Return to Video

The courage to tell a hidden story

  • 0:01 - 0:04
    À 19 ans, je suis devenue
  • 0:04 - 0:06
    la première femme photojournaliste
  • 0:06 - 0:09
    dans la bande de Gaza, en Palestine.
  • 0:09 - 0:11
    Mon travail en tant que femme photographe
  • 0:11 - 0:13
    était considéré comme
    une grave insulte
  • 0:13 - 0:15
    envers les traditions locales;
  • 0:15 - 0:17
    ma famille et moi en sommes stigmatisées
  • 0:17 - 0:20
    depuis ce temps.
  • 0:20 - 0:23
    Dans ce secteur dominé par les hommes,
  • 0:23 - 0:26
    on a tout fait pour me dire
    que je n'étais pas la bienvenue.
  • 0:26 - 0:28
    On m'a fait comprendre qu'une femme
  • 0:28 - 0:30
    ne devait pas exercer
    un métier d'homme.
  • 0:30 - 0:33
    Les agences photo à Gaza ont refusé
  • 0:33 - 0:35
    de me former à cause de mon sexe.
  • 0:35 - 0:38
    Ce rejet était très clair.
  • 0:38 - 0:39
    Trois de mes collègues
  • 0:39 - 0:44
    sont même allés jusqu'à me conduire
    dans une zone de frappes aériennes
  • 0:44 - 0:46
    où la seule chose que je pouvais entendre
  • 0:46 - 0:48
    était le bruit des explosions.
  • 0:48 - 0:51
    L'air était rempli de poussière
  • 0:51 - 0:55
    et le sol oscillait sous mes pieds.
  • 0:55 - 0:58
    J'ai réalisé que nous n'étions pas là
    pour documenter l'événement
  • 0:58 - 1:01
    lorsqu'ils sont tous les trois
    retournés dans la Jeep blindée
  • 1:01 - 1:04
    et qu'ils sont partis en me
    saluant de la main et en riant,
  • 1:04 - 1:08
    me laissant seule derrière
    dans la zone de frappes aériennes.
  • 1:08 - 1:11
    Pour un instant, j'ai été terrifiée,
  • 1:11 - 1:16
    humiliée et je me suis
    apitoyée sur mon sort.
  • 1:16 - 1:18
    Ce geste de mes collègues n'a pas été
  • 1:18 - 1:20
    la seule menace de mort que j'ai reçue,
  • 1:20 - 1:24
    mais ce fut la plus concrète.
  • 1:24 - 1:27
    On perçoit la vie des femmes de Gaza
  • 1:27 - 1:29
    comme passive.
  • 1:29 - 1:33
    Jusqu'à tout récemment, beaucoup
    de femmes n'avaient pas le droit
  • 1:33 - 1:36
    de travailler ou d'aller à l'école.
  • 1:36 - 1:39
    En ces temps de guerre sur deux fronts,
  • 1:39 - 1:41
    les restrictions sociales
    imposées aux femmes
  • 1:41 - 1:44
    et le conflit israélo-palestinien,
  • 1:44 - 1:48
    les histoires, heureuses et malheureuses,
    des femmes s'effaçaient.
  • 1:48 - 1:50
    Pour les hommes, les histoires des femmes
    étaient considérées
  • 1:50 - 1:52
    comme sans importance.
  • 1:52 - 1:55
    J'ai commencé à porter
    une attention plus particulière
  • 1:55 - 1:57
    à la vie des femmes à Gaza.
  • 1:57 - 2:00
    En raison de mon sexe, j'avais accès
  • 2:00 - 2:05
    à des mondes inaccessibles à
    mes collègues.
  • 2:05 - 2:07
    Au-delà de la douleur et
    des difficultés évidentes,
  • 2:07 - 2:09
    il existait une saine dose
  • 2:09 - 2:12
    de rires et d'accomplissements.
  • 2:12 - 2:15
    Devant des installations de police
    de la ville de Gaza,
  • 2:15 - 2:18
    lors de la première guerre à Gaza,
  • 2:18 - 2:22
    un raid aérien israélien
    a détruit les installations
  • 2:22 - 2:24
    et m'a cassé le nez.
  • 2:24 - 2:28
    Pour un instant, je n'ai vu
    qu'une vive lumière blanche,
  • 2:28 - 2:31
    comme ces lumières.
  • 2:31 - 2:34
    J'ai pensé que j'étais soit
    devenue aveugle
  • 2:34 - 2:37
    soit que j'étais au paradis.
  • 2:37 - 2:40
    Quand j'ai réussi à ouvrir les yeux,
  • 2:40 - 2:45
    j'ai immortalisé ce moment.
  • 2:45 - 2:47
    Mohammed Khader,
    un travailleur palestinien
  • 2:47 - 2:50
    qui a passé deux décennies en Israël,
  • 2:50 - 2:52
    en prévision de la retraite,
  • 2:52 - 2:55
    avait décidé de construire
    une maison à quatre étages.
  • 2:55 - 3:00
    Cependant, dès la première attaque
    au sol dans son quartier,
  • 3:00 - 3:03
    la maison a été rasée.
  • 3:03 - 3:07
    Il n'en restait rien sinon
    les pigeons qu'il élevait
  • 3:07 - 3:10
    et un jacuzzi, une baignoire
  • 3:10 - 3:12
    qu'il s'était procurée à Tel Aviv.
  • 3:12 - 3:14
    Mohammed a placé la baignoire
  • 3:14 - 3:16
    sur les décombres
  • 3:16 - 3:18
    et a décidé de donner
    un bain de mousse
  • 3:18 - 3:22
    à ces enfants tous les matins.
  • 3:22 - 3:25
    Mon travail ne vise pas à cacher
    les cicatrices de la guerre,
  • 3:25 - 3:28
    mais à illustrer l'entièreté
  • 3:28 - 3:31
    des histoires cachées des Gazaouis.
  • 3:31 - 3:34
    En tant que femme photographe palestinienne,
  • 3:34 - 3:39
    cette lutte pour la survie et
    la vie de tous les jours
  • 3:39 - 3:42
    m'a inspirée à briser
    les tabous de la collectivité
  • 3:42 - 3:47
    et à voir un autre côté de la guerre
    et de ses conséquences.
  • 3:47 - 3:51
    Je suis devenue un témoin avec un choix :
  • 3:51 - 3:55
    m'enfuir ou me tenir debout.
  • 3:55 - 3:57
    Merci!
  • 3:57 - 3:59
    (Applaudissement)
Title:
The courage to tell a hidden story
Speaker:
Eman Mohammed
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:12

French (Canada) subtitles

Revisions