Return to Video

ความกล้าหาญในการเล่าเรื่องลับที่ถูกซ่อน

  • 0:01 - 0:04
    ฉันเริ่มทำงานตอนที่ฉันอายุย่างเข้า19 ปี
  • 0:04 - 0:06
    ในตำแหน่งช่างภาพหญิงคนแรก
  • 0:06 - 0:09
    ในย่านกาซาของปาเลสไตน์
  • 0:09 - 0:11
    งานของฉันในฐานะเป็นช่างภาพหญิง
  • 0:11 - 0:13
    มักโดนดูถูกอย่างหนักหนา
  • 0:13 - 0:15
    จากประเพณีท้องถิ่น
  • 0:15 - 0:17
    และกลายเป็นมลทิน
  • 0:17 - 0:20
    ของฉันและครอบครัว
  • 0:20 - 0:23
    ในสนามรบที่ผู้ชายเป็นผู้นำ
    ทำให้การเป็นอยู่ของฉัน
  • 0:23 - 0:26
    ไม่เป็นที่ต้อนรับในทุกโอกาส
  • 0:26 - 0:28
    พวกเขาชี้ชัดว่าผู้หญิง
  • 0:28 - 0:30
    ไม่ควรทำงานของผู้ชาย
  • 0:30 - 0:33
    บริษัทถ่ายภาพในกาซาไม่ยอมสอนงานให้ฉัน
  • 0:33 - 0:35
    ด้วยเหตุผลว่าฉันเป็นผู้หญิง
  • 0:35 - 0:38
    ป้าย "ห้าม" มันเด่นชัดมาก
  • 0:38 - 0:39
    ครั้งหนึ่ง เพื่อนร่วมงานของฉันสามคน
  • 0:39 - 0:44
    ทำถึงขนาดขับรถพาฉันไปในเขตทิ้งระเบิดจริง
  • 0:44 - 0:46
    ที่ที่เต็มไปด้วยเสียงระเบิด
  • 0:46 - 0:48
    เป็นเสียงเดียวที่ฉันได้ยิน
  • 0:48 - 0:51
    ฝุ่นตลบอบอวลเต็มอากาศ
  • 0:51 - 0:55
    พื้นเขย่าเหมือนมีชิงช้าแกว่งอยู่ใต้พื้น
  • 0:55 - 0:58
    ฉันคิดได้ว่าเราไม่ได้มาเพื่อถ่ายภาพแน่
  • 0:58 - 1:01
    ก็ตอนที่เพื่อนฉันหันหลังและเดินกลับขึ้นรถ
  • 1:01 - 1:04
    และขับออกไปพร้อมโบกมืออำลาพร้อมกับหัวเราะ
  • 1:04 - 1:08
    พวกเขาทิ้งฉันไว้คนเดียวในเขตทิ้งระเบิดนี้
  • 1:08 - 1:11
    ในห้วงเวลาหนึ่งฉันรู้สึกกลัว
  • 1:11 - 1:16
    รู้สึกอับอายขายหน้าและสงสารตัวเอง
  • 1:16 - 1:18
    การกระทำของเพื่อนไม่ใช่
  • 1:18 - 1:20
    การขู่เอาชีวิตเพียงอย่างเดียวที่ฉันได้รับ
  • 1:20 - 1:24
    แต่เป็นครั้งที่อันตรายที่สุด
  • 1:24 - 1:27
    มุมมองในชีวิตของผู้หญิงในกาซา
  • 1:27 - 1:29
    ดูค่อนข้างจะเฉยชาต่อโลก
  • 1:29 - 1:33
    จนไม่นานมานี้ ที่ผู้หญิงหลายคนถูกห้าม
  • 1:33 - 1:36
    ให้ทำงานหรือเรียนต่อ
  • 1:36 - 1:39
    ในช่วงเวลาที่มีสงครามสองแบบเกิดขึ้น
  • 1:39 - 1:41
    ทั้งการกำหนดหน้าที่ทางสังคมของผู้หญิง
  • 1:41 - 1:44
    และความขัดแย้งระหว่างอิสราเอลกับปาเลสไตน์
  • 1:44 - 1:48
    เรื่องราวทั้งดีและร้ายของผู้หญิง
    ค่อยๆ เลือนลางจางหายไป
  • 1:48 - 1:50
    ในสายตาของผู้ชาย เรื่องของผู้หญิงถูกมอง
  • 1:50 - 1:52
    ว่ามันไม่สำคัญ
  • 1:52 - 1:55
    ฉันเริ่มใส่ใจมากขึ้น
  • 1:55 - 1:57
    กับชีวิตของผู้หญิงในกาซา
  • 1:57 - 2:00
    ด้วยความเป็นผู้หญิง ฉันจึงสามารถเข้าถึง
  • 2:00 - 2:05
    โลกต้องห้ามของเพื่อนของฉัน
  • 2:05 - 2:07
    ภายใต้ความเจ็บปวดและการฝ่าฟันที่เห็นได้ชัด
  • 2:07 - 2:09
    มันมีความสุขสมบูรณ์แฝงอยู่
  • 2:09 - 2:12
    ทั้งเสียงหัวเราะและความสำเร็จ
  • 2:12 - 2:15
