Що ви розповісте своїм донькам про 2016?
-
0:01 - 0:03Розкажіть вашим донькам про цей рік,
-
0:03 - 0:05як ми прокинулись від бажання
випити кави, -
0:05 - 0:09та натомість побачили трупи,
розкидані по ранкових газетах, -
0:09 - 0:14газетні відбитки наших сестер,
чоловіків, малих дітей. -
0:14 - 0:18Скажіть вашій дитині про цей рік,
коли вона запитає - а вона точно запитає - -
0:18 - 0:20скажіть їй, що це з'явилось занадто пізно.
-
0:20 - 0:24Визнайте, що в рік, коли ми орендували
свободу, ми не отримали її повністю. -
0:24 - 0:27Досі існують закони, як нам користуватися
своїми статевими органами, -
0:27 - 0:30нас хапали за м'які складки,
-
0:30 - 0:32хапали, не турбуючись про згоду,
-
0:32 - 0:35і для чоловіків, які накинули нам цей закон,
ніякого закону не існувало. -
0:35 - 0:37Нас навчали ухилятись,
-
0:37 - 0:40вичікувати, стискатись та ховатись,
-
0:40 - 0:43ще чекати, а потім знову чекати.
-
0:43 - 0:45Нам казали мовчати.
-
0:45 - 0:48Та скажіть своїм дівчатам
цього воєнного часу, -
0:48 - 0:50що в рік, якому передували
десятки таких же років, -
0:50 - 0:53ми, як і два десятиліття тому,
-
0:53 - 0:54витерли з очей сльози,
-
0:54 - 0:56накрили труни прапорами,
-
0:56 - 0:58втекли зі сцени злочину в клубі,
-
0:58 - 1:00кричали на вулицях,
-
1:00 - 1:03лягли на бетон на обведені крейдою
силуети наших полеглих, -
1:03 - 1:05волали: "Так, ми маємо значення"
-
1:05 - 1:06і співали для наших зниклих.
-
1:06 - 1:08Жінки плакали цього року.
-
1:08 - 1:10Так, плакали.
-
1:10 - 1:12Та цього року ми були готові.
-
1:12 - 1:15Той рік, коли ми втратили гальма
та рушили з неймовірним самозабуттям, -
1:15 - 1:18був роком, коли ми дивились
з презирством на дула -
1:18 - 1:20співали про журавлів у небі,
відхилялись та відбивали атаки, -
1:20 - 1:23ловили золото в хіджабі,
збирали погрози життю, -
1:23 - 1:24пізнавали себе як патріотів,
-
1:24 - 1:27казали: "Нам 35, час завести сім'ю
і знайти, з ким бігати вранці", -
1:27 - 1:30торували дороги для щирої радості,
нічого не соромились, крім страху, -
1:30 - 1:33називали себе товстими, та, звичайно,
мали на увазі, -
1:33 - 1:34що ми - бездоганні.
-
1:34 - 1:36Цьогоріч ми були жінками,
-
1:36 - 1:38не нареченими чи цяцьками,
-
1:38 - 1:39не другосортною статтю,
-
1:39 - 1:41не забавкою, а жінками.
-
1:41 - 1:43Розкажіть своїм дітям.
-
1:43 - 1:46Нагадайте, що минув час
бути смиренними й маленькими. -
1:46 - 1:49Дехто з нас сказав, що вперше
ми, жінки, -
1:49 - 1:51серйозно дали клятву солідарності.
-
1:51 - 1:53Дехто народив дітей,
дехто ні, -
1:53 - 1:56та ніхто не сумнівався у тому,
чи тільки материнство робить нас справжніми, -
1:56 - 1:58порядними чи нормальними.
-
1:58 - 2:00Коли вона спитає вас,
яким був цей рік - -
2:00 - 2:03ваша донька, чи то ваша дитина,
чи то спадкоємиця вашого тріумфу, -
2:03 - 2:06з її зручної сторони історії,
прихильної до жінок, -
2:06 - 2:08вона дивуватиметься та
жадібно розпитуватиме, -
2:08 - 2:10хоча не зможе уявити вашу жертву.
