طريقة جديدة لدراسة الأسرار الخفية للدماغ
-
0:01 - 0:02مرحبا جميعًا.
-
0:02 - 0:05أحضرت معي اليوم حفاظ أطفال.
-
0:07 - 0:09سترون لماذا خلال ثوان.
-
0:09 - 0:11حفاظات الأطفال لها خصائص مثيرة.
-
0:11 - 0:13يمكنها أن تنتفخ بشكل كبير
عند إضافة الماء إليها، -
0:13 - 0:16تجربة ينجزها ملايين الأطفال بشكل يومي.
-
0:16 - 0:17(ضحك)
-
0:17 - 0:19ولكن سبب ذلك
-
0:19 - 0:21هو أنها مصممة بطريقة ذكية جدًّا.
-
0:21 - 0:24لقد تمت صناعتها من شيء يسمى
بالمادة القادرة على الانتفاخ. -
0:24 - 0:27إنها نوع خاص من المواد،
فعندما تقوم بإضافة الماء، -
0:27 - 0:28تنتفخ بصورة هائلة،
-
0:28 - 0:30ربما أكثر من حجمها بألف مرة.
-
0:30 - 0:34وهذا نوع صناعي مفيد جدا من البوليمر.
-
0:34 - 0:37ولكن ما نحاول فعله في مجموعتي
في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا -
0:37 - 0:40هو معرفة ما إذا كان بإمكاننا
فعل شيء مماثل للدماغ. -
0:40 - 0:41هل يمكننا جعله أكبر ؟
-
0:41 - 0:43كبير بما يكفي لتمكيننا من النظر داخله
-
0:43 - 0:45ورؤية كل الكتل البنائية الصغيرة جدا،
الجزيئات الحيوية -
0:45 - 0:47كيف تم تنظيمها في ثلاثة أبعاد،
-
0:47 - 0:51البنية، البنية الأرضية الحقيقة للدماغ ،
إذا كان ممكنا ؟ -
0:51 - 0:52إذا أمكننا الحصول على ذلك،
-
0:52 - 0:56ربما يمكننا الحصول على فهم أفضل
لكيفية تنظيم الدماغ -
0:56 - 0:57لإنتاج الأفكار والعواطف
-
0:57 - 0:59والأفعال والأحاسيس.
-
0:59 - 1:02ربما يمكننا أن نحاول تحديد
التغييرات الدقيقة في الدماغ -
1:02 - 1:04التي تُنتج أمراضا،
-
1:04 - 1:07أمراضا مثل الزهايمر والصرع
ومرض باركنسون، -
1:07 - 1:10والتى يوجد لها عدد قليل من الأدوية،
ناهيك عن العلاج، -
1:10 - 1:14والتي غالبا، ما نجهل سببها أو أصلها.
-
1:14 - 1:16وما يُسبب حقا في حدوثها.
-
1:16 - 1:19الآن، مجموعتنا في معهد
ماساتشوستس للتكنولوجيا -
1:19 - 1:21تحاول ان تأخذ وجهه نظر مختلفة
-
1:21 - 1:25عن الطريقة التي تم القيام بها في
علم الأعصاب خلال المائة عام الماضية . -
1:25 - 1:26نحن مصممون. نحن مخترعون.
-
1:26 - 1:28نحن نحاول معرفة كيفية بناء تقنيات
-
1:29 - 1:31تسمح لنا بالنظر إلى الدماغ وصيانته.
-
1:31 - 1:32والسبب هو،
-
1:32 - 1:35أن الدماغ معقد بصورة لا تصدق.
-
1:35 - 1:38إذن فما تعلمناه على مدى القرن الأول
من علم الأعصاب -
1:38 - 1:41هو أن الدماغ شبكة معقدة جدا،
-
1:41 - 1:43مصنوع من نوع خاص جدا من الخلايا
تسمى بالخلايا العصبية -
1:43 - 1:45ذات تركيب هندسي معقد جدا،
-
1:45 - 1:49والتيار الكهربائي سيتدفق عبر هذه
الخلايا العصبية المعقدة الشكل. -
1:50 - 1:52علاوة على ذلك، فإن الخلايا العصبية
متصلة في شبكات. -
1:52 - 1:57إنها متصلة عبر تقاطعات صغيرة تسمى تقاطعات
التشابك العصبي والتي تتبادل مواد كيميائية. -
1:57 - 1:59وتسمح للخلايا العصبية بالتحدث
مع بعضها البعض. -
1:59 - 2:01إن كثافة العقل لا تصدق.
