Return to Video

Cosa il tuo dottore non ti rivelerà

  • 0:01 - 0:06
    Mi dissero che sono una traditrice
    della mia stessa professione,
  • 0:06 - 0:07
    che dovrei essere licenziata,
  • 0:07 - 0:10
    che mi dovrebbero ritirare la licenza,
  • 0:10 - 0:13
    che dovrei tornare nel mio paese.
  • 0:14 - 0:16
    La mia email è stata hackerata.
  • 0:16 - 0:19
    Su un forum di discussione per dottori,
  • 0:19 - 0:22
    qualcuno si è preso il merito
    di un "twitter bomb"
  • 0:22 - 0:24
    ai danni del mio account.
  • 0:24 - 0:26
    Non sapevo se fosse un bene o un male,
  • 0:26 - 0:28
    ma poi è arrivata la risposta:
  • 0:28 - 0:31
    "Peccato non era una bomba vera."
  • 0:33 - 0:35
    Non ho mai pensato
    che avrei fatto qualcosa
  • 0:35 - 0:38
    che avrebbe provocato
    questo livello di rabbia fra altri dottori.
  • 0:38 - 0:41
    Diventare un dottore era il mio sogno.
  • 0:41 - 0:42
    Sono cresciuta in Cina,
  • 0:42 - 0:45
    E i miei ricordi più vecchi sono
    di venir trasportata all'ospedale
  • 0:45 - 0:49
    perchè avevo un asma così grave,
    che ero lì quasi ogni settimana.
  • 0:49 - 0:53
    C'era questa Dott.ssa Sam
    che si è sempre presa cura di me.
  • 0:53 - 0:55
    Lei aveva quasi la stessa età di mia madre
  • 0:55 - 0:57
    Aveva questi capelli ricci selvaggi,
  • 0:57 - 1:00
    e indossava sempre vestiti gialli a fiori.
  • 1:00 - 1:02
    Lei era uno di quei dottori che,
  • 1:02 - 1:04
    se cadevi e ti rompevi un braccio,
  • 1:04 - 1:06
    ti chiedeva "perché non stai ridendo?"
  • 1:06 - 1:09
    perché era il tuo "omerismo".
    Capito?
  • 1:10 - 1:12
    Sapete, ti potevi lamentare,
  • 1:12 - 1:16
    ma lei ti faceva sempre sentire meglio
    dopo averla vista.
  • 1:16 - 1:18
    Beh, tutti abbiamo quell'eroe d'infanzia
  • 1:18 - 1:20
    che vogliamo diventare
    quando cresciamo, giusto?
  • 1:20 - 1:22
    Bene, volevo essere
    come la Dott.ssa Sam.
  • 1:24 - 1:27
    Quando avevo 8 anni,
    mi sono trasferita in America coi miei,
  • 1:27 - 1:30
    era la tipica storia di immigrati.
  • 1:30 - 1:34
    I miei lavoravano come domestici,
    lavapiatti e benzinai
  • 1:34 - 1:36
    per farmi raggiungere
    il mio sogno
  • 1:37 - 1:39
    Beh, alla fine imparai abbastanza Inglese,
  • 1:39 - 1:41
    ed i miei erano così felici
  • 1:41 - 1:45
    il giorno che inizia la scuola di medicina
    e feci il giuramento di servizio.
  • 1:46 - 1:49
    Ma poi un giorno, tutto cambiò.
  • 1:49 - 1:52
    Mia mamma mi chiamò per dirmi
    che non si sentiva bene,
  • 1:52 - 1:56
    aveva una tosse che non andava via
    ed era stanca e senza fiato.
  • 1:56 - 1:59
    Sapevo che mia madre
    non si lamentava per niente.
  • 1:59 - 2:02
    Per lei dirmi che c'era un problema,
  • 2:02 - 2:04
    significava che era qualcosa
    di davvero serio.
  • 2:04 - 2:06
    E lo era.
  • 2:06 - 2:09
    Scoprimmo che aveva
    un cancro al seno di 4° stadio,
  • 2:09 - 2:13
    Cancro che per allora si era già diffuso
    ai suoi polmoni, ossa e cervello.
  • 2:14 - 2:16
    Mia madre era coraggiosa
    e aveva speranza.