-
2:10 - 2:13Вона вважатиме священною вашу думку
-
2:13 - 2:15та допитливо питатиме: "А де була ти?
-
2:15 - 2:18Чи боролась? Чи була нажаханою
чи вселяла жах? -
2:18 - 2:20Який колір стін вашого жалю?
-
2:20 - 2:22Що ти зробила для жінок,
коли настав час? -
2:22 - 2:26На цьому шляху, який ти проторувала
для мене, на чиї кістки ти наступила? -
2:26 - 2:28Чи зробила ти достатньо,
з тобою все гаразд, мамо? -
2:28 - 2:29Ти героїня?"
-
2:29 - 2:32Вона ставитиме складні питання.
-
2:32 - 2:34Її не хвилюватиме вигин ваших
брів, -
2:34 - 2:35вага вашого клатчу.
-
2:35 - 2:37Вона не запитуватиме, чи часто
про вас згадували у медіа. -
2:37 - 2:40Ваша донька, та, заради якої ви так багато
пережили, запитає: -
2:40 - 2:44що ти принесла, який дарунок,
якому світлу ти не дала згаснути? -
2:44 - 2:46Коли вони прийшли за жертвами вночі,
-
2:46 - 2:48ти спала чи прокинулась?
-
2:48 - 2:50Чого тобі коштувало не спати?
-
2:50 - 2:53Коли ми сказали, що час настав,
що ти зробила зі своїми привілеями? -
2:53 - 2:55Чи взяла на себе частку чужої бідності?
-
2:55 - 2:57Відверталась чи дивилась
прямо на полум'я? -
2:57 - 3:00Знала про свої вміння
чи вважали їх обов'язком? -
3:00 - 3:03Чи потрапила в оману епітетів
"брудні" чи "меншовартісні"? -
3:03 - 3:05Ти навчала з відкритим серцем
чи зі зціпленим кулаком? -
3:05 - 3:07Де була ти?
-
3:07 - 3:09Скажіть правду.
Зробіть це своїм життям. -
3:09 - 3:10Підтвердіть. Скажіть: "Донечко,
я була там, -
3:10 - 3:13коли мить впилася мені в обличчя,
мов кинджал, -
3:13 - 3:14та я відкинула її назад,
-
3:14 - 3:16відвойовуючи простір для тебе".
-
3:16 - 3:18Скажіть їй правду, як ви жили,
незважаючи на відсутність шансів, -
3:18 - 3:20скажіть, що були хороброю,
-
3:20 - 3:22і завжди, завжди
укупі з хоробрістю, -
3:22 - 3:24майже всі дні на самоті.
-
3:24 - 3:26Скажіть їй, що вона народилась,
як і ви, -
3:26 - 3:29як колись і ваша матір
і її сестри - -
3:29 - 3:31у вік легенд, як завжди.
-
3:31 - 3:34Скажіть їй, що вона народилась
якраз вчасно, -
3:34 - 3:35вчасно,
-
3:35 - 3:37щоб повести за собою інших.
-
3:37 - 3:44(Оплески)
- Title:
- Що ви розповісте своїм донькам про 2016?
- Speaker:
- Чінака Годж
- Description:
-
Словами гострими, мов осколки скла, Чінака Годж відкрито ріже 2016 і дозволяє дванадцятьом місяцям насилля, скорботи, страху, сорому, хоробрості та надії перелитись через вінця у цій промові про рік, який ми нескоро забудемо.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:57
Hanna Leliv approved Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? | ||
Hanna Leliv accepted Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? | ||
Inna Fedorenko edited Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? | ||
Inna Fedorenko edited Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? | ||
Inna Fedorenko edited Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? | ||
Inna Fedorenko edited Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? | ||
Inna Fedorenko edited Ukrainian subtitles for What will you tell your daughters about 2016? |