-
2:01 - 2:03في ملميتر مكعب من دماغك،
-
2:03 - 2:05توجد 100,000 خلية عصبية تقريبا
-
2:05 - 2:08وربما بليون من تلك الاتصالات.
-
2:09 - 2:10ولكنها أسوأ.
-
2:10 - 2:13وبالتالي، فإذا كان بإمكانكم
التكبير داخل خلية عصبية، -
2:13 - 2:15وبالطبع ، هذا فقط تَصَوُّر
الفنان الخاص بنا عنها، -
2:15 - 2:20فإن ما سترونه هو آلاف وآلاف الأنواع
من الجزيئات الحيوية، -
2:20 - 2:24ماكينات بحجم النانو مرتبة بشكل معقد ،
في نمط ثلاثي الأبعاد، -
2:24 - 2:27وتتوسط سويا تلك النبضات الكهربائية،
-
2:27 - 2:31تلك التبادلات الكيميائية هي التي
تسمح للخلايا العصبية بالعمل معا -
2:31 - 2:34لتولد أشياء مثل الأفكار والأحاسيس
وما إلى ذلك. -
2:34 - 2:38الآن، نحن لا نعلم كيف تنتظم
الخلايا العصبية في الدماغ -
2:38 - 2:39لتشكيل شبكات،
-
2:39 - 2:42ولا نعلم كيفية تنظيم الجزيئات الحيوية
-
2:42 - 2:43داخل الخلايا العصبية
-
2:43 - 2:45لتشكيل هذه الماكينات المعقدة والمنظمة.
-
2:46 - 2:48إذا كنا حقا نرغب في فهم هذا،
-
2:48 - 2:50فإننا سنحتاج إلى تقنيات جديدة.
-
2:50 - 2:52ولكن إذا امكننا الحصول على
خرائط كهذه ، -
2:52 - 2:54إذا أمكننا النظر إلى تنظيمات الجزيئيات
والخلايا العصبية -
2:54 - 2:56و الخلايا العصبية والشبكات
-
2:56 - 2:59ربما يمكننا حقا فهم كيفية
تدبير الدماغ للمعلومة -
2:59 - 3:01من المناطق الحسية،
-
3:01 - 3:02يمزحها مع العواطف والأحاسيس.
-
3:02 - 3:05ويُولِّد قراراتنا وأفعالنا.
-
3:05 - 3:09ربما يمكننا أن نحدد بدقة المجموعة المضبوطة
للتغيرات الجزئية التي تحدث -
3:09 - 3:10في حالة اضطراب الدماغ.
-
3:10 - 3:13وما أن نعرف كيفية تَغَيُّرِ هذه الجزيئات،
-
3:13 - 3:16سواء ما إذا كانت قد ازدادت في العدد
أو تغيرت على مستوى النمط ، -
3:16 - 3:19يمكننا أن نستخدم هذه كأهداف
لأدوية جديدة، -
3:19 - 3:21لطرق جديدة لتوصيل الطاقة إلى الدماغ
-
3:21 - 3:25من أجل إعادة تصليح حسابات الدماغ
التي تضررت -
3:25 - 3:27في حالة المرضى الذين يعانون
من اضطرابات الدماغ. -
3:28 - 3:31لقد رأينا جميعا الكثير من التقنيات
المختلفة خلال القرن الماضي -
3:31 - 3:32تحاول مواجهة هذا .
-
3:32 - 3:34أعتقد أننا قد رأينا جميعا مسح الدماغ
-
3:34 - 3:36مأخوذا باستخذام أجهزة
تصوير الرنين المغناطيسي. -
3:36 - 3:40هذه، بالطبع، لديها قوة عظمى وهي
أنها لا تستلزم إجراء جراحة ، -
3:40 - 3:42يمكن إستخدامها على أجسام الأشخاص الأحياء.
-
3:42 - 3:45ولكن أيضا،هي بسيطة مكانيا.