  • 2:16 - 2:18
    Subì interventi chirurugici e radioterapia,
  • 2:18 - 2:21
    ed era al suo terzo ciclo
    di chemioterapia
  • 2:21 - 2:23
    quando perse la sua rubrica telefonica.
  • 2:23 - 2:26
    Cercò il numero del suo oncologo
    su Internet.
  • 2:26 - 2:28
    e lo trovò, ma trovò anche qualcos'altro.
  • 2:28 - 2:30
    Su diversi siti,
  • 2:30 - 2:33
    era nella lista degli interlocutori
    ben pagati dalle aziende farmaceutiche,
  • 2:33 - 2:35
    ed infatti spesso parlava a favore
  • 2:35 - 2:39
    della chemio che le aveva prescritto.
  • 2:39 - 2:41
    Mi chiamò nel panico,
  • 2:41 - 2:42
    e non sapevo a cosa credere.
  • 2:42 - 2:45
    Forse era il giusto regime
    di chemio per lei,
  • 2:45 - 2:47
    ma magari non lo era.
  • 2:47 - 2:50
    Si spaventò e la fece dubitare.
  • 2:50 - 2:52
    Quando si tratta di medicina,
  • 2:52 - 2:54
    devi avere fiducia,
  • 2:54 - 2:58
    e se la fiducia va via, resta solo paura.
  • 3:00 - 3:02
    C'è un altro aspetto di questa paura.
  • 3:02 - 3:05
    Quand'ero studente di medicina,
    stavo curando un diciannovenne
  • 3:05 - 3:06
    pedalava verso il dormitorio
  • 3:06 - 3:09
    quando fu colpito,
  • 3:09 - 3:11
    ed investito da un SUV.
  • 3:11 - 3:13
    Aveva sette costole rotte,
  • 3:13 - 3:14
    le anche frantumate,
  • 3:14 - 3:17
    e stava sanguinando
    nella pancia e nel cervello.
  • 3:17 - 3:19
    Immaginate di essere i suoi genitori
  • 3:19 - 3:21
    che volarono da Seattle più di 3000 km,
  • 3:21 - 3:24
    per trovare il loro figlio in coma.
  • 3:24 - 3:27
    Credo vogliate capire cosa succede, no?
  • 3:27 - 3:29
    Ci chiesero di assistere alle cure
  • 3:29 - 3:31
    discutemmo le sue condizioni
    ed il suo piano,
  • 3:31 - 3:33
    credevo fosse una richiesta ragionevole,
  • 3:33 - 3:35
    e poteva darci modo di mostrare
  • 3:35 - 3:37
    quanto impegno e cura
    ci stessimo mettendo.
  • 3:37 - 3:40
    Il primario però, disse di no.
  • 3:40 - 3:42
    Ci diede una serie di ragioni.
  • 3:42 - 3:44
    Potrebbero intralciare l'infermiera.
  • 3:44 - 3:48
    Fermare le domande degli studenti.
  • 3:48 - 3:49
    Disse persino,
  • 3:49 - 3:53
    "E se vedessero errori
    e ci facessero causa?"
  • 3:54 - 3:57
    Quello che vidi dietro ogni scusa
    era una profonda paura,
  • 3:57 - 3:59
    e ciò che imparai
    era che per diventare dottore,
  • 3:59 - 4:01
    devi metterti
    il tuo camice bianco
  • 4:01 - 4:04
    alzare un muro,
    e nascondertici dietro.
  • 4:05 - 4:08
    C'è un'epidemia nascosta nella medicina.
  • 4:08 - 4:11
    Certo che i pazienti hanno paura
    quando vanno dal dottore.
  • 4:11 - 4:14
    Pensate di svegliarvi
    con un brutto mal di pancia
  • 4:14 - 4:15
    andate all'ospedale,
  • 4:15 - 4:18
    siete coricati in questo strano posto,
    su questa barella
  • 4:18 - 4:20
    indossate una vestaglia sottile,
  • 4:20 - 4:22
    estranei vengono a toccarvi.
  • 4:22 - 4:24
    e non sapete cosa succederà.
  • 4:24 - 4:27
    Non sapete se avrete quella coperta
    che avete chiesto 30 minuti fa.
