Return to Video

Accessibility @ Mozilla: Intro

  • 0:02 - 0:06
    互联网完全改变了我的生活。
  • 0:06 - 0:09
    因为突然之间失明这个事情对我而言变得不再重要
  • 0:09 - 0:12
    我需要用屏幕阅读软件读我的电子邮件
  • 0:12 - 0:15
    这个事情也不再重要。
  • 0:15 - 0:19
    身体不便带来的种种困扰都不存在了。
  • 0:19 - 0:22
    - 对于身体不便的人而言万维网是充满革命性的重大事物
  • 0:22 - 0:23
    对于身体不便的人而言万维网是充满革命性的重大事物
  • 0:23 - 0:25
    它以前所未有的方式赋予了他们新的能力与力量。
  • 0:25 - 0:26
    它以前所未有的方式赋予了他们新的能力与力量。
  • 0:26 - 0:30
    - 互联网和可访问性技术
  • 0:30 - 0:31
    让我能够
  • 0:31 - 0:33
    在很短时间内研究(搜索)任何事物
  • 0:33 - 0:37
    找到任何我想要的答案
  • 0:37 - 0:40
    并且它对我的日常生活和工作
  • 0:40 - 0:42
    都帮助巨大。
  • 0:42 - 0:44
    - 如果你考虑,例如隐私和安全问题
  • 0:44 - 0:46
    这些东西影响所有人,
  • 0:46 - 0:48
    当你谈论可访问性时
  • 0:48 - 0:52
    大概只有最多20%的人口受到影响。
  • 0:52 - 0:54
    可访问性还分成很多不同的类型。
  • 0:54 - 0:57
    - 让每个人都可以访问万维网。
  • 0:57 - 0:59
    如果你看不见
  • 0:59 - 1:01
    你可以在电脑上安装阅读软件。
  • 1:01 - 1:04
    如果你行动不便,你可以
  • 1:04 - 1:08
    用替代输入方法浏览网页。
  • 1:08 - 1:10
    网络是所有人的网络。
  • 1:10 - 1:12
    - 对我而言,Firefox,尤其是正式发布版本
  • 1:12 - 1:15
    所提供的灵活性,
  • 1:15 - 1:18
    它提供最新的技术的潜能
  • 1:18 - 1:21
    去帮助那些真正能从可访问性技术中受益的人们。
  • 1:21 - 1:24
    - 有一个Mozilla这样的大型组织来
  • 1:24 - 1:27
    保证一个网页能够被每个人访问到是非常重要的。
  • 1:27 - 1:29
    同样的,当你为你的产品添加新特性,
  • 1:29 - 1:31
    当你修改你的产品时
  • 1:31 - 1:33
    可访问性应该作为设计需求之一。
  • 1:33 - 1:38
    - 我们看到越来越多主流的设备在推出时就提供了
  • 1:38 - 1:40
    对可访问性的支持,
  • 1:40 - 1:42
    或很快就会提供支持。
  • 1:42 - 1:45
    我们的 Boot 2 Gecko 项目也会如此。
  • 1:45 - 1:49
    - 我们的工作激动人心,而且这场革命
  • 1:49 - 1:51
    能让网络对于身体不便的人
  • 1:51 - 1:54
    变得更加易用和开放。
  • 1:54 - 1:57
    - 对,我一直在使用Firefox,因为我能放大字体。
  • 1:57 - 2:02
    还能把网页设置成我唯一能阅读的一种形式。
  • 2:02 - 2:05
    然后它忽略了其它的网页
  • 2:05 - 2:09
    你能修改它
  • 2:09 -
    这些对我而言太完美了。
Title:
Accessibility @ Mozilla: Intro
Description:

An introduction to Mozilla's accessibility mission and a
collection of interviews taken at CSUN 2012.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:17
Wei Wu added a translation

Chinese, Simplified subtitles

Revisions