Return to Video

الیسون کیلینگ - چه اتفاقی می‌افتد وقتی شهر مواجه با کمبود جا برای خاکسپاری باشد.

  • 0:16 - 0:20
    بسیار خُب، من یک موقعیت سرمایه گذاری
    برایتان دارم
  • 0:20 - 0:23
    که نادیده گرفته شده ولی ظرفیت
    پرمنفعت بودن را دارد.
  • 0:23 - 0:26
    در بیش از ده سال گذشته در بریتانیا،
  • 0:26 - 0:29
    بهره مالی قطعات خاکسپاری
    نسبت به بازار مستغلات در بریتانیا
  • 0:29 - 0:32
    عملکرد بهتری به میزان
    حدود سه به یک داشته است.
  • 0:33 - 0:37
    قبرستانهای خصوصی برای فروش
    قطعات به سرمایهگذاران ایجاد میشوند،
  • 0:37 - 0:40
    و قیمت آنها از ٣٫٩٠٠ پوند شروع میشود.
  • 0:40 - 0:43
    و چشم انداز ٤٠ درصدی رشد را برآورد میکند.
  • 0:44 - 0:48
    بزرگترین حُسن آن این است که
    این بازار، تقاضای دائمی دارد.
  • 0:51 - 0:53
    هم اکنون، این یک پیشنهاد واقعی است،
  • 0:53 - 0:58
    و کمپانیهایی هستند که این سرمایهگذاری
    را براستی پیشنهاد میدهند،
  • 0:58 - 1:01
    اما علاقه من به آن کاملا متفاوت است.
  • 1:01 - 1:03
    من معمار و طراح داخلی هستم،
  • 1:03 - 1:05
    و طی یک سال و نیم گذشته،
  • 1:05 - 1:08
    نگرشهای نسبت به مرگ
    و مردن را بررسی میکردم
  • 1:08 - 1:11
    و اینکه چطور آنها برشهرها
    و ساختمانهای آن تاثیر گذاشتهاند.
  • 1:12 - 1:16
    بدین ترتیب، در تابستان اولین نمایشگاه خود
  • 1:16 - 1:18
    در زمینه مرگ و معماری را در ونیز راه انداختم،
  • 1:18 - 1:20
    بنام «مرگ در ونیز».
  • 1:21 - 1:23
    و از آنجایی که مرگ موضوعی است
  • 1:23 - 1:26
    که اکثر ما زیاد راحت نیستیم
    در موردش صحبت کنیم،
  • 1:26 - 1:28
    نمایشگاه بصورت خیلی شاد طراحی شده بود.
  • 1:29 - 1:30
    ویدئو کار نمی کند.
  • 1:32 - 1:34
    ممکن است ویدئو را راه اندازی کنید -
  • 1:34 - 1:35
    اوه، درست شد! عالیه!
  • 1:36 - 1:38
    پس، چون با آن موضوع راحت نبودیم،
  • 1:38 - 1:41
    نمایشگاه بصورت خیلی شاد طراحی شد،
  • 1:41 - 1:43
    بدین ترتیب مردم با
    آن ارتباط برقرار میکردند.
  • 1:44 - 1:47
    خُب یکی از موارد نمایشی
    نقشه تعاملی از لندن بود
  • 1:47 - 1:50
    که نشان میداد چقدر از املاک شهر
  • 1:50 - 1:52
    به مرگ اختصاص داده میشود.
  • 1:52 - 1:54
    با حرکت دستتان روی نقشه،
  • 1:54 - 1:58
    اسم آن قطعه ملک، ساختمان یا قبرستان
  • 1:58 - 1:59
    نمایان میشود.
  • 1:59 - 2:02
    و آن شکلهای سفیدی که میبینید،
  • 2:02 - 2:05
    همه بیمارستان و آسایشگاه
  • 2:05 - 2:08
    سردخانه و قبرستانهای شهر هستند.
  • 2:08 - 2:10
    در حقیقت، اکثر آنها قبرستان هستند.