  • 4:28 - 4:30
    Ma non solo i pazienti sono spaventati;
  • 4:30 - 4:32
    Anche i dottori lo sono.
  • 4:32 - 4:35
    Siamo spaventati che i pazienti
    scoprano chi siamo
  • 4:35 - 4:37
    e che cos'è la medicina.
  • 4:37 - 4:38
    E allora cosa facciamo?
  • 4:38 - 4:41
    Ci mettiamo il camice bianco
    e ci nascondiamo.
  • 4:41 - 4:43
    Certo, più ci nascondiamo,
  • 4:43 - 4:46
    più le persone vogliono sapere
    cosa nascondiamo.
  • 4:46 - 4:49
    la paura sfocia poi in sfiducia
    ed in scarsa cura medica.
  • 4:49 - 4:51
    Non abbiamo solo paura della malattia,
  • 4:51 - 4:54
    abbiamo la malattia della paura.
  • 4:55 - 4:57
    Possiamo colmare questo distacco
  • 4:57 - 5:01
    tra i bisogni dei pazienti
    ed i doveri dei dottori?
  • 5:01 - 5:03
    Possiamo sconfiggere
    la paura?
  • 5:04 - 5:05
    Lo dirò
    in un altro modo:
  • 5:05 - 5:09
    Se nascondersi non è la soluzione,
    perché non fare l'opposto?
  • 5:09 - 5:13
    E se i dottori fossero completamente
    trasparenti con i loro pazienti.
  • 5:15 - 5:17
    Lo scorso autunno,
    ho fatto una ricerca per scoprire
  • 5:17 - 5:20
    che cosa le persone vogliono
    sapere sulla sanità.
  • 5:20 - 5:23
    Non volevo solo studiare
    pazienti in ospedale,
  • 5:23 - 5:24
    ma gente comune.
  • 5:24 - 5:27
    Due miei studenti di medicina
    Suhavi Tucker e Laura Johns,
  • 5:27 - 5:30
    hanno portato la ricerca sulle strade.
  • 5:30 - 5:33
    Sono andati nelle banche,
    nei bar, case di riposo
  • 5:33 - 5:36
    ristoranti cinesi e stazioni del treno.
  • 5:37 - 5:39
    Che cosa hanno scoperto?
  • 5:39 - 5:40
    Quando domandavamo,
  • 5:40 - 5:42
    "Cosa vuoi sapere sulla sanità?"
  • 5:42 - 5:46
    le persone rispondevamo
    cosa volevano sapere sui loro dottori,
  • 5:46 - 5:48
    perché la gente conosce la sanità
  • 5:48 - 5:52
    come l'interazione individuale
    tra di loro ed i dottori.
  • 5:52 - 5:55
    Quando chiedevamo
    "Cosa volete sapere sui vostri dottori?"
  • 5:55 - 5:57
    davano tre risposte diverse.
  • 5:57 - 5:59
    Alcune volevano sapere
    se il loro dottore è competente
  • 5:59 - 6:02
    e autorizzato a praticare medicina.
  • 6:02 - 6:04
    Altre chiedevano
    se il loro dottore è imparziale
  • 6:04 - 6:07
    e se prende decisioni
    basate su evidenze e scienza,
  • 6:07 - 6:09
    non su chi li paga.
  • 6:10 - 6:11
    Sorprendentemente per noi,
  • 6:11 - 6:15
    molte persone vogliono
    saperne di più sui loro dottori.
  • 6:15 - 6:17
    Jonathan,
    uno studente in legge di 28 anni,
  • 6:17 - 6:22
    vorrebbe trovare un dottore
    a proprio agio con pazienti LGBTQ
  • 6:22 - 6:25
    e specializzato in salute dei LGBTQ.
  • 6:25 - 6:26
    Serena, una contabile di 32 anni,
  • 6:26 - 6:30
    dice che è importante che il suo dottore
    abbia i suoi stessi valori
  • 6:30 - 6:33
    in termini di scelte riproduttive
    e diritti delle donne.
  • 6:34 - 6:36
    A Frank, 59 anni titolare
    di una ferramenta
  • 6:36 - 6:38
    non piace nemmeno andare dal dottore
  • 6:38 - 6:42
    e vorrebbe trovare qualcuno
    che crede nella prevenzione
  • 6:42 - 6:45
    ma che è a proprio agio
    con trattamenti alternativi.
