5만 명의
-
11:14 - 11:17리더들을 교육, 양성 할 수 있습니다.
-
11:17 - 11:21(박수)
-
11:24 - 11:26향후 50년에 걸쳐, 아프리카 대륙의
-
11:26 - 11:28변화를 이끌 3백만의 지도자들이
-
11:28 - 11:30이 기관을 통해 양성 될 것입니다.
-
11:30 - 11:33제 희망은 그 중 절반이 우리가
-
11:33 - 11:36필요로 하는 기업가로 거듭나
일자리를 창출해 내며, -
11:36 - 11:38또 다른 절반은
-
11:38 - 11:39정부 관련 부문과 비영리 부분의
-
11:39 - 11:44인재로 거듭나
정부기관들을 설립하기를 바랍니다. -
11:44 - 11:47우리 학생들은 단순한
지식만을배우지 얺습니다. -
11:47 - 11:50이들은 어떻게 지도자가 되는지,
-
11:50 - 11:52어떻게 창업자가 되는지를 배우죠.
-
11:52 - 11:56저희 학교를 아프리카의
아이비리그라고 생각하셔도 좋습니다. -
11:56 - 11:58다른 점이 있다면,
-
11:58 - 12:02입학 기준이 SAT 점수나 재산,
또는 속한 가문이 아니라는 것입니다. -
12:02 - 12:05저희 대학의 주요 입학 기준은
아프리카를 변화시키는데에 -
12:05 - 12:10개인이 어떠한 잠재력을
가지고 있느냐 입니다. -
12:10 - 12:12하지만, 우리 학교는
-
12:12 - 12:14수많은 기관들 중 하나에 불과하며
-
12:14 - 12:19우리의 노력만으로 아프리카 전체를
변화시키는 것은 불가능합니다. -
12:19 - 12:25제 희망은 아프리카에
많은 독립기관들이 설립되어 -
12:25 - 12:29아프리카 지도자의 다음세대를
-
12:29 - 12:32양성하기 위해 함께 일하는 것입니다.
-
12:32 - 12:33네 번째 세대
-
12:33 - 12:38이 기관들은 다음 세대의
리더들에게 직업을 창출하고, -
12:38 - 12:40굳건한 정부기관들을 설립하자는
공통적인 메시지를 전할 것입니다. -
12:41 - 12:43넬슨 만델라가 한 때
이런 말을 했습니다. -
12:43 - 12:47"가끔씩 한 세대는 위대해야 합니다.
-
12:47 - 12:51당신이 그 위대한
세대가 될 수 있습니다." -
12:51 - 12:55저는 우리가 아프리카 리더의 다음세대를
-
12:55 - 12:58심사숙고하여 발굴하고, 일구어낸다면
-
12:58 - 13:00다가올 네 번째 세대는 아프리카는 물론
-
13:00 - 13:04전세계가 여태껏 마주 한 적이 없는
-
13:04 - 13:08위대한 세대가 될 것이라고 믿습니다.
-
13:08 - 13:10감사합니다.
-
13:10 - 13:14(박수)
- Title:
- 아프리카를 망친 지도자들, 그리고 이를 고칠 수 있는 세대.
- Speaker:
- 프레드 스와니커
- Description:
-
프레드 스와니커는 18살까지 가나, 감비아, 보츠와나, 그리고 짐바브웨를 떠돌며 살았습니다. 그 기간동안, 그는 사회가 강력한 정부 기관들로 구성되어있을땐, 한명의 훌륭한 지도자가 끼칠 수 있는 영향이 제한적이지만, 사회가 미약한 정부 기관들로 구성되어있다면, 한명의 훌륭한 지도자가 국가의 흥망성쇠를 결정할 수 있음을 깨달았습니다. 이 열정적인 강연을 통해, 스와니커는 아프리카 지도자의 여러세대들과, 미래의 지도자들을 어떻게 양성해나가야 할지를 설명합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:26
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
chang bong jin accepted Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
chang bong jin edited Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
chang bong jin edited Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
chang bong jin edited Korean subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it |
Wooran Lee
리뷰 반송 사유입니다.
- 제목 번역 필요.
- 자막길이는 라인당 21자를 넘지 않도록.
- 자막속도는 초당 10자를 넘지 않도록.
- 빈자막은 없어야 합니다. 지우고 앞뒤 자막의 싱크 조절.
- 기타 싱크 및 오타 꼼꼼히 확인부탁드립니다.
자세한 내용은 http://translations.ted.org/wiki/Korean 공지사항을 참고하세요.