  • 2:10 - 2:15
    میخواستیم نشان دهیم که اگرچه
    مرگ و دفن چیزهایی هستند
  • 2:15 - 2:17
    که ممکن است به آنها فکر نکنیم،
  • 2:17 - 2:20
    همه جا اطراف ما بوده،
    و قسمتهای مهم شهر ما هستند.
  • 2:21 - 2:24
    خُب هرساله حدود نیم میلیون نفر
    در بریتانیا میمیرند،
  • 2:25 - 2:28
    و حدود یک چهارم
    از آن افراد مایلند دفن شوند.
  • 2:28 - 2:31
    اما بریتانیا، مثل بسیاری
    از کشورهای اروپای غربی،
  • 2:32 - 2:34
    مکانهای دفنش رو به اتمام است،
  • 2:34 - 2:36
    بخصوص در شهرهای مهم.
  • 2:36 - 2:40
    و مقامات لندن مدتهاست
    که به این موضوع آگاهند،
  • 2:40 - 2:43
    و دلایل اصلی رشد جمعیت است،
  • 2:43 - 2:46
    حقیقتی که قبرستانهای
    کنونی تقریبا پر هستند.
  • 2:46 - 2:50
    رسمی در بریتانیاست که قبرها
    برای همیشه اشغال باقی میمانند،
  • 2:51 - 2:54
    و به همین صورت فشارهای توسعه نیز هست
    مردم میخواهند همان زمین را
  • 2:54 - 2:57
    برای ساخت خانه
    و دفتر یا مغازه استفاده کنند.
  • 2:59 - 3:00
    بنابراین به چند راه حل رسیدند.
  • 3:00 - 3:04
    مثلا اینکه شاید بتوانید همان قبرها را
    بعد از ٥٠ سال مجدد استفاده کنید.
  • 3:04 - 3:07
    یا شاید بتوانیم مردم را
    در چهار طبقه دفن کنیم،
  • 3:07 - 3:10
    بدین ترتیب چهار نفر
    در یک قطعه دفن میشوند،
  • 3:10 - 3:12
    و بدین نحو می توانیم
    استفاده بهینهتری از زمین کنیم،
  • 3:13 - 3:16
    و اینطوری امیدواریم که لندن در آینده نزدیک
  • 3:16 - 3:17
    هنوز جا برای دفن مردم داشته باشد.
  • 3:20 - 3:24
    اما طبق سنت، قبرستانها تحت نظر
  • 3:24 - 3:25
    مقامات محلی اداره نمیشوند.
  • 3:25 - 3:29
    در واقع، تعجب آور است که
    در بریتانیا هیچ تعهد قانونی
  • 3:29 - 3:32
    برعهده هیچ کس نیست تا محل دفن فراهم کند.
  • 3:32 - 3:37
    طبق سنت، اینکار توسط نهادهای
    خصوصی و مذهبی برگزار میشود،
  • 3:37 - 3:40
    مثل کلیسا، مسجد و کنیسه.
  • 3:40 - 3:44
    اما هر ازچندی گروههای غیر انتفاعی
  • 3:44 - 3:46
    نیز وارد عمل می شوند.
  • 3:46 - 3:49
    و میدانید، آنها بدنبال قطعات دفن
    در اندازههای کوچک
  • 3:50 - 3:52
    و قیمت بالا هستند،
  • 3:52 - 3:54
    و بنظر می رسد که پول خوبی بدست میاد.
  • 3:54 - 3:57
    بدین ترتیب، اگر بخواهید قبرستان
    خود را راه بیندازید،
  • 3:58 - 4:00
    یه جورهایی میتوانید.
  • 4:00 - 4:02
    این زوج در سات ویلز (South Wales)،
  • 4:02 - 4:05
    یک خانه کشاورزی و کلی زمین کنار آن داشتند،
  • 4:05 - 4:07
    و میخواستند زمین را گسترش دهند.
  • 4:07 - 4:09
    کلی ایده در سر داشتند.