-
3:45 - 3:48كل واحدة من هذه النقط التي ترونها،
أو فوكسل، كما تسمى، -
3:48 - 3:50يمكنها احتواء ملايين
وملايين الخلايا العصبية. -
3:50 - 3:52وبالتالي فهي ليست
على مستوى من التصميم -
3:52 - 3:55يُمكَّنها من أن تحدد بدقة
التغيرات الجزئية التي تحدث -
3:55 - 3:57أو التغيرات في أسلاك تلك الشبكات
-
3:57 - 4:01التي تساهم في قدرتنا على
أن نكون كائنات واعية وقوية. -
4:02 - 4:05في الجانب الآخر، لدينا المجاهر.
-
4:05 - 4:08تستخدم المجاهر، بالطبع، الضوء
للنظر للأشياء الصغيرة جدا. -
4:08 - 4:11لقرون ، تم إستخدامها للنظر لأشياء
مثل البكتيريا. -
4:11 - 4:13بالنسبة لعلم الأعصاب،
-
4:13 - 4:16المجاهر هي في الحقيقة السبب وراء
اكتشاف الخلايا العصبية في المقام الأول، -
4:16 - 4:17قبل حوالي 130 سنة.
-
4:17 - 4:20لكن الضوء محدود أساسيا.
-
4:20 - 4:23لا يمكنك أن ترى الجزيئات الفردية
بواسطة مجهر عادي قديم. -
4:23 - 4:25لا يمكنك النظر إلى هذه
الروابط الصغيرة جدا. -
4:25 - 4:29وبالتالي فإذا أردنا أن نجعل قدرتنا
على رؤية الدماغ أكثر قوة، -
4:29 - 4:31للوصول إلى البنية الأرضية الحقيقية،
-
4:31 - 4:35فسنحتاج إلى تقنيات أكثر تطورا.
-
4:36 - 4:38بدأت مجموعتي قبل عدة سنوات في التفكير.
-
4:38 - 4:39لماذا لا نفعل العكس؟
-
4:39 - 4:42إذا كان من المعقد جدا أن نُكَبِّر
داخل الدماغ، -
4:42 - 4:44لماذا لا نجعل الدماغ أكبر ؟
-
4:44 - 4:45لقد بدأ الأمر مبدئيا
-
4:45 - 4:48مع اثنين من الطلاب المتخرجين في مجموعتي،
فاي تشين وبول تيلبيرج. -
4:48 - 4:51والآن يقوم آخرون كثر من مجموعتي
بالمساعدة في هذه العملية. -
4:51 - 4:54قررنا أن نحاول معرفة ما إذا
كان بإمكاننا أخذ البوليمر، -
4:54 - 4:56مثل الأشياء الموجودة
في حفاضات الأطفال، -
4:56 - 4:58وتثبيته جسديا
داخل الدماغ. -
4:58 - 5:00إذا أمكننا إنجاز هذا بطريقة صحيحة،
وأضفت الماء، -
5:00 - 5:02فمن المحتمل أنه يمكنك تفجير الدماغ
-
5:02 - 5:05إلى مدى يمكنك أن تميز فيه هذه الجزيئات
الحيوية بعضها عن البعض. -
5:05 - 5:08يمكنك أن ترى تلك الروابط
وأن تحصل على خرائط للدماغ. -
5:08 - 5:10من المحتمل أن يكون هذا دراماتيكيا .
-
5:10 - 5:13لقد أحضرنا عرضا بسيطا إلى هنا.
-
5:14 - 5:16حصلنا على مادة من حفاظة الطفل
تمت تنقيتها . -
5:16 - 5:18إنه ومن الأسهل بكثير شراؤها عبر الأنترنت
-
5:18 - 5:22عوض استخراج الحبيبات القليلة التي تحدث
في الواقع في هذه الحفاظات. -
5:22 - 5:24سأضع معلقة شاي صغيرة هنا
-
5:25 - 5:26من هذا البوليمر المنقى،
-
5:27 - 5:29وهنا لدينا بعض الماء.
-
5:29 - 5:31ما سنقوم بفعله
-
5:31 - 5:34هو رؤية ما إذا كانت معلقة الشاي الصغيرة
هذه من مادة حفاظ الأطفال -
5:34 - 5:35يمكن أن تزيد في المقاس.
-
5:37 - 5:40سترونها تزداد في الحجم
بحوالي ألف مرة -
5:40 - 5:42أمام أعينكم .
