合衆国憲法を修正するのが非常に難しい理由 ― ピーター・パコーン
-
0:07 - 0:10合衆国憲法は1789年に制定された際に
-
0:10 - 0:14人民のための政府の在り方だけではなく
-
0:14 - 0:19憲法自体の変更方法も規定しています
-
0:19 - 0:24しかし 制定後 数世紀の間提案されてきた
11,000近くの修正案のうち -
0:24 - 0:292016年現在 実際に採用されたのは
27案にとどまっています -
0:29 - 0:33合衆国憲法の改正をこれほど
難しくしているのは何でしょうか? -
0:33 - 0:35実は 起草者達です
-
0:35 - 0:39アメリカ建国の父達は
13の植民地をまとめて -
0:39 - 0:411つの国を作りあげようとしました
-
0:41 - 0:46そのため 安易には合意を
取り消せないようにする必要がありました -
0:46 - 0:47そこで こう決めたのです
-
0:47 - 0:50修正案を提起するだけでも
-
0:50 - 0:53上院と下院それぞれの投票で
-
0:53 - 0:563分の2以上の承認を受けるか
-
0:56 - 0:59あるいは全州の議会の3分の2が
-
0:59 - 1:01憲法会議の開催を要求すること
-
1:01 - 1:03これは まだ第1段階です
-
1:03 - 1:05実際に憲法を改正するには
-
1:05 - 1:10修正案が全州4分の3以上で
批准されなくてはなりません -
1:10 - 1:14そのためには 各州議会が
批准を行うか -
1:14 - 1:18有権者が選んだ代表による
-
1:18 - 1:20独立した憲法会議を
開催しなければなりません -
1:20 - 1:22この様な高いハードルのために
-
1:22 - 1:26こんにち 合衆国憲法は
非常に静的なのです -
1:26 - 1:30その他の民主国家の多くでは
数年ごとに修正案を可決しています -
1:30 - 1:35一方 米国は1992年以来
一度も可決していないのです -
1:35 - 1:39こうなると 一体どんな修正案が
可決されたんだろうと思うでしょうね -
1:39 - 1:41権利章典として知られる
修正第1条から10条には -
1:41 - 1:45米国で最も良く知られた自由権―
-
1:45 - 1:46例えば言論の自由や
-
1:46 - 1:48公正な裁判を受ける権利が含まれ
-
1:48 - 1:50フィラデルフィア憲法制定会議で
提起された -
1:50 - 1:54いくつかの論争を解決するために
同時に可決されました -
1:54 - 1:57奴隷制が廃止された
修正第13条 および -
1:57 - 2:00第14条 第15条は
何年も後になって -
2:00 - 2:03血みどろの南北戦争の後に
やっと可決されました -
2:03 - 2:06また 修正案の批准は
国が拡大し -
2:06 - 2:09より多様になるにつれて
困難になってきています -
2:09 - 2:11最初に提起された修正案―
-
2:11 - 2:14下院議員割り当ての方法は
-
2:14 - 2:171790年代に成立目前でした
-
2:17 - 2:20しかし 合衆国に加わる州が
増えるにつれて -
2:20 - 2:244分の3に達するために必要な
州の数も同様に増加したため -
2:24 - 2:27現在も 批准されないままになっています
-
2:27 - 2:29現在 数多くの修正案が提唱されています
-
2:29 - 2:32例えば国旗を燃やすことを違法としたり
-
2:32 - 2:33国会議員の任期を制限したり
-
2:33 - 2:36修正第2条(人民の武装権)
の廃止などがあります -
2:36 - 2:41幅広い支持を集める案も数多くあるものの
これらが通過する可能性は皆無です -
2:41 - 2:45アメリカは現在 南北戦争時並みに
政治的に分裂しており -
2:45 - 2:49国民の総意を得るのは
ほぼ不可能に近いためです -
2:49 - 2:52実際 故アントニン・スカリア最高裁判事が
-
2:52 - 2:56総人口のたった2%の人が反対すれば
-
2:56 - 3:02修正案を阻止できると
試算したことがあります -
3:02 - 3:07もちろん 憲法の修正を
簡単にする最もシンプルな方法は -
3:07 - 3:11提起と批准に必要な条件を
緩めることですが -
3:11 - 3:14それには それ自体の修正が必要なわけです
-
3:14 - 3:19その代わり 最高裁判所が主となり
既存の法に対して -
3:19 - 3:24その時代にふさわしい
法解釈を行うことで -
3:24 - 3:25歴史的な進歩があったのです
-
3:25 - 3:28しかし 最高裁判事は
選挙で選ばれるわけではなく -
3:28 - 3:31終身制である事を考えると
-
3:31 - 3:34これが民主的な選択だとは
とても言えないでしょう -
3:34 - 3:38興味深いことに建国の父達も
この問題を予測していたようです -
3:38 - 3:40トーマス・ジェファーソンは
-
3:40 - 3:45ジェームズ・マディソン宛ての手紙で
法律を変更したり無効にするぐらいなら -
3:45 - 3:4819年ごと失効させる方が
ましだと記しました -
3:48 - 3:51なぜなら どんな政治プロセスも
人々の意志を捻じ曲げる -
3:51 - 3:53障害に満ちているからです
-
3:53 - 3:54彼は憲法の基本原理は
-
3:54 - 3:57揺がないと信じていたものの
-
3:57 - 4:00地球はあくまでも生きている者が
優先であり -
4:00 - 4:01死者ではないと強調しました
- Title:
- 合衆国憲法を修正するのが非常に難しい理由 ― ピーター・パコーン
- Speaker:
- Peter Paccone
- Description:
-
合衆国憲法は1789年に制定された際に、人民のための政府の在り方だけではなく、憲法自体の変更方法も規定しています。しかし、制定後の数世紀の間に提案された11,000近くの修正案のうち、2016年現在までに実際に採用されたのは27案にとどまっています。ピーター・パコーンが合衆国憲法を変更するのがなぜこれほど難しいのかを説明します。
講師:ピーター・パコーン、アニメーション: Augenblick Studios
*このビデオの教材 : http://ed.ted.com/lessons/why-is-the-us-constitution-so-hard-to-amend-peter-paccone - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:18
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? | ||
Shuichi Sakai accepted Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? | ||
Shuichi Sakai edited Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? | ||
Shuichi Sakai edited Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? | ||
Shuichi Sakai edited Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? | ||
Misaki Sato edited Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? | ||
Misaki Sato edited Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? | ||
Misaki Sato edited Japanese subtitles for Why is the US Constitution so hard to amend? |