  • 4:09 - 4:12
    اولین ایده ساخت پارکی بود
    که کاروانها در آن اقامت کنند،
  • 4:12 - 4:14
    اما شورا آن را رد کرد.
  • 4:14 - 4:16
    بعد خواستند مزرعه ماهی راه بیندازند
  • 4:16 - 4:17
    بازهم شورا آن را رد کرد.
  • 4:18 - 4:20
    سپس به سرشان زد تا قبرستان بسازند
  • 4:20 - 4:22
    و اینطوری حساب کتاب کردند،
  • 4:22 - 4:25
    بدین ترتیب ارزش زمین خود را
  • 4:25 - 4:28
    از٩٥٫٠٠٠پوند
    تا بیش ازیک میلیون پوند بالا میبرند.
  • 4:31 - 4:35
    اما این ایده بهرهمند شدن از قبرستان،
  • 4:35 - 4:38
    یک جورهایی مسخره است، نه؟
  • 4:38 - 4:41
    مسئله این است که نرخ بالای این قطعههای دفن
  • 4:42 - 4:44
    در واقع گمراه کننده است.
  • 4:44 - 4:46
    بنظر گران می آیند،
  • 4:46 - 4:49
    اما این هزینه نشانگر این واقعیت است که
    باید قطعه خاکسپاری را نگهداری کنید،
  • 4:50 - 4:53
    یعنی یک نفر باید برای ٥٠ سال آینده
    چمنهای آن را کوتاه کند.
  • 4:53 - 4:56
    این بدان معنی است که پول درآوردن
    از قبرستان کار دشواری است.
  • 4:56 - 4:59
    و این دلیلی است که معمولا شورا ها
  • 4:59 - 5:01
    یا گروههای غیرانتفاعی گرداننده آنها هستند.
  • 5:01 - 5:04
    اما در هر صورت،
    شورا مجوز آن را به افراد میدهد،
  • 5:04 - 5:06
    و آنها در حال حاضر سعی در
    ساخت قبرستان خود را دارند.
  • 5:06 - 5:09
    خُب ساده برایتان توضیح میدهم
    چطور این اتفاق میافتد:
  • 5:09 - 5:12
    اگر بخواهم چیزی در بریتانیا بسازم،
  • 5:12 - 5:14
    مثل یک قبرستان بعنوان مثال،
  • 5:14 - 5:17
    ابتدا باید مجوز کار را بگیرم.
  • 5:17 - 5:20
    خب اگر بخواهم یک ساختمان تجاری
    برای مشتری بسازم،
  • 5:21 - 5:23
    یا اگر بخواهم خانهام را بزرگتر کنم،
  • 5:23 - 5:27
    یا میدانید، اگز مغازهای داشته و
    بخواهم آنرا به یک دفتر کار تبدیل کنم،
  • 5:27 - 5:29
    کلی طرح باید بکشم،
  • 5:29 - 5:31
    و آنها را جهت دریافت مجوز
    به شورا ارائه دهم.
  • 5:31 - 5:34
    و آنها چیزهایی مثل چگونگی تناسب آن با محله کنونی
    را مورد بررسی قرار میدهند.
  • 5:35 - 5:37
    این که چطور به نظر میرسد.
  • 5:37 - 5:41
    اما آنها چیزهایی دیگر را نیز
    مورد بررسی قرار میدهند
  • 5:41 - 5:42
    مثل اینکه چه تاثیری در
    محیط محلی خواهد گذاشت؟
  • 5:42 - 5:44
    وچیزهای دیگر را نیز در نظر میگیرند،
  • 5:44 - 5:46
    مثلا آیا باعث آلودگی خواهد شد
  • 5:46 - 5:48
    یا کلی ترافیک ایجاد میکند
  • 5:48 - 5:50
    برای اینکه به چیزی که من ساختم برسند؟
  • 5:51 - 5:52
    همچنین چیزهای خوب.