-
5:50 - 5:52كان بإمكاني صَبُّ أكثر من هذا هناك،
-
5:52 - 5:53ولكن أظن أنكم فهمتم الفكرة
-
5:53 - 5:56بأن هذا جُزيء مثير جدا للإهتمام
-
5:56 - 5:58وإذا أمكننا استخدامه بالطريقه المناسبة،
-
5:58 - 6:00ربما استطعنا حقا التكبير في الدماغ
-
6:00 - 6:03بطريقة لم تُنجز بالتقنيات القديمة .
-
6:03 - 6:05حسنا، القليل من الكيمياء الآن.
-
6:05 - 6:08ما الذي يحدث داخل بولمير حفاظ الطفل ؟
-
6:08 - 6:09إذا أمكنك التكبيير،
-
6:09 - 6:12فقد يبدو الأمر على هيئة شبيهة
بما ترونه في الشاشة. -
6:12 - 6:17البوليمرات هي سلاسل من الذرات
مرتبة في خطوط طويلة رفيعة. -
6:17 - 6:18إن السلاسل صغيرة جدا،
-
6:18 - 6:20تقريبا بعرض جزيء حيوي واحد،
-
6:20 - 6:22و هذة البوليمرات كثيفة حقا .
-
6:22 - 6:23إنها مفصولة بمسافات
-
6:23 - 6:26بحجم الجزيء الحيوي .
-
6:26 - 6:27هذا جيد جدا
-
6:27 - 6:30لأنه من المحتمل أن يكون بإمكاننا
تحريك كل شئ بعيدا في الدماغ، -
6:30 - 6:32إذا أضفنا الماء، فإن ما سيحدث هو،
-
6:32 - 6:34أن هذه المادة القابلة للانتفاخ
ستمتص الماء، -
6:34 - 6:37وستتحرك سلاسل البوليمر
بعيدا عن بعضها البعض. -
6:37 - 6:39والمادة بأكملها ستصبح أكبر.
-
6:40 - 6:41ولأن هذه السلاسل صغيرة جدا
-
6:41 - 6:44ومتباعدة بمسافات الجزيئية البيولوجية،
-
6:44 - 6:46فإنه ومن المحتمل أن نضخم الدماغ
-
6:46 - 6:47و نجعله كبيرا بما يكفي لرؤيته .
-
6:48 - 6:49وهنا الغموض ، إذن :
-
6:49 - 6:53كيف نصنع سلاسل البوليمرات هذه
داخل الدماغ فعلا ؟ -
6:53 - 6:55بحيث يمكننا إبعاد كل الجزيئات الحيوية
عن بعضها -
6:55 - 6:56إذا أمكننا فعل ذلك،
-
6:56 - 6:59ربما يمكننا الحصول على
خرائط حقيقة للدماغ. -
6:59 - 7:00يمكننا النظر إلى شبكة الأسلاك.
-
7:00 - 7:03يمكننا إمعان النظر داخلا
ورؤية الجزيئات الموجودة هناك -
7:04 - 7:06لكي نشرح هذا،
صنعنا بعض الرسوم المتحركة -
7:06 - 7:09حيث نرى بالفعل ،
في هذه الأداءات الفنية، -
7:09 - 7:13ما تبدو عليه الجزيئات الحيوية
وكيف يمكن فصلها . -
7:13 - 7:15الخطوة الأولى :
ما يجب علينا فعله، أولا، -
7:15 - 7:19هو أن نرفق كل جزيء حيوي ،
موضح باللون البني هنا، -
7:19 - 7:21إلى مرساة صغيرة، مقبض صغير.
-
7:21 - 7:24نحن بحاجة إلى سحب جزيئات الدماغ الحيوية
بعيدا عن بعضها البعض، -
7:24 - 7:26وللقيام بذلك، نحتاج إلى مقبض صغير
-
7:26 - 7:29يسمح للبوليمرات أن تتقيد به
-
7:29 - 7:30وتبذل جهدها.
-
7:31 - 7:34الآن، إذا أخذت ببساطة بوليمر حفاظ الطفل
وألقيته على الدماغ ، -
7:34 - 7:36فمن الواضح،
أنه سيتمركز هناك في الأعلى. -
7:37 - 7:39وبالتالي فنحن بحاجة إلى إيجاد طريقة
لصنع البوليمر في الداخل. -
7:39 - 7:41وهنا يكمن حظنا فعلا.