  • 6:45 - 6:47
    Uno dopo l'altro,
    gli intervistati ci hanno detto
  • 6:47 - 6:51
    che la relazione dottore-paziente
    è molto intima.
  • 6:51 - 6:53
    Che per mostrare ai dottori i loro corpi
  • 6:53 - 6:55
    e dire i loro segreti più intimi,
  • 6:55 - 6:58
    vogliono prima capire
    i valori dei loro dottori.
  • 6:58 - 7:01
    Solo perché i dottori
    devono vedere ogni paziente
  • 7:01 - 7:03
    non significa che i pazienti
    lo facciano coi dottori.
  • 7:03 - 7:05
    La gente vuole conoscere i propri dottori
  • 7:05 - 7:07
    così da fare
    una scelta informata.
  • 7:09 - 7:11
    Per questo ho iniziato una campagna,
  • 7:11 - 7:12
    "Chi è il mio dottore?"
  • 7:12 - 7:15
    che fa appello alla totale
    trasparenza nella medicina
  • 7:15 - 7:18
    I dottori
    divulgano volontariamente
  • 7:18 - 7:19
    su un sito pubblico
  • 7:19 - 7:22
    non solo info sui nostri studi
  • 7:22 - 7:23
    e le nostre specializzazioni
  • 7:23 - 7:25
    ma anche i nostri conflitti di interessi.
  • 7:25 - 7:27
    Noi andiamo oltre il Governo
    nel "Sunshine act"
  • 7:27 - 7:30
    relativo alle affiliazioni
    delle case farmaceutiche
  • 7:30 - 7:33
    e diciamo come siamo pagati.
  • 7:33 - 7:34
    Gli incentivi sono importanti.
  • 7:34 - 7:37
    Se vai dal dottore
    perché hai mal di schiena,
  • 7:37 - 7:39
    vorresti sapere
    che viene pagato 5000 dollari
  • 7:39 - 7:41
    per un'operazione alla spina dorsale
  • 7:41 - 7:44
    contro i 25 dollari per dirti
    di andare da un fisioterapista,
  • 7:44 - 7:48
    o se viene pagato lo stesso
    a prescindere da cosa raccomanda.
  • 7:49 - 7:51
    Facciamo un passo avanti.
  • 7:51 - 7:54
    Aggiungiamo i nostri valori
    alla salute delle donne,
  • 7:54 - 7:56
    salute LGBT, medicina alternativa,
  • 7:56 - 7:59
    profilassi e decisioni su come morire.
  • 7:59 - 8:03
    Promettiamo ai nostri pazienti
    che siamo qui per servirli
  • 8:03 - 8:05
    Per cui avete il diritto
    di sapere chi siamo.
  • 8:05 - 8:08
    Crediamo che la trasparenza
    sia la cura per la paura.
  • 8:10 - 8:12
    Pensavo che alcuni dottori
    avrebbero aderito ed altri no,
  • 8:12 - 8:17
    ma non avevo idea del contraccolpo
    che ne sarebbe derivato.
  • 8:17 - 8:20
    Una settimana dopo l'inizio
    di 'Who's my Doctor'?
  • 8:20 - 8:21
    sul forum di Medscape
  • 8:21 - 8:23
    e su diverse community di dottori
  • 8:23 - 8:26
    ha avuto migliaia di post
    su questo argomento.
  • 8:27 - 8:28
    Eccone alcuni.
  • 8:28 - 8:31
    Da un gastroenterologo di Portland:
  • 8:31 - 8:34
    "Ho dedicato 12 anni della mia vita
    a essere uno schiavo.
  • 8:34 - 8:37
    Ho prestiti e mutui.
  • 8:37 - 8:39
    Dipendo dai pasti che mi offrono
    le case farmaceutiche.
  • 8:39 - 8:42
    I tempi possono essere duri per tutti
  • 8:42 - 8:44
    ma prova a dire al tuo paziente
  • 8:44 - 8:47
    che facendo 35 000 dollari all'anno
    con una famiglia di quattro persone
  • 8:47 - 8:49
    hai bisogno del pranzo gratis.