  • 5:52 - 5:55
    ایا خدمات محلی مثل مغازه
    در محله ایجاد می کند
  • 5:55 - 5:57
    جایی که مردم محلی دوست داشته باشند؟
  • 5:58 - 6:01
    و آنها نکات مثبت و منفی را
    سنگین و سبک کرده
  • 6:01 - 6:02
    و تصمیم گیری میکنند.
  • 6:03 - 6:07
    خُب این مراحل کار است اگر بخواهم
    یک قبرستان بزرگ بسازم.
  • 6:07 - 6:09
    اما اگر یک قطعه زمین کوچک داشته
  • 6:09 - 6:12
    و بخواهم چند نفر، مثلا پنج یا شش نفر،
    را دفن کنم چطور؟
  • 6:13 - 6:17
    خُب، آن وقت --
    در واقع نیاز به مجوز از کسی ندارم!
  • 6:18 - 6:22
    در واقع هیچ قانونی در بریتانیا
    برای دفن وجود ندارد،
  • 6:22 - 6:26
    یک کم فقط در مورد عدم آلودگی جریانهای آبی،
  • 6:26 - 6:28
    مثل آلوده نکردن رودها
    یا آبهای زیرزمینی است.
  • 6:29 - 6:32
    پس در واقع، اگر بخواهید
    قبرستان کوچک خود را بسازید،
  • 6:32 - 6:33
    خب میتوانید.
  • 6:33 - 6:36
    اما منظورم این است،
    واقعا،کسی این کار را می کند، نه؟
  • 6:38 - 6:42
    خُب اگر شما یک خانواده اشرافی بوده
    و مستغلات بزرگی دارید،
  • 6:42 - 6:44
    آنوقت احتمال اینکه یک آرامگاه در آن داشته،
  • 6:44 - 6:46
    و خانواده تان را در آن دفن کنید، هست.
  • 6:47 - 6:49
    اما چیز واقعا عجیب این است که
  • 6:49 - 6:53
    لازم نیست قطعهای زمین
    با اندازهای خاص داشته باشید
  • 6:53 - 6:56
    قبل از اینکه اجازه دفن
    افراد در آن را به شما دهند.
  • 6:56 - 6:58
    پس این اساسا" بدان معنی است که،
  • 6:58 - 7:01
    در حیاط پشتی خانه شما در حومه شهر
    نیز قابل اجراست.
  • 7:01 - 7:03
    (خنده)
  • 7:04 - 7:07
    پس اگر بخواهید اینکار
    را در خانه خود کنید، چه؟
  • 7:08 - 7:12
    خُب، چندین شورا
    در وب سایتشان راهنمایی دارند
  • 7:12 - 7:13
    که به شما کمک میکند.
  • 7:13 - 7:15
    خب، اولین چیزی که به شما میگویند
  • 7:15 - 7:19
    این است که قبل از شروع،
    مجوز دفن لازم دارید --
  • 7:19 - 7:22
    اجازه ندارید مردم را کشته
    و زیر بالکن دفنشان کنید.
  • 7:22 - 7:24
    (خنده)
  • 7:26 - 7:29
    همچنین به شما میگویند که لازم است
    گزارشی از محل قبر نگه دارید.
  • 7:29 - 7:32
    ولی تقریبا الزامات رسمی همین بود.
  • 7:32 - 7:35
    حالا، به شما میگویند که ممکن است
    همسایگان شما این ایده را نپسندند،
  • 7:35 - 7:39
    اما، از لحاظ قانونی،
    آنها هیچ کاری نمیتوانند دهند.
  • 7:39 - 7:44
    و در صورتی که هر کدام از شما
    هنوز آن ایده سودآوری را در سر دارید
  • 7:44 - 7:46
    از این که چقدر آن قطعههای دفن میارزند،
  • 7:46 - 7:49
    و چقدر ممکن است پول در بیاورید،
  • 7:49 - 7:52
    آنها به شما میگویند که
    احتمال دارد ارزش ملک شما
  • 7:52 - 7:53
    تا ٢٠ درصد نیز کاهش بیابد.