    ด้านหน้าของสถานีตำรวจในเมืองกาซา
  • 2:15 - 2:18
    ในช่วงการโจมตีครั้งแรกในกาซา
  • 2:18 - 2:22
    กองทัพทางอากาศของอิสราเอลได้ทำลายสถานีลง
  • 2:22 - 2:24
    และทำให้ฉันดั้งหัก
  • 2:24 - 2:28
    ในเวลาชั่วครู่ ฉันเห็นเพียงแค่สีขาว
    ขาวสว่างจ้า
  • 2:28 - 2:31
    เหมือนแสงพวกนี้แหละ
  • 2:31 - 2:34
    ฉันคิดในหัวว่าถ้าไม่ใช่เพราะฉันตาบอด
  • 2:34 - 2:37
    ก็คงเป็นเพราะฉันอยู่ในสวรรค์
  • 2:37 - 2:40
    กว่าฉันจะลืมตาได้
  • 2:40 - 2:45
    ฉันก็ได้บันทึกความทรงจำชั่วขณะนั้นไว้แล้ว
  • 2:45 - 2:47
    โมฮัมเมด คาเดอร์ เจ้าหน้าที่ชาวปาเลสไตน์
  • 2:47 - 2:50
    ใช้เวลากว่าสองทศวรรษในอิสราเอล
  • 2:50 - 2:52
    ในระหว่างช่วงเกษียณ
  • 2:52 - 2:55
    เขาตัดสินใจสร้างบ้านสี่ชั้น
  • 2:55 - 3:00
    แต่แค่เพียงการรบครั้งแรกในละแวกนั้น
  • 3:00 - 3:03
    ก็ทำให้บ้านของเขาก็ถูกพังทลายลง
  • 3:03 - 3:07
    ไม่มีอะไรเหลือเลย ยกเว้นนกพิราบที่เขาเลี้ยง
  • 3:07 - 3:10
    และอ่างจากุซซี่
  • 3:10 - 3:12
    ที่เขาได้มาจาก เทล อาวีฟ
  • 3:12 - 3:14
    โมฮัมเมดได้เก็บอ่างนั้น
  • 3:14 - 3:16
    ไปวางไว้บนซากปรักของบ้าน
  • 3:16 - 3:18
    และเริ่มให้ลูกของเขา
  • 3:18 - 3:22
    ได้อาบน้ำกับฟองสบู่ในทุกเช้า
  • 3:22 - 3:25
    การทำงานของฉันไม่ใช่การซ่อนรอยแผลจากสงคราม
  • 3:25 - 3:28
    แต่เป็นการแสดงให้เห็นภาพรวมทั้งหมด
  • 3:28 - 3:31
    ของเรื่องที่ถูกซ่อนไว้ของชาวเมืองกาซา
  • 3:31 - 3:34
    ในฐานะช่างภาพหญิงชาวปาเลสไตน์
  • 3:34 - 3:39
    การเดินทางอย่างดิ้นรน
    และการใช้ชีวิตรอดในแต่ละวัน
  • 3:39 - 3:42
    ทำให้ฉันมีแรงบันดาลใจในการ
    ก้าวข้ามข้อห้ามของสังคม
  • 3:42 - 3:47
    และเห็นอีกด้านของสงครามและสิ่งที่เหลืออยู่
  • 3:47 - 3:51
    ฉันกลายเป็นพยาน ที่มีทางเลือก
  • 3:51 - 3:55
    เลือกที่จะวิ่งหนี หรือ
    เลือกที่จะยืนอยู่ต่อไป
  • 3:55 - 3:57
    ขอบคุณค่ะ
  • 3:57 - 3:59
    (เสียงปรบมือ)
Title:
ความกล้าหาญในการเล่าเรื่องลับที่ถูกซ่อน
Speaker:
เอมาน โมฮัมเมด
Description:

เอมาน โมฮัมเมด เป็นหนึ่งในช่างภาพหญิงไม่กี่คนในย่านกาซา ถึงแม้จะโดนหยามโดยเพื่อนเพศชายของเธอหลายคน เธอได้รับโอกาสสำคัญอันเป็นประวัติการณ์ในการเข้าถึงพื้นที่หวงห้ามของเพศชาย สรุปสั้นๆ เธอเล่าเรื่องบรรทัดฐานทางเพศในสังคมของเธอนี้โดยการนำเรื่องหวงห้ามมาสู่สาธารณะผ่านภาพถ่ายของเธอ

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:12
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Bank Light accepted Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Bank Light edited Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Bank Light edited Thai subtitles for The courage to tell a hidden story
Show all

Thai subtitles

Revisions Compare revisions