-
7:41 - 7:43فقد اتضح أنه يمكن الحصول
على الكتل البنائية، -
7:43 - 7:44الأحاديات، كما تسمى،
-
7:44 - 7:46وإذا نشرتها في الدماغ
-
7:46 - 7:48ومن ثم أثَرت التفاعلات الكيميائية،
-
7:48 - 7:51فبإمكانك أن تجعلها تشكل
تلك السلاسل الطويلة، -
7:51 - 7:53هناك داخل أنسجة الدماغ.
-
7:53 - 7:56ستقوم بإختراق طريقها
حول الجزيئات الحيوية -
7:56 - 7:57وبين الجزيئات الحيوية،
-
7:57 - 7:59مشكلة تلك الشبكات
-
7:59 - 8:02التي ستسمح لك، في النهاية،
بسحب الجزيئات بعيدا -
8:02 - 8:03عن بعضها البعض.
-
8:03 - 8:06وفي كل مرة يكون أحد
تلك المقابض الصغيرة موجودا، -
8:06 - 8:09سيرتبط البوليمر بالمقبض ،
وهذا بالضبط هو ما نحتاجه -
8:09 - 8:12من أجل سحب الجزيئات
بعيدا عن بعضها البعض. -
8:12 - 8:13حسنا، لحظة الحقيقة .
-
8:13 - 8:16يجب علينا أن نعالج هذه العينة
-
8:16 - 8:19بمادة كيميائية لتخفيف
القيود بين جميع الجزيئات، -
8:19 - 8:21وثم، وعندما نضيف الماء،
-
8:21 - 8:24فإن تلك المادة القابلة للانتفاخ
ستبدأ بامتصاص الماء، -
8:24 - 8:26ستتحرك سلاسل البوليمرات بعيدا،
-
8:26 - 8:28ولكن الآن، ستنظم الجزيئات الحيوية للرحلة.
-
8:28 - 8:31ومثل رسم صورة على بالون،
-
8:31 - 8:32ومن ثم نفخ البالون،
-
8:32 - 8:33فإن الصورة هي نفسها ،
-
8:34 - 8:36ولكن جسيمات الحبر قد تحركت
بعيدا عن بعضها البعض. -
8:36 - 8:40وذلك ما استطعنا فعله على فعله الآن،
ولكن في ثلاثة أبعاد. -
8:40 - 8:42هنالك خدعة وحيدة أخيرة،
-
8:42 - 8:43كما ترون هنا،
-
8:43 - 8:45فلقد رمزنا إلى كل الجزيئات الحيوية
باللون البني. -
8:45 - 8:47وذلك لأنها نوعا ما متشابة،
-
8:47 - 8:49الجزيئات الحيوية مصنوعة من نفس الذرات،
-
8:49 - 8:52ولكن فقط بترتيب مختلف.
-
8:52 - 8:53بالتالي فإننا بحاجة إلى أمر أخير
-
8:53 - 8:55من أجل أن نجعلها مرئية.
-
8:55 - 8:56يجب علينا أن نحضرعلامات صغيرة،
-
8:56 - 8:59بأصباغ متوهجة لتمييزها .
-
8:59 - 9:03وبالتالي فأحد الأنواع من الجزيئات الحيوية
قد يحصل على اللون الأزرق. -
9:03 - 9:05ونوع آخر منها قد يحصل على اللون الاحمر،
-
9:05 - 9:06و هكذا .
-
9:06 - 9:07وتلك هي الخطوة الأخيرة .
-
9:07 - 9:10الآن يمكننا النظر إلى شيء ما يشبه الدماغ
-
9:10 - 9:11والنظر إلى الجزيئات الفردية،
-
9:12 - 9:14وذلك لأننا أبعدناها بما يكفي
عن بعضها البعض -
9:14 - 9:16بحيث يمكننا تمييز بعضها عن الآخر.
-
9:16 - 9:19إذن فالأمل هنا هو أن نجعل ما هو غير مرئي
مرئيا . -
9:19 - 9:21يمكننا تحويل أشياء قد تبدو صغيرة وغامضة
-
9:21 - 9:23ونضخمها
-
9:23 - 9:26حتى تصبح مثل أبراج معلومات عن الحياة .
-
9:26 - 9:28هاهو فيديو فعلي عن الكيفية
التي قد تبدو عليها. -
9:28 - 9:31لدينا هنا دماغ صغير في طبق-
-
9:31 - 9:32إنها في الحقيقة قطعة صغيرة من الدماغ.
