Return to Video

Noah Wilson-Rich: 每個城市都需要健康的蜜蜂

  • 0:02 - 0:04
    我們叫這個人的造型為「蜂鬍子」(笑聲)
  • 0:04 - 0:07
    我們叫這個人的造型為「蜂鬍子」(笑聲)
  • 0:07 - 0:08
    一把滿是蜜蜂的鬍子
  • 0:08 - 0:12
    這個景象,可能是在座各位
  • 0:12 - 0:15
    想到蜜蜂、甚至昆蟲,腦中所浮現的畫面,
  • 0:15 - 0:18
    或是想到任何多於兩隻腳的生物。
  • 0:18 - 0:20
    讓我在這開頭就跟你說,我能夠了解。
  • 0:20 - 0:25
    我知道你們的不適。
    然而,世界有待了解的事物太多,
  • 0:25 - 0:28
    我希望你們在這裡能保持開放的心態,
  • 0:28 - 0:31
    增廣視野,並改變你對蜜蜂的看法。
  • 0:31 - 0:34
    請注意到這個人並沒有被蜜蜂螫傷。
  • 0:34 - 0:38
    他大概有隻蜂后黏在他的下巴上,
  • 0:38 - 0:40
    而其他的蜜蜂就被吸引過來。
  • 0:40 - 0:44
    這真正描寫我們與蜜蜂的密切關係,
  • 0:44 - 0:47
    一個發展了上千年的互動。
  • 0:47 - 0:51
    我們與蜜蜂共同演化,因為我們靠蜜蜂
  • 0:51 - 0:54
    替作物授粉,尤其是在近代,
  • 0:54 - 0:55
    它已是個經濟商品。
  • 0:55 - 0:58
    你們大概有聽說蜜蜂正在離奇消失,
  • 0:58 - 1:01
    它們不只是死亡,而是完全不見蹤影。
  • 1:01 - 1:03
    我們連屍體都找不到。
  • 1:03 - 1:05
    這現象被稱為「蜂群崩壞症候群」
  • 1:05 - 1:07
    非常古怪,世界各處的研究者
  • 1:07 - 1:10
    仍然不知道造成崩壞的原因。
  • 1:10 - 1:12
    但是我們確實知道,蜜蜂數目削減
  • 1:12 - 1:16
    會造成我們所依賴的130多種蔬菜水果
  • 1:16 - 1:21
    成本及售價提升。
  • 1:21 - 1:25
    所以蜜蜂不只是在於農業,更於經濟方面
  • 1:25 - 1:27
    扮演重要的角色。
  • 1:27 - 1:29
    這是一些我們稱為「綠屋頂」,
  • 1:29 - 1:32
    也就是都市農耕,的照片。
  • 1:32 - 1:34
    相信我們都對左邊那張圖很熟悉。
  • 1:34 - 1:37
    那是這附近 South End 的社區花園。
  • 1:37 - 1:40
    我家就在這裡,我後院有一個蜂箱。
  • 1:40 - 1:42
    有可能未來還可以加上綠屋頂,
  • 1:42 - 1:44
    以更加利用都市地區,
  • 1:44 - 1:47
    向上發展花園空間。
  • 1:47 - 1:51
    看看這個波士頓橘線上面照的相片。
  • 1:51 - 1:54
    找找看蜂箱在哪裡。它真的在照片中。
  • 1:54 - 1:57
    它在屋頂上,在角落那裡,
  • 1:57 - 1:59
    那個蜂箱已經安置了好幾年了。
  • 1:59 - 2:03
    目前都市養蜂的經營方式
  • 2:03 - 2:05
    就是把蜂箱藏起來。
  • 2:05 - 2:07
    而這並不是因為它需要被隱藏,
  • 2:07 - 2:10
    而是大多數民眾對於都市養蜂的概念仍不大習慣。
  • 2:10 - 2:14
    這也是為什麼我希望你們今天仔細想想,
  • 2:14 - 2:16
    思考蜜蜂在城市裡所帶來的好處,
  • 2:16 - 2:18
    並了解這是一個多麼令人興奮的概念。
  • 2:18 - 2:21
    讓我簡短說明蜜蜂傳粉的過程。
  • 2:21 - 2:24
    我們都知道花朵、蔬菜水果
  • 2:24 - 2:27
    甚至牲畜仰賴的苜蓿,
  • 2:27 - 2:30
    都需要昆蟲授粉。
  • 2:30 - 2:33
    這裡有一朵花的雌性和雄性構造
  • 2:33 - 2:36
    傳粉昆蟲被植物的花蜜吸引,
  • 2:36 - 2:39
    並於停留在花朵上的同時,
  • 2:39 - 2:42
    帶走一些花粉粒,
  • 2:42 - 2:46
    也就是類似花的精子,
  • 2:46 - 2:48
    並將之帶到其他的花朵上。
  • 2:48 - 2:51
    最後結成果實,像這個蘋果。
  • 2:51 - 2:54
    注意到方向。它是向下連到枝條的。
  • 2:54 - 2:57
    等到我們吃它的時候,花瓣都已掉落。
  • 2:57 - 3:00
    這大概就是傳粉的步驟。
  • 3:00 - 3:02
    讓我們現在思考都市生活的情景,不只今天,
  • 3:02 - 3:05
    而更不是從前,想想一百年過後,會是什麼樣子?