  • 7:54 - 7:56
    اگرچه، در واقع، احتمالش زیاد است
  • 7:56 - 7:59
    که بعد از آن هیچ کس به هیچ وجه
    تمایلی به خرید خانه شما نداشته باشد.
  • 8:00 - 8:02
    بدین ترتیب آنچه بنظرم جالب آمد،
  • 8:02 - 8:07
    حقیقتی است که این موضوع در کل به نحوی
    نگرش ما نسبت به مرگ را بیان میکند.
  • 8:08 - 8:12
    در بریتانیا،
    و فکر کنم سرتاسر اروپا ارقام مشابهی باشد،
  • 8:12 - 8:15
    که تنها ٣٠ از مردم درمورد آرزوهای خود
    حول و حوش مرگ
  • 8:15 - 8:17
    با کسی صحبت میکنند،
  • 8:17 - 8:19
    و حتی درمورد افراد بالای ٧٥ سال،
  • 8:19 - 8:22
    تنها ٤٥ درصدشان در این مورد صحبت کردند.
  • 8:23 - 8:25
    و می دانید، دلیل آن این است،
  • 8:25 - 8:27
    که آنها فکر میکنند مرگشان دور است،
  • 8:27 - 8:30
    یا فکر میکنند که با این کار،
  • 8:30 - 8:32
    مردم را ناراحت می کنند.
  • 8:32 - 8:33
    و می دانید، تا حدی،
  • 8:33 - 8:37
    افرادی هستند که مسئولیت این
    موارد را برایمان در دست بگیرند.
  • 8:37 - 8:41
    دولت تمام این قوانین و کاغذ بازیها
    حول مساءلی
  • 8:41 - 8:43
    مثل دفن یک جسد، بعنوان مثال،
  • 8:43 - 8:45
    و افرادی مثل گردانندگان
    مراسم تدفین نیزهستند
  • 8:45 - 8:48
    که تمام زندگی کاریشان را
    وقف این موضوع کردند.
  • 8:48 - 8:49
    ولی وقتی نوبت شهرمان میشود،
  • 8:49 - 8:52
    و فکراینکه چطور مرگ
    در شهرهای ما جای گرفته است،
  • 8:52 - 8:55
    قوانین و طرح و ایده به مراتب بسیار کمتر
  • 8:56 - 8:58
    از آنچه که تصور میکنیم است.
  • 8:58 - 9:00
    بدین ترتیب ما به آن فکر نمیکنیم،
  • 9:00 - 9:03
    اما تمام افرادی که تصورش
    را میکنیم که به آن فکر می کنند--
  • 9:03 - 9:05
    کاری هم درموردش انجام نمیدهند.
  • 9:05 - 9:06
    سپاسگزارم.
  • 9:06 - 9:09
    (تشویق)
Title:
الیسون کیلینگ - چه اتفاقی می‌افتد وقتی شهر مواجه با کمبود جا برای خاکسپاری باشد.
Description:

بنا به گفته "الیسون کیلینگ"، اگر بخواهید قبرستان شخصی خود را در بریتانیا بنا کنید، یک جورهایی می‌توانید. وی کلی درمورد محلی که مُرده و به خاک سپرده می‌شویم فکر کرده است -- و در این سخنرانی، بعنوان معمار و یکی ازسخنرانان TED، دیدگاهی اقتصادی و اجتماعی عبرت‌انگیزی در مورد ساختار فراموش شده شهرهای کوچک و بزرگ‌مان ارائه می‌دهد: قبرستان. وی خطاب به قوانین بریتانیا بالاخص، قوانین جالب، برخی اوقات خنده دار، و اغلب ضد و نقیضی را درباره اینکه در چه مکانی دفن خواهید شد، نمایان می‌سازد.
این سخنرانی در برنامه TEDx و در چهارچوب کنفرانس‌های TED برگزار شده ولی بطور مستقل توسط گروه‌های محلی هماهنگ شده است.
برای اطلاعات بیشتر به لینک زیر مراجعه کنید:
http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
09:24

Persian subtitles

Revisions