-
9:32 - 9:34لقد غرسنا البوليمر في الداخل،
-
9:34 - 9:35والآن نحن نضيف الماء.
-
9:35 - 9:38ما سترونه هو أنه، وأمام أعينكم-
-
9:38 - 9:40هذا الفيديو مسرع بستون ضعفا تقريبا-
-
9:40 - 9:43ستنمو هذه القطعة الصغيرة
من نسيج الدماغ . -
9:43 - 9:46يمكنها أن تزيد مائة أضعاف في الحجم
أو أكثر. -
9:46 - 9:49و الجزء الرائع هو،
ولأن هذه البوليمرات صغيرة جدا، -
9:49 - 9:51فإننا نباعد الجزيئات الحيوية
بالتساوي عن بعضها البعض . -
9:51 - 9:53هذا تضخم سلس .
-
9:53 - 9:56نحن لا نفقد ترتيب المعلومات .
-
9:56 - 9:58نحن فقط نجعلها سهلة الرؤية.
-
9:59 - 10:02وبالتالي فنحن نستطيع الآن أن نأخذ
دائرة دماغ فعلية - -
10:02 - 10:05ها هي قطعة من الدماغ مشاركة مع،
مثلا، الذاكرة - -
10:05 - 10:06ويمكننا التكبير .
-
10:06 - 10:09يمكننا البدأ بالنظر فعليا لكيفية
ترتيب الدوائر . -
10:09 - 10:11ربما يوما ما أمكننا أن نقرأ ذاكرة ما.
-
10:11 - 10:14ربما أمكننا النظر فعليا لكيفية
ترتيب الدوائر الكهربائية للدماغ -
10:14 - 10:15لمعالجة المشاعر،
-
10:15 - 10:18كيف تم ترتيب شبكة الأسلاك في دماغنا
-
10:18 - 10:20من أجل أن تجعلنا ما نحن عليه.
-
10:20 - 10:23ونأمل بالطبع، أنه وربما
يمكننا أن نحدد بدقة، -
10:23 - 10:26المشكلة الحقيقية في الدماغ
على مستوى الجزيء. -
10:26 - 10:29ماذا إذا كان بإمكاننا حقا النظر
إلى داخل الخلايا في الدماغ -
10:29 - 10:31ومعرفة ،يا للروعة،
ها هي الجزيئات ال 17 التي تغيرت -
10:31 - 10:35في نسيج الدماغ هذا الذي
كان يحمل مرض الصرع -
10:35 - 10:36أو يتغير خلال داء الشلل الرعاش
-
10:37 - 10:38أو يتم تغييره؟
-
10:38 - 10:41إذا حصلنا على قائمة منظمة لتلك الأشياء
التي تسير بشكل خاطئ، -
10:41 - 10:43فتلك ستصبح أهدافنا العلاجية.
-
10:43 - 10:45يمكننا أن نبني أدوية تقيدها.
-
10:45 - 10:48ربما يمكننا أن نوجه الطاقة
صوب أجزاء مختلفة من الدماغ -
10:48 - 10:50من أجل مساعدة الأشخاص المصابين
بالشلل الرعاش أو الصرع -
10:50 - 10:53أو حالات أخرى تؤثر على بليون شخص
-
10:53 - 10:54حول العالم .
-
10:55 - 10:57هناك شيء مثير للإهتمام يحدث الآن.
-
10:57 - 11:00اتضح أنه وعبر الطب الحيوي،
-
11:00 - 11:03هنالك مشاكل أخرى يمكن للتضخم
أن يساعد فيها. -
11:03 - 11:06هذا فحص حقيقي لنسيج جسد،
من مريض مصاب بسرطان الثدي -
11:07 - 11:09اتضح أنه وإذا نظرت إلى السرطانات،
-
11:09 - 11:10إذا نظرت لجهاز المناعة،
-
11:10 - 11:13إذا نظرإلي الشيخوخة ،
إذا نظرت إلى تطور- -
11:13 - 11:17فإن كل هذه العمليات تشمل
أنظمة بيولوجية ذات مقاسات كبيرة. -
11:17 - 11:21ولكن بالطبع، فالمشكلة تبدأ
مع تلك الجزيئات بمقاس النانو، -
11:21 - 11:25الماكينات التي تصنع الخلايا والأعضاء
في غطاء جسمنا، -
11:25 - 11:28بالتالي ما نحاول فعله الآن هو معرفة،
-
11:28 - 11:31إذا أمكننا استخدام هذه التقنية
لعمل خريطة للكتل البنائية للحياة -
11:31 - 11:33على نطاق واسع من الأمراض.