  • 3:05 - 3:09
    未來會有何樣貌?我們面臨巨大挑戰
  • 3:09 - 3:13
    像是棲地損失。地球人口越來越多,
  • 3:13 - 3:16
    幾十億人,一百年後,天知道會有多少人,
  • 3:16 - 3:20
    而容納人類的空間越來越小。
  • 3:20 - 3:23
    所以我們必須改變詮釋都市的觀點。
  • 3:23 - 3:27
    看看左邊這張紐約的照片,
  • 3:27 - 3:29
    都是一片灰色和褐色。
  • 3:29 - 3:32
    我們在屋頂上鋪蓋柏油紙,它將熱能
  • 3:32 - 3:34
    反射回到大氣,
  • 3:34 - 3:36
    並加速全球暖化。
  • 3:36 - 3:39
    但是一百年後,我們如果可以建築綠屋頂
  • 3:39 - 3:42
    在都市種植花園和農作物
  • 3:42 - 3:46
    我們就能減少運輸花費、
  • 3:46 - 3:50
    擁有健康飲食、並教育大眾
  • 3:50 - 3:52
    及在當地創造就業機會。
  • 3:52 - 3:56
    我們的未來都市需要蜜蜂
  • 3:56 - 4:00
    這是我的公司所蒐集到的一些數據
  • 4:00 - 4:03
    我們的公司Best Bees幫忙任何想要養蜂的人
  • 4:03 - 4:05
    運送、安裝、並管理蜂巢。
  • 4:05 - 4:08
    我們推廣養蜂的理念,無論是在都市或鄉村
  • 4:08 - 4:11
    屋頂上或是你家的後院
  • 4:11 - 4:14
    甚至於逃生梯間都可以
  • 4:14 - 4:17
    這其實是很簡單並容易做到的事
  • 4:17 - 4:19
    在這些數據中,我們發現了一個違背常理的趨勢
  • 4:19 - 4:22
    讓我們先看看第一個數字
  • 4:22 - 4:23
    過冬的存活率
  • 4:23 - 4:26
    這是養蜂人多年以來面臨的困擾
  • 4:26 - 4:30
    1980年代末期,蜜蜂蟹蟎入侵
  • 4:30 - 4:34
    並隨之攜帶許多不同的細菌、病毒
  • 4:34 - 4:36
    以及真菌傳染疾病。
  • 4:36 - 4:37
    成功的度過冬天很困難
  • 4:37 - 4:40
    大多數的蜂群都是這時候流失
  • 4:40 - 4:42
    但是我們發現,在都市的蜂群
  • 4:42 - 4:45
    要比在鄉下的蜂群更成功的活過冬天
  • 4:45 - 4:47
    聽起來有點違背常理,對吧?
