Return to Video

Tři způsoby, kterými mláďata savců přicházína svět – Kate Slabosky

  • 0:07 - 0:10
    Co mají tahle zvířata společného?
  • 0:10 - 0:12
    Víc než si myslíte.
  • 0:12 - 0:16
    Společně s dalšími více než
    5 000 druhy patří mezi savce,
  • 0:16 - 0:19
    neboli náleží do třídy savci.
  • 0:19 - 0:22
    Všichni savci jsou obratlovci,
    tedy mají páteř.
  • 0:22 - 0:24
    Liší se však
    od jiných obratlovců
  • 0:24 - 0:27
    množstvím společných vlastností.
  • 0:27 - 0:29
    Mezi ně patří teplokrevnost,
  • 0:29 - 0:31
    chlupy nebo srst,
  • 0:31 - 0:34
    schopnost dýchat plícemi
  • 0:34 - 0:36
    a krmení mláďat mateřským mlékem.
  • 0:36 - 0:39
    I přes podobnosti mají tato stvoření
  • 0:39 - 0:42
    spoustu biologických odlišností,
  • 0:42 - 0:45
    jedna z nejvýraznějších souvisí s tím,
    jak přichází na svět.
  • 0:45 - 0:49
    Pojďme začít s těmi nejznámějšími,
    s placentály.
  • 0:49 - 0:50
    Do této skupiny patří lidé,
  • 0:50 - 0:51
    kočky,
  • 0:51 - 0:52
    psi,
  • 0:52 - 0:52
    žirafy,
  • 0:52 - 0:56
    a dokonce plejtvák obrovský,
    největší zvíře na Zemi.
  • 0:56 - 0:59
    Jeho placenta, pevný disk prokrvené tkáně,
  • 0:59 - 1:04
    se přichytí na stěnu dělohy,
    aby vyživovala vyvíjející se zárodek.
  • 1:04 - 1:07
    Placenta během těhotenství
    udržuje mládě naživu.
  • 1:07 - 1:10
    Je přímo spojená
    s krevním oběhem matky
  • 1:10 - 1:13
    a předává živiny a kyslík
    přímo do těla mláděte
  • 1:13 - 1:15
    přes pupečník,
  • 1:15 - 1:18
    také umožňuje zbavovat se
    odpadních látek.
  • 1:18 - 1:23
    Placentálové v děloze tráví
    daleko více času než ostatní savci.
  • 1:23 - 1:28
    Například malí plejtváci uvnitř své matky
    stráví téměř celý rok.
  • 1:28 - 1:32
    Placenta je udržuje při životě
    až do porodu,
  • 1:32 - 1:33
    kdy se pupečník roztrhne
  • 1:33 - 1:35
    a dýchací systém nově narozeného
    mláděte,
  • 1:35 - 1:37
    stejně jako oběhový systém
  • 1:37 - 1:40
    a vylučovací systém přeberou její funkci.
  • 1:40 - 1:45
    Novorozené mládě měří asi 7 m
    a už je schopné plavat.
  • 1:45 - 1:47
    Stráví dalších šest měsíců
  • 1:47 - 1:53
    pitím 225 litrů hustého, tučného
    mateřského mléka denně.
  • 1:53 - 1:57
    V Austrálii najdete další
    typ savců –
  • 1:57 - 2:00
    vačnatce.
  • 2:00 - 2:03
    Mláďata vačnatců jsou při narození
    tak drobná a křehká,
  • 2:03 - 2:08
    že jejich vývoj musí pokračovat
    ve vaku matky.
  • 2:08 - 2:11
    Například kunovec,
    jeden z nejmenších vačnatců,
  • 2:11 - 2:14
    který váží při narození pouze
    18 miligramů,
  • 2:14 - 2:18
    což je asi jako 30 zrnek cukru.
  • 2:18 - 2:20
    Samice klokana, dalšího vačnatce,
  • 2:20 - 2:24
    rodí vždy jedno mládě velikosti fazole.
  • 2:24 - 2:28
    Mládě leze dolů
    středem tří vagín své matky
  • 2:28 - 2:30
    a potom musí vyšplhat do vaku,
  • 2:30 - 2:34
    kde stráví 6 až 11 měsíců sáním mléka.
  • 2:34 - 2:37
    I poté, co mladý klokan opustí
    svou vyhřátou skrýš, se vrací,