  • 8:51 - 8:53
    Da un chirurgo ortopedico di Charlotte:
  • 8:53 - 8:58
    "Trovo un'invasione della mia privacy
    rivelare da dove proviene il mio reddito.
  • 8:58 - 9:00
    i miei pazienti non mi dicono il loro."
  • 9:01 - 9:04
    Ma la fonte del reddito dei pazienti
    non incide sulla vostra salute
  • 9:06 - 9:08
    Da uno psichiatra di New York:
  • 9:08 - 9:11
    "Presto dovremo dichiarare
    se preferiamo cani o gatti
  • 9:11 - 9:13
    che modello di auto guidiamo,
  • 9:13 - 9:15
    e quale carta igienica usiamo."
  • 9:15 - 9:18
    Beh, che ne pensate
    di Toyota o Cottonelle
  • 9:18 - 9:20
    non influirebbe sulla salute
    dei pazienti,
  • 9:20 - 9:22
    ma la vostra opinione
    su diritti delle donne
  • 9:22 - 9:26
    profilassi e decisioni
    su come morire, potrebbero.
  • 9:27 - 9:29
    E la mia preferita
    da un cardiologo di Kansas City:
  • 9:29 - 9:32
    "Ancora cose imposte dal governo?"
  • 9:32 - 9:35
    Dr. Wen dovrebbe
    tornarsene al suo paese."
  • 9:37 - 9:38
    Bene, due buone notizie.
  • 9:38 - 9:42
    Prima di tutto, questa cosa sarebbe
    volontaria e non obbligatoria,
  • 9:42 - 9:45
    e secondo, io sono americana
    e sono già qui.
  • 9:45 - 9:50
    (Risate)
    (Applausi)
  • 9:54 - 9:56
    In un mese
    i miei principali ricevettero telefonate
  • 9:56 - 9:58
    che chiedevano di licenziarmi.
  • 9:59 - 10:02
    Ricevetti posta
    all'indirizzo privato di casa
  • 10:02 - 10:05
    con minacce di contattare
    la commissione sanitaria per sanzionarmi.
  • 10:05 - 10:08
    Amici e famiglia volevano
    che lasciassi stare questa campagna.
  • 10:09 - 10:12
    Dopo la minaccia della bomba,
    avevo chiuso.
  • 10:13 - 10:15
    Ma poi i pazienti mi contattarono.
  • 10:15 - 10:17
    Sui social media, una TweetChat,
  • 10:17 - 10:19
    avevo imparato cosa fosse,
  • 10:19 - 10:23
    generò 4,3 milioni di visualizzazioni,
  • 10:23 - 10:27
    e migliaia di persone scrissero
    per incoraggiarmi a continuare.
  • 10:27 - 10:28
    Mi scrissero cose del tipo,
  • 10:28 - 10:32
    "Se i dottori stanno facendo
    qualcosa del quale vergognarsi,
  • 10:32 - 10:33
    non dovrebbero farlo."
  • 10:34 - 10:37
    "I funzionari eletti devono rivelare
    i contributi alle campagne.
  • 10:37 - 10:40
    Gli avvocati devono
    rivelare i conflitti di interesse.
  • 10:40 - 10:42
    Perché non dovrebbero i dottori?"
  • 10:42 - 10:45
    E alla fine molte persone
    scrissero dicendo,
  • 10:45 - 10:47
    "Lasciate a noi pazienti decidere
  • 10:47 - 10:49
    cos'è importante
    quando scegliamo un dottore."
  • 10:50 - 10:52
    Nel nostro primo tentativo,
  • 10:52 - 10:55
    oltre 300 dottori hanno scelto
    l'impegno per una totale trasparenza.
  • 10:56 - 10:59
    Che pazza nuova idea, vero?
  • 10:59 - 11:02
    Ma in realtà, questo non è affatto
    un concetto nuovo.
  • 11:02 - 11:04
    Ricordate la mia dottoressa
    in Cina
  • 11:04 - 11:06
    con le bizzarre battute
    e i capelli selvaggi?
  • 11:06 - 11:08
    Bene, lei era la mia dottoressa,
  • 11:08 - 11:09
    ma era anche la nostra vicina
  • 11:09 - 11:12
    che viveva nell'edificio
    di fronte.