  • 4:47 - 4:49
    我們通常的聯想是:蜜蜂、鄉村、農業
  • 4:49 - 4:51
    但是蜜蜂告訴我們的並不是如此
  • 4:51 - 4:53
    這些蜜蜂喜歡在城市裡(笑聲)
  • 4:53 - 4:56
    不只如此,他們在都市裡還能釀造更多蜂蜜
  • 4:56 - 4:59
    在城市裡釀的蜂蜜好吃極了
  • 4:59 - 5:02
    在波士頓Seaport Hotel屋頂上的蜂群
  • 5:02 - 5:05
    牠們現在正成千上萬
  • 5:05 - 5:06
    於我們頭頂飛過
  • 5:06 - 5:08
    你們走過一定都沒有發現
  • 5:08 - 5:11
    牠們造訪所有當地的社區菜園
  • 5:11 - 5:13
    並釀造美味健康的蜂蜜
  • 5:13 - 5:16
    嘗起來就像我們城市中的花朵一樣。
  • 5:16 - 5:21
    所以我們看到,都市蜂群生產的蜂蜜量
  • 5:21 - 5:24
    以及過冬的存活率
  • 5:24 - 5:25
    都較郊區的蜂群高。
  • 5:25 - 5:27
    真的不太合常理
  • 5:27 - 5:31
    如果我們追溯歷史紀錄的蜂群健康狀況
  • 5:31 - 5:35
    我們可以發現遠在西元950年
  • 5:35 - 5:38
    於愛爾蘭的蜂群死亡率也是非常高的。
  • 5:38 - 5:41
    所以現今養蜂人所面臨的問題
  • 5:41 - 5:44
    並不是什麼新問題
  • 5:44 - 5:46
    是一千年前就發生過的事
  • 5:46 - 5:50
    但有趣的是這問題並不發生於都市地區
  • 5:50 - 5:52
    所以,我想要鼓勵你們想想
  • 5:52 - 5:54
    "都市島嶼"這個概念
  • 5:54 - 5:57
    有可能是因為都市地區溫度比較高
  • 5:57 - 5:59
    為什麼蜜蜂在城市中存活率較高?
  • 5:59 - 6:02
    這是幫助我們了解為什麼該讓蜜蜂進入城市
  • 6:02 - 6:04
    的最重要的問題
  • 6:04 - 6:06
    有可能城市裡有較多的花粉
  • 6:06 - 6:08
    許許多多進入市中心的火車
  • 6:08 - 6:11
    有可能攜帶許多重量很輕的花粉
  • 6:11 - 6:13
    使市中心成為一個花粉超市
  • 6:13 - 6:17
    許多椴樹沿著火車鐵軌生長
  • 6:17 - 6:20
    城市中也許較郊區少噴灑農藥
  • 6:20 - 6:22
    城市中也許較郊區少噴灑農藥
  • 6:22 - 6:25
    也許真正原因是我們所從未想過的因子
  • 6:25 - 6:27
    但無論如何,都市島嶼是個值得思考的概念
  • 6:27 - 6:31
    再者,蜂群崩壞症候群病不是唯一影響蜜蜂的東西
  • 6:31 - 6:34
    蜜蜂正在消失當中
  • 6:34 - 6:38
    而這是我們這個世紀所面臨的極大考驗
  • 6:38 - 6:40
    這是我們追蹤歷年蜜蜂蟹蟎分布的地圖
  • 6:40 - 6:43
    這是我們追蹤歷年蜜蜂蟹蟎分布的地圖
  • 6:43 - 6:46
    你可以看見,蜜蜂蟹蟎的來臨完全改變了蜂群現況
  • 6:46 - 6:49
    在右上角的數字顯示年代
  • 6:49 - 6:52
    慢慢移動,進入到現代
  • 6:52 - 6:55
    你可以清楚看見蜜蜂蟹蟎
  • 6:55 - 6:57
    從1900年代至今的入侵速度
  • 6:57 - 7:00
    到了1968年,亞洲已被完全覆蓋
  • 7:00 - 7:04
    到了1971,牠傳到歐洲和南美洲
  • 7:04 - 7:09
    然後,再到1980年代
  • 7:09 - 7:13
    準確來說是1987,蜜蜂蟹蟎
  • 7:13 - 7:15
    終於抵達北美洲和美國
  • 7:15 - 7:18
    而也就是那時
  • 7:18 - 7:20
    美國蜜蜂的狀態徹底改變
  • 7:20 - 7:23
    各位應該都記得小時候,
  • 7:23 - 7:25
    有可能你曾不小心被蜜蜂叮了,或是看過蜜蜂採蜜
  • 7:25 - 7:29
    想想現在的孩子,他們的童年不太一樣
  • 7:29 - 7:31
    他們沒有經歷過這些
  • 7:31 - 7:33
    因為他們周圍已經沒有蜜蜂了
  • 7:33 - 7:37
    我們需要蜜蜂,但牠們一直消失,而這是個大問題
  • 7:37 - 7:38
    我們能夠做些什麼?