  • 2:37 - 2:39
    aby si dal mléko.
  • 2:39 - 2:43
    Někdy je jen jedním ze tří mláďat,
    o které se matka stará.
  • 2:43 - 2:48
    Samice klokana často zvládne
    mít jedno mládě v děloze
  • 2:48 - 2:50
    a jedno ve vaku.
  • 2:50 - 2:52
    V nepříznivých podmínkách
  • 2:52 - 2:56
    může samice klokana
    pozastavit těhotenství.
  • 2:56 - 2:59
    Když se to stane,
    dokáže vytvářet dva druhy mléka,
  • 2:59 - 3:01
    jeden pro novorozené
  • 3:01 - 3:04
    a jeden pro starší mládě.
  • 3:04 - 3:07
    Slovo Mammalia znamená z prsu,
  • 3:07 - 3:08
    což není úplně správně.
  • 3:08 - 3:12
    Přestože samice klokanů vytvářejí mléko
    bradavkami ve svých vacích,
  • 3:12 - 3:14
    nemají prsy jako placentálové.
  • 3:14 - 3:21
    Nemají je ani vejcorodí, třetí
    a asi nejpodivnější skupina savců.
  • 3:21 - 3:24
    Kdysi existovaly stovky
    druhů vejcorodých,
  • 3:24 - 3:27
    ale dnes jich žije jen pět:
  • 3:27 - 3:32
    čtyři druhy ježur a ptakopysk.
  • 3:32 - 3:34
    Název Monotremata znamená jeden otvor
  • 3:34 - 3:37
    a odkazuje na jediný vývod,
    který používají k rozmnožování,
  • 3:37 - 3:38
    vylučování
  • 3:38 - 3:40
    a kladení vajec.
  • 3:40 - 3:41
    Jako ptáci,
  • 3:41 - 3:42
    plazi,
  • 3:42 - 3:43
    ryby,
  • 3:43 - 3:44
    dinosauři
  • 3:44 - 3:45
    a další,
  • 3:45 - 3:49
    tyto druhy místo rození mláďat
    kladou vejce.
  • 3:49 - 3:51
    Jejich vejce mají tenkou skořápku
  • 3:51 - 3:56
    a když se jejich mláďata vylíhnou,
    sají mléko z pórů na těle své matky
  • 3:56 - 4:00
    tak dlouho,
    než se dokáží uživit sama.
  • 4:00 - 4:04
    I přes kladení vajec a další znaky
    které spojujeme s ne-savci,
  • 4:04 - 4:07
    jako například plovací blány
    na nohou ptakopyska,
  • 4:07 - 4:07
    zobák
  • 4:07 - 4:10
    a jedové žlázy, které mají na chodidlech
    samci,
  • 4:10 - 4:13
    se vlastně jedná o savce.
  • 4:13 - 4:17
    To proto, že sdílejí
    společné znaky savců
  • 4:17 - 4:21
    a jsou se zbytkem skupiny
    evolučně propojeni.
  • 4:21 - 4:22
    Ať už placentálové,
  • 4:22 - 4:23
    vačnatci
  • 4:23 - 4:23
    nebo ptakořitní,
  • 4:23 - 4:27
    tato stvoření a jejich jedinečný
    způsob přivádění mláďat na svět,
  • 4:27 - 4:27
    jakkoli bizarní,
  • 4:27 - 4:32
    s úspěchem fungují tisíce let
    a přinášejí nový život a různorodost
  • 4:32 - 4:34
    do království savců.
Title:
Tři způsoby, kterými mláďata savců přicházína svět – Kate Slabosky
Speaker:
Kate Slabosky
Description:

Podívejte se na celou lekci: http://ed.ted.com/lessons/the-three-different-ways-mammals-give-birth-kate-slabosky

Všichni savci sdílí některé vlastnosti jako teplokrevnost a kostěnou páteř. I přesto je mezi nimi mnoho rozdílů – jeden z nejvýraznějších je to, jak jejich mláďata přicházína svět. Kate Slabosky představuje placentály, vačnatce i ptakořitné a jejich způsoby „rození“ mláďat.

Lekce od Kate Slabosky, animace od Compote Collective.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:50

Czech subtitles

Revisions