  • 11:12 - 11:14
    Sono andata alla stessa
    scuola di sua figlia.
  • 11:14 - 11:16
    I miei genitori ed io ci fidavamo di lei
  • 11:16 - 11:19
    perché sapevamo chi era,
    e che cosa sosteneva,
  • 11:19 - 11:20
    e non aveva
    bisogno di nascondersi.
  • 11:22 - 11:25
    Solo una generazione fa,
    questa era la norma anche negli USA.
  • 11:25 - 11:29
    Sapevi che il tuo dottore di famiglia
    era il padre di due ragazzi,
  • 11:29 - 11:31
    che aveva smesso di fumare
    da un po'
  • 11:31 - 11:33
    che diceva di andare
    in chiesa,
  • 11:33 - 11:35
    ma lo vedevi due volte l'anno:
    una a Pasqua
  • 11:35 - 11:37
    ed una quando sua suocera
    veniva in città.
  • 11:38 - 11:40
    Sapevi com'era,
  • 11:40 - 11:42
    e non aveva bisogno
    di nascondersi.
  • 11:43 - 11:45
    Ma la paura
    ha preso il sopravvento,
  • 11:45 - 11:47
    e i pazienti subiscono
    le conseguenze.
  • 11:48 - 11:49
    Lo so in prima persona.
  • 11:50 - 11:52
    Mia madre ha combattuto
    il cancro per otto anni.
  • 11:53 - 11:54
    era una pianificatrice,
  • 11:54 - 11:57
    e pensò molto a come voleva vivere
  • 11:57 - 11:58
    e a come voleva morire.
  • 11:59 - 12:01
    Non solo firmò direttive anticipate,
  • 12:01 - 12:05
    Scrisse un documento di 12 pagine
    su come avesse sofferto abbastanza
  • 12:05 - 12:06
    e su come fosse
    la sua ora.
  • 12:08 - 12:10
    Un giorno, quando ero
    medico interno,
  • 12:10 - 12:13
    mi chiamarono per dirmi
    che era in terapia intensiva.
  • 12:14 - 12:17
    Quando arrivai la stavano per intubare
  • 12:17 - 12:19
    e collegare a un respiratore.
  • 12:20 - 12:23
    "Ma questo non è quello che vuole" dissi,
    "e abbiamo dei documenti".
  • 12:24 - 12:27
    Il dottore dell'unità
    mi guardò negli occhi,
  • 12:27 - 12:31
    indicò la mia sorella sedicenne e disse,
  • 12:31 - 12:33
    "Ti ricordi quando avevi la sua età?"
  • 12:33 - 12:36
    Ti sarebbe piaciuto
    crescere senza tua madre?"
  • 12:38 - 12:40
    Il suo oncologo era lì e disse,
  • 12:40 - 12:42
    "Questa è tua madre.
  • 12:42 - 12:45
    Puoi davvero affrontare
    il resto della vita
  • 12:45 - 12:47
    se non fai qualcosa per lei?"
  • 12:48 - 12:50
    Conoscevo mia mamma così bene.
  • 12:50 - 12:54
    Capivo così bene cosa
    le sue direttive volessero dire
  • 12:54 - 12:55
    ma ero un dottore.
  • 12:57 - 13:02
    Quella fu una delle decisioni
    più difficili che abbia mai preso.
  • 13:02 - 13:04
    Di lasciarla morire in pace,
  • 13:05 - 13:08
    e porto con me le parole
    di quei dottori
  • 13:08 - 13:09
    ogni giorno.
  • 13:11 - 13:13
    Possiamo colmare il distacco
  • 13:13 - 13:17
    tra quello che i dottori fanno
    e quello di cui i pazienti hanno bisogno.
  • 13:18 - 13:21
    Possiamo farcela,
    perché lo sappiamo bene,
  • 13:21 - 13:23
    e sappiamo che la trasparenza
    ci porta fiducia.
  • 13:23 - 13:26
    La ricerca dimostra che
    la franchezza aiuta i dottori,
  • 13:26 - 13:28
    che avere archivi medici aperti,
  • 13:28 - 13:30
    voler parlare dei propri errori medici,
  • 13:30 - 13:31
    aumenterebbe la fiducia
    dei pazienti.