  • 7:38 - 7:41
    我本身是研究蜜蜂的
  • 7:41 - 7:43
    我的博士論文研究的是蜂群的健康
  • 7:43 - 7:46
    我從2005年開始研究蜜蜂
  • 7:46 - 7:49
    蜜蜂於2006年開始消失
  • 7:49 - 7:51
    忽然間,我這個純粹想上學玩蟲的書呆子(笑聲)
  • 7:51 - 7:54
    忽然間,我這個純粹想上學玩蟲的書呆子(笑聲)
  • 7:54 - 7:56
    變成在進行世紀迫切需要的研究。
  • 7:56 - 7:57
    真的湊巧就這樣發生了
  • 7:57 - 8:01
    我的研究重心在於如何使蜂群更健康
  • 8:01 - 8:04
    我本身並不研究是什麼因素讓蜜蜂死亡
  • 8:04 - 8:06
    我不是世界上眾多研究
  • 8:06 - 8:09
    疾病和殺蟲劑,或是棲地流失和營養匱乏
  • 8:09 - 8:11
    對蜜蜂的影響的研究者之一
  • 8:11 - 8:13
    我們尋找使蜂群更健康的方法
  • 8:13 - 8:17
    利用疫苗,益生菌,像是優格
  • 8:17 - 8:22
    還有其他能夠經由蜜蜂食入的治療方法
  • 8:22 - 8:25
    這些方法執行起來簡單到七歲小孩都能完成
  • 8:25 - 8:27
    你只需要混合花粉、糖、和水
  • 8:27 - 8:29
    以及你所需要的任何活性成分
  • 8:29 - 8:31
    然後就直接給蜜蜂,不需要化學藥劑
  • 8:31 - 8:33
    只需要增強免疫力的食品
  • 8:33 - 8:36
    我們人類通常積極預防病管理自己的健康
  • 8:36 - 8:38
    我們會運動、吃健康的食物、服用維他命
  • 8:38 - 8:41
    那我們為什麼不以同樣的觀點來看待蜜蜂呢?
  • 8:41 - 8:44
    將牠們帶到能夠充分發展的地方
  • 8:44 - 8:47
    並且在牠們生病之前增強牠們的健康狀態
  • 8:47 - 8:52
    我研究所時花了很多時間想要替蜜蜂打疫苗
  • 8:52 - 8:55
    用針打(笑聲) 我花了好幾年
  • 8:55 - 8:57
    窩在實驗室 "喔天哪,已經半夜三點了
  • 8:57 - 8:59
    我竟然還在用針戳蜜蜂" (笑聲)
  • 8:59 - 9:02
    然後有一天我想說 "我們為何不發展口服疫苗?"
  • 9:02 - 9:07
    真的是有夠 "啊"
    所以,這就是現在我們所做的 (笑聲)
  • 9:07 - 9:10
    讓我和你們分享一些都市蜂箱的照片
  • 9:10 - 9:13
    因為它們能夠是任何東西
  • 9:13 - 9:15
    我是說,真的敞開心胸想想
  • 9:15 - 9:17
    你可以把蜂箱漆成和你家相配的顏色
  • 9:17 - 9:20
    你可以在家裡面藏一個蜂箱
  • 9:20 - 9:22
    這些蜂箱在Fairmont Copley Plaza 飯店的屋頂
  • 9:22 - 9:24
    這些蜂箱在 Fairmont Copley Plaza 飯店的屋頂
  • 9:24 - 9:27
    它們美極了。我們還特別配合
  • 9:27 - 9:29
    他們房間內的木頭顏色
  • 9:29 - 9:32
    還有他們床單的藍色
  • 9:32 - 9:35
    而這些蜜蜂棒極了,牠們會利用
  • 9:35 - 9:38
    在花園裡種植的香草
  • 9:38 - 9:41
    那裡的廚師用香草做菜
  • 9:41 - 9:43
    而生產出的蜂蜜-- 旅館會現場表演取蜜--
  • 9:43 - 9:45
    會拿去吧台調酒用
  • 9:45 - 9:48
    蜂蜜是砂糖的絕佳替代品
  • 9:48 - 9:50
    因為裡面含有各式不同的糖。
  • 9:50 - 9:52
    我們同時有一個教室蜂箱計畫
  • 9:52 - 9:55
    這是一個非營利計畫
  • 9:55 - 9:58
    我們正在全世界推廣
  • 9:58 - 10:00
    如何把蜜蜂帶入教室
  • 10:00 - 10:03
    或是博物館,在玻璃後面
  • 10:03 - 10:05
    來作為教育工具
  • 10:05 - 10:07
    這個蜂巢已經在Fenway High School許多年了
  • 10:07 - 10:09
    這個蜂巢已經在Fenway High School許多年了
  • 10:09 - 10:11
    蜜蜂可以直接飛出到Fenway Park棒球場的外野
  • 10:11 - 10:13
    沒人注意到。如果你不是花,
  • 10:13 - 10:16
    蜜蜂才不管你呢 (笑聲)
  • 10:16 - 10:18
    牠們真的不會。牠們會說
  • 10:18 - 10:21
    "借過,我要飛過去" (笑聲)
  • 10:21 - 10:24
    這些其它的圖片闡述的故事
  • 10:24 - 10:26
    可讓我們真正體會都市養蜂的好處
  • 10:26 - 10:30
    一直到2010年,在紐約市養蜂是違法的
  • 10:30 - 10:33
    這是個大問題,因為當地的花朵和蔬果無法授粉
  • 10:33 - 10:36
    要用什麼傳粉?難道用手嗎?
