Return to Video

Inside Google Translate

  • 0:00 - 0:05
    Traductor Google es una herramienta gratuita que le permite traducir frases, documentos y
  • 0:05 - 0:08
    incluso páginas web enteras al instante.
  • 0:08 - 0:12
    Pero, ¿cómo funciona exactamente? Si bien puede parecer que tenemos una habitación llena de bilingüe
  • 0:12 - 0:17
    elfos que trabajan para nosotros, de hecho todas nuestras traducciones provienen de los ordenadores. Estos equipos utilizan un
  • 0:17 - 0:23
    proceso llamado "traducción automática estadística" - que es sólo una forma elegante de decir que nuestros equipos
  • 0:23 - 0:25
    generar traducciones basadas en patrones que se encuentran en grandes cantidades de texto.
  • 0:25 - 0:31
    Pero vamos a dar un paso atrás. Si quieres enseñar a alguien un idioma nuevo es posible
  • 0:31 - 0:35
    empezar por enseñarles vocabulario y reglas gramaticales que explican cómo construir
  • 0:35 - 0:40
    frases. Una computadora puede aprender un idioma extranjero de la misma manera - haciendo referencia al vocabulario
  • 0:40 - 0:42
    y un conjunto de reglas.
  • 0:42 - 0:46
    Pero las lenguas son complicados y, como cualquier estudiante de idiomas puede decir que hay excepciones
  • 0:46 - 0:52
    a casi ninguna regla. Cuando intenta capturar todas estas excepciones, y las excepciones a
  • 0:52 - 0:57
    las excepciones, en un programa de ordenador, la calidad de la traducción comienza a descomponerse.
  • 0:57 - 1:02
    Traductor Google tiene un enfoque diferente. En lugar de tratar de enseñar a nuestros ordenadores todo
  • 1:02 - 1:07
    as reglas de un idioma, dejamos que nuestros ordenadores descubrir las reglas por sí mismos. hacen
  • 1:07 - 1:11
    mediante el análisis de millones y millones de documentos que ya han sido traducidos
  • 1:11 - 1:17
    por traductores humanos. Estos textos traducidos provienen de libros, organizaciones como la ONU
  • 1:17 - 1:20
    y sitios web de todo el mundo.
  • 1:20 - 1:24
    Nuestras computadoras escanear estos textos en busca de patrones estadísticamente significativos - que es
  • 1:24 - 1:28
    decir, patrones entre la traducción y el texto original que es poco probable que se produzca
  • 1:28 - 1:34
    por casualidad. Una vez que el equipo encuentra un patrón, puede utilizar este patrón para traducir similares
  • 1:34 - 1:39
    textos en el futuro. Al repetir este proceso de miles de millones de veces termina con
  • 1:39 - 1:44
    miles de millones de patrones y un programa de ordenador muy inteligente.
  • 1:44 - 1:48
    Para algunos idiomas sin embargo hemos traducido patrones menos documentos disponibles y por lo tanto menos
  • 1:48 - 1:53
    que nuestro software ha detectado. Por ello, nuestra calidad de la traducción varía según la lengua
  • 1:53 - 1:58
    y par de idiomas. Sabemos que nuestras traducciones no siempre son perfectas pero constantemente
  • 1:58 - 2:03
    proporcionar nuevos textos traducidos podemos hacer nuestras computadoras más inteligentes y
  • 2:03 - 2:06
    mejor nuestras traducciones
  • 2:06 - 2:10
    Así que la próxima vez que traducir una frase o página web con Google Translate, piensa en los millones
  • 2:10 - 2:15
    de documentos y miles de millones de patrones que en última instancia llevó a la traducción - y todo
  • 2:15 - 2:18
    de que esto ocurra en un abrir y cerrar de ojos.
  • 2:18 - 2:19
    Muy bueno, ¿no?
  • 2:19 -
    Dale una oportunidad a translate.google.com.
Title:
Inside Google Translate
Description:

¿Te has preguntado cómo Google Translate crea sus traducciones?

more » « less
Video Language:
Tsonga
Duration:
02:24
AC93 added a translation

Spanish subtitles

Revisions