  • 13:31 - 13:33
    migliorerebbe il risultato medico
  • 13:33 - 13:35
    e ridurrebbe la negligenza.
  • 13:35 - 13:37
    La franchezza e la fiducia,
  • 13:37 - 13:38
    diverranno più importanti
  • 13:38 - 13:42
    se passiamo dal modello infettivo
    delle malattie a quello comportamentale.
  • 13:42 - 13:45
    Magari ai batteri non importerà
    molto di fiducia e intimità,
  • 13:45 - 13:49
    ma affinché le persone affrontino
    le dure scelte di vita,
  • 13:49 - 13:52
    affrontino questioni come
    lo smettere di fumare,
  • 13:52 - 13:55
    il controllo della pressione
    e del diabete;
  • 13:55 - 13:57
    be', questo richiede fiducia.
  • 13:59 - 14:02
    Ecco cosa altri dottori trasparenti
    hanno detto.
  • 14:02 - 14:05
    Brandon Combs, uno stagista di Denver:
  • 14:05 - 14:08
    "Questo mi ha fatto avvicinare
    ai miei pazienti.
  • 14:08 - 14:11
    Il tipo di relazione che ho sviluppato...
  • 14:11 - 14:13
    ecco perché sono entrato in medicina."
  • 14:14 - 14:17
    Aaron Stupple, uno stagista di Denver:
  • 14:17 - 14:20
    "Io dico ai miei pazienti che sono
    totalmente aperto con loro.
  • 14:20 - 14:22
    Non nascondo niente
  • 14:22 - 14:25
    Eccomi, questo sono io.
    Ora parlami di te.
  • 14:25 - 14:28
    Siamo sulla stessa barca".
  • 14:28 - 14:30
    May Nguyen, un dottore
    di famiglia a Houston:
  • 14:30 - 14:34
    "I miei colleghi sono stupiti
    di cosa sto facendo.
  • 14:34 - 14:37
    Mi chiedono come possa essere
    così coraggiosa.
  • 14:37 - 14:39
    Io dico, non sono coraggiosa,
  • 14:40 - 14:41
    è il mio lavoro".
  • 14:43 - 14:45
    Vi lascio con una riflessione finale.
  • 14:46 - 14:50
    Essere completamente trasparenti
    è pauroso.
  • 14:50 - 14:53
    Ti senti nudo, esposto e vulnerabile,
  • 14:53 - 14:57
    ma quella vulnerabilità, quella umiltà,
  • 14:57 - 15:01
    può essere un beneficio straordinario
    per la pratica della medicina.
  • 15:01 - 15:04
    Quando i dottori scenderanno
    dal piedistallo,
  • 15:04 - 15:05
    si toglieranno il camice,
  • 15:05 - 15:09
    e mostreranno ai loro pazienti
    chi sono e cos'è la medicina,
  • 15:09 - 15:12
    solo allora batteremo
    la malattia della paura.
  • 15:12 - 15:14
    Allora creeremo la fiducia
  • 15:14 - 15:16
    allora cambieremo
    il paradigma della medicina
  • 15:16 - 15:18
    da uno di segretezza e nascondersi,
  • 15:18 - 15:20
    a uno che è completamente
    aperto e coinvolto
  • 15:20 - 15:22
    per i nostri pazienti.
  • 15:23 - 15:25
    Grazie.
  • 15:25 - 15:29
    (Applausi)
Title:
Cosa il tuo dottore non ti rivelerà
Speaker:
Leana Wen
Description:

Vorresti sapere se il tuo dottore fosse un portavoce pagato da un'azienda farmaceutica? O se avesse convinzioni personali incompatibili con i trattamenti che vorresti? In questo momento, almeno negli USA, il tuo dottore non ti deve dire niente a riguardo. Quando il medico Leana Wen ha chiesto ai suoi colleghi di aprirsi, la reazione che ha avuto è stata... inquietante.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:42
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Nick Porcellato edited Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Nick Porcellato edited Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Nick Porcellato accepted Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Roberto Bertagnin edited Italian subtitles for What your doctor won’t disclose
Show all

Italian subtitles

Revisions