  • 10:36 - 10:40
    我是說真的,在波士頓,就有個很棒的公司
  • 10:40 - 10:42
    叫作Green City Growers,而他們到處
  • 10:42 - 10:46
    靠人力用棉花棒替他們的瓜類作物手工傳粉
  • 10:46 - 10:48
    如果他們錯過那三天的授粉期,就無法收成
  • 10:48 - 10:51
    而他們的客戶就不滿意,人們吃不到東西
  • 10:51 - 10:53
    所以這是很重要的問題
  • 10:53 - 10:55
    這裡還有一些從布魯克林產的蜂蜜
  • 10:55 - 10:57
    這曾是在紐約時報風雲一陣子的謎題
  • 10:57 - 10:59
    因為那蜂蜜是個出人意料的鮮紅色
  • 10:59 - 11:00
    結果紐約州司法實驗室派人調查
  • 11:00 - 11:03
    然後還真的調查出原來那顏色
  • 11:03 - 11:06
    與同一條街上的紅櫻桃加工廠
  • 11:06 - 11:09
    所用的染劑一模一樣 (笑聲)
  • 11:09 - 11:12
    所以你可以種各種不同適合蜂蜜的植物
  • 11:12 - 11:15
    來創造出你理想的蜂蜜風味
  • 11:15 - 11:17
    巴黎是都市養蜂的典範
  • 11:17 - 11:20
    他們的歌劇院樓頂上的蜂箱
  • 11:20 - 11:23
    已經運作多年了,這讓許多人意識到
  • 11:23 - 11:26
    "哇,我們真的做得到,而且這是我們應該做的"
  • 11:26 - 11:29
    而且在倫敦,以及其他歐洲城市
  • 11:29 - 11:32
    非常廣泛使用綠屋頂
  • 11:32 - 11:35
    並融合養蜂
  • 11:35 - 11:38
    所以讓我在這裡做個小結論
  • 11:38 - 11:40
    我想鼓勵你們敞開心胸
  • 11:40 - 11:43
    想想你能夠做什麼來拯救並幫助蜜蜂
  • 11:43 - 11:47
    或想想如何創造永續經營的城市?
  • 11:47 - 11:49
    說真的,你只要轉換你的心態
  • 11:49 - 11:51
    了解蜜蜂其實是非常重要的
  • 11:51 - 11:53
    當你看見蜜蜂牠並不會螫你
  • 11:53 - 11:57
    其實,蜜蜂螫你牠會死
  • 11:57 - 11:59
    所以牠們也不願意啊 (笑聲)
  • 11:59 - 12:03
    沒有什麼值得驚慌的,牠們已散布城市各處
  • 12:03 - 12:05
    你想要的話,你也能擁有一個蜂巢
  • 12:05 - 12:07
    有許多很棒的資源來幫助你
  • 12:07 - 12:10
    甚至還有專業公司幫你起步並提供教學服務
  • 12:10 - 12:13
    對教育而言,蜜蜂也十分重要
  • 12:13 - 12:16
    牠們幫助全世界的學生學習農業知識
  • 12:16 - 12:20
    就像是這位小女孩,看,她根本沒被螫到
  • 12:20 - 12:22
    謝謝 (掌聲)
Title:
Noah Wilson-Rich: 每個城市都需要健康的蜜蜂
Speaker:
Noah Wilson-Rich
Description:

蜜蜂正很離奇的迅速自郊區消失,並深深影響農業發展。然而,蜜蜂於都市環境卻生活得很好,而城市也需要牠們的幫忙。 Noah Wilson-Rich 在此說服觀眾都市養蜂對於城市的永續發展,以及拯救蜜蜂族群,將扮演重要的角色。(於TEDXBoston錄影)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:43

Chinese, Traditional subtitles

Revisions