-
11:33 - 11:36هل يمكننا فعلا تحديد التغيرات الجزيئية
بدقة في الورم -
11:36 - 11:38بحيث يمكننا مطاردتها بطريقة ذكية
-
11:38 - 11:42ونرسل الأدوية التي يمكنها فعلا إزالة
الخلايا المحددة التي نريد نحن إزالتها . -
11:42 - 11:44أوتعلمون؟ إن الكثير من الأدوية
مخاطرة كبيرة. -
11:44 - 11:46أحيانا، هي تخمينية حتى .
-
11:47 - 11:51ما آمله هو أنه يمكننا أن نحول
ما قد يكون مثل مخاطرة عالية -
11:51 - 11:52إلى شيء أكثر موثوقية .
-
11:52 - 11:54إذا فكرت في عملية إطلاق الصاروخ
صوب القمر، -
11:54 - 11:56حيث هبط فعلا على سطح القمر،
-
11:56 - 11:58لقد كان ذلك مبنيا على علم متين .
-
11:58 - 11:59نحن نفهم الجاذبية ؛
-
11:59 - 12:01نحن نفهم الديناميكا الهوائية.
-
12:01 - 12:02عرفنا كيف نبني الصواريخ .
-
12:02 - 12:05مخاطر العلم كانت تحت السيطرة .
-
12:05 - 12:07وكانت ولا تزال أعظم إنجاز للهندسة.
-
12:07 - 12:10ولكن في الطب،
نحن لا نملك بالضرورة كل القوانين . -
12:10 - 12:13هل نملك كل القوانين التي تماثل الجاذبية،
-
12:13 - 12:16التي تماثل الديناميكا الهوائية ؟
-
12:16 - 12:17أنا كنت سأزعم أنه ومع التقنيات،
-
12:17 - 12:19مثل التى أتحدث عنها اليوم،
-
12:19 - 12:21ربما يمكننا فعلأ إستخلاص كل ذلك .
-
12:21 - 12:24يمكننا أن نعين الأنماط
التي تحدث في الأنظمة الحية، -
12:24 - 12:28ونعرف كيف نتغلب على الأمراض التي تصيبنا .
-
12:29 - 12:32أوتعلمون؟ أنا وزوجتي لدينا طفلين،
-
12:32 - 12:35وأحد آمالي كمهندس حيوي هو
أن أصنع لهم حياة افضل -
12:35 - 12:37من الحياة الحالية التي نعيشها نحن.
-
12:37 - 12:40وأملي هو، أنه وإذا أمكننا
تحويل علم الأحياء و الطب -
12:40 - 12:45من هذه المساعي عالية المخاطر
المحكومة بالفرصة والمحاولة، -
12:45 - 12:49وجعلها أشياء نفوز بها
بالمهارة والعمل الجاد، -
12:49 - 12:51فذلك من شأنه أن يكون تقدما عظيما .
-
12:51 - 12:52شكرا جزيلاً.
-
12:52 - 13:02(تصفيق)
- Title:
- طريقة جديدة لدراسة الأسرار الخفية للدماغ
- Speaker:
- إد بويدن
- Description:
-
يريد مهندس الشبكات العصبية إد بويدن أن يعرف كيف تولد الجزيئات العصبية الصغيرة جدا في دماغنا العواطف والأفكار والأحاسيس - ويريد أن يجد تغيرات الجزيء التي تقود لإضطرابات مثل الصرع والزهايمر. عوض تكبير هذة البنيات غير المرئية باستخدام المجهر، تساءل بويدن: ماذا لو أننا ضخمناها جسديا وجعلناها سهلة الرؤية ؟ تعلم كيف أن البوليمرات المشابهة لتلك التي تستخدم لصناعة حفاظات الأطفال يمكن أن تكون مفتاحا لفهم أدمغتنا بشكل أفضل.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:15
Retired user approved Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain | ||
Fatima Zahra El Hafa accepted Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Baby diapers inspired